Mounting – Montage – Montaje – Montaggio –
1
1
OFF
2
1
4
2
ON
2/3
– Монтаж
1
1
Emergency On Call Service: Local representative (www.eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
CAUTION
en
The release pin must be fitted!
Do not fit the switch without pin in the socket base!
VORSICHT
de
Auslöse-Stift muss unbedingt montiert sein!
Schalter nicht ohne Stift in Stecksockel montieren!
AVVERTISSEMENT
fr
Le poussoir de déclenchement doit être monté!
Ne pas monter le disjoncteur dans le berceau sans le poussoir!
ATENCIÒN
es
¡La patilla de disparo debe estar montada!
¡No monte el interruptor sin patilla en el zócalo!
ATTENZIONE
it
Il perno di sgancio deve essere necessariamente montato!
Non montare l'interruttore nello zoccolo da innesto senza il perno!
小 小 心 心
zh
必须装有释放销钉!
如果销钉未插在插座中,不得安装开关!
ОСТОРОЖНО
ru
Размыкающий штырёк должен быть обязательно установлен!
Не устанавливать выключатель в разъем без размыкающего штырька!
3
2 x M4
1.5 Nm
(13.28 lb-in)