Sommaire des Matières pour Zitta AD 04CLC16 Séries
Page 1
■ the warranty will be void if the product is installed with a conspicuous defect. CAUtIon ■ read all instructions carefully before starting the installation. ■ Save this manual for future reference. JJMMAA www.zitta.ca...
INTrODUcTION / INTRODUCTION Avant de commencer les travaux, assurez-vous de lire Before you begin carefully read all instructions. attentivement les instructions de montage. Consult local building codes to ensure installation com- consultez le code du bâtiment de votre région, afin de plies with standards in your area.
Page 3
OUTILS ET MATÉrIAUX rEQUIS / TOOLS AND MATERIALS REQUIRED CoUteAU À LAMe rÉtrACtABLe CLÉ À MoLette toUrneVIS nIVeAU SILICone UTILITY KNIFE CRESCENT WRENCH SCREWDRIVER LEVEL SILICONE eMporte pIÈCe rUBAn À MeSUrer ÉQUerre CrAYon perCeUSe HOLE SAW MEASURING TAPE SQUARE PENCIL DRILL EXEMPLES DE POSITIONNEMENT DU DrAIN / EXAMPLES OF DRAIN PLACEMENT Les drains peuvent être installés dans une multitude de configurations.
Page 4
DrAINS LINÉAIrES / LINEAR DRAINS LONGUEUrS DISPONIBLES / AVAILABLE LENGHTS 24", 26", 30", 36", 42", 48", 54", 60", 66" 04cLc16 04cLA16 04cLA26 04cLA36 04cLB16 ce modèle est réversible afin de le couvrir de céramique This model is reversible in order to cover it with tiles 04cLA16 Longueur / Lenght DrAINS cArrÉS / SQUARE DRAINS...
Page 5
cONTENU / PARTS LIST Préinstaller sur le corps du drain Pre-installed on the drain body 3⅜� 85mm QTÉ / QTY DEScrIPTION cODE Grille du drain de douche / Shower drain grate ref. page 3 24" / 610mm corchet de grille et crépine / Grate and strainer hook AD00040 26"...
Page 6
cONTENU / PARTS LIST Préinstaller sur le corps du drain Pre-installed on the drain body 6� 8� 150mm 200mm QTÉ / QTY DEScrIPTION cODE Grille du drain / Shower drain grate ref. page 3 corchet de grille et crépine / Grate and strainer hook AD00040 Support de grille ajustable / Grate adjustable support cLS00...
Page 7
MISE EN GArDE / WARNING La grille et le fond du corps du drain sont recouverts d'une pellicule de protection. retirer celles-ci à la toute fin de l'installation. The grate and the bottom of the drain body are covered with a protective film. Do not remove it until the installation is finalized. POSITION DU DrAIN / DRAIN LOCATION Placer le corps du drain à...
Page 8
MEMBrANE D'ÉTANcHÉITÉ / WATERPROOFING MEMBRANE MEMBrANE D'ÉTANcHÉITÉ (NON FOUrNIE) WATERPROFING MEMBRANE (NOT PROVIDED) Si vous avez installé le raccord en PVc, retirer la plaque sur celui-ci. Par la suite, vous pouvez procéder à l'installation de votre membrane d'étanchéité. À l'aide d'un couteau utilitaire, couper l'orifice du raccord de drain, lorsque la membrane sera instal- lée.
Page 9
PENTE DE DrAINAGE / DRAINAGE SLOPE Une fois le corps du drain installé et mis à niveau, procéder à la fabrication de la surface de drai- nage. Elle doit comporter une pente de drainage en direction du drain. celle-ci doit avoir une pente Pente de drainage min.
Page 10
AJUSTEMENT DE LA GrILLE / GRATE ADJUSTMENT Installer le support de la grille et ajuster sa hauteur à l'aide de la clé Allen. Le support doit-être égal ou légèrement plus bas que les tuiles de céramique. Procéder à l'application du coulis. Install the grate support and adjust it using the Allen key provided.
Page 11
GArANTIE / WARRANTY Acrylique 10 ans Acrylic 10 yrs Porte de douche 5 ans Shower door 5 yrs roulette et penture à vie Roller and hinge lifetime Niche 3 ans Niche 3 yrs Drain 3 ans Drain 3 yrs...