HIKOKI CJ 18DA Mode D'emploi page 184

Masquer les pouces Voir aussi pour CJ 18DA:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27
Slovenčina
14. Počas používania sa nedotýkajte kovovej časti nástroja.
15. Výmena listov
○ Uistite sa, že ste pri výmene listov dali vypínač do polohy
OFF (VYP.) a odpojili batériu z krytu.
○ Neotvárajte páku, keď sa plunžer pohybuje. (Obr. 4)
○ Upevnite
spoľahlivým
výstupky listu vloženého do držiaka listu. (Obr. 4)
○ Upevnite list umiestnený v drážke kladky. (Obr. 4)
16. Vždy sa uistite, že ste zatlačili tlačidlo uzamknutia do
zaistenej polohy, keď sa náradie nepoužíva.
17. Ak používate chránič proti úlomkom pri rezaní drevených
materiálov, znížite tým štiepanie rezaného povrchu.
Umiestnite chránič proti úlomkom do priestoru na
základni a úplne ho zasuňte.
18. Aby sa zabránilo posunutiu listu, poškodeniu alebo
nadmernému opotrebovaniu plunžera, zabezpečte,
aby bola plocha základnej dosky pri rezaní priložená k
rezanému materiálu.
19. Pri nízkych otáčkach nerežte drevený materiál s hrúbkou
väčšou než 10 mm alebo kov s hrúbkou väčšou ako
1 mm.
20. Aby sa zabezpečilo presné rezanie pri použití vedenia
(Obr. 15), vždy nastavte polohu pre obežné rezanie na
„0".
21. Pri rezaní malého kruhového oblúka znížte posuvnú
rýchlosť nástroja. Keď má náradie príliš rýchly posuv,
môže dôjsť k zlomeniu listu.
22. List musí byť pri kruhovom rezaní približne v kolmej
pozícii k spodnej ploche základnej dosky.
23. Šikmé
rezanie
nemožno
zachytávača prachu.
24. Pripojenie na čistič (predávané samostatne)
Vďaka pripojeniu na čistič cez zberač prachu a adaptér
(predávaný samostatne) je možné väčšinu prachových
častíc zozbierať.
25. Pri rezaní kovových materiálov použite vhodné kvapaliny
na rezanie (olej na vreteno, mydlovú vodu atď.), aby sa
životnosť čepele predĺžila. (Obr. 16) A režte materiál pri
stredných otáčkach.
26. V prípade rezania okenných otvorov do iných materiálov,
ako je drevo, najskôr vŕtačkou alebo iným podobným
nástrojom vyvŕtajte dieru, od ktorej začnete rezať.
(Obr. 17)
27. Nefi xujte a nezabezpečujte zámok spínača. Pri prenášaní
náradia držte prst mimo vypínača. V opačnom prípade sa
spínač hlavnej časti zariadenia môže mimovoľne zapnúť
do polohy ON (ZAP.), čo by mohlo viesť k neočakávaným
nehodám.
28. Svoje oči nevystavujte účinkom svetla pozeraním do
svetla.
Ak svoje oči budete neustále vystavovať účinkom svetla,
dôjde k poškodeniu vášho zraku.
29. Nikdy sa nedotýkajte pohyblivých častí.
Nikdy nevkladajte ruky, prsty alebo iné časti tela do
blízkosti pohyblivých častí nástroja.
30. Zariadenie nikdy neprevádzkujte bez všetkých krytov na
mieste.
Tento nástroj nikdy neprevádzkujte bez všetkých
krytov alebo bezpečnostných prvkov na svojom mieste
a ak nie sú v správnom prevádzkovom stave. Ak si
údržba alebo oprava vyžadujú odstránenie krytu alebo
bezpečnostného prvku, skontrolujte pred obnovením
prevádzky nástroja, že je kryt alebo bezpečnostný prvok
nasadený späť na svojom mieste.
31. Nástroj NIKDY nenechávajte spustený bez dozoru.
Vypnite napájanie.
Nástroj neopúšťajte, kým sa úplne nezastaví.
32. Elektrické náradie nepoužívajte vo výbušnom prostredí,
ako napríklad v prítomnosti horľavých kvapalín, plynov
alebo prachu.
Priamočiara píla vytvára iskry, ktoré môžu zapáliť prach
alebo výpary.
spôsobom
prečnievajúce
vykonávať
pri
použití
33. Elektrické náradie je vybavené teplotným ochranným
obvodom na ochranu motora. Nepretržitý chod jednotky
môže spôsobiť, že sa jeho teplota zvýši, aktivuje sa
teplotný ochranný obvod a prevádzka sa automaticky
zastaví. Ak sa tak stane, nechajte elektrické náradie pred
opätovným použitím vychladnúť.
34. Dbajte na to, aby nedošlo k silným otrasom na
prepínacom paneli, môže sa poškodiť. Môže to viesť k
ťažkostiam.
35. Výrobok nepoužívajte, ak je zdeformovaný nástroj alebo
svorky batérie (držiak batérie).
Inštalácia batérie môže spôsobiť skrat, ktorý by mohol
viesť k emisii dymu alebo k vznieteniu.
36. Svorky nástroja (držiak na batériu) udržujte bez kovových
pilín a prachu.
○ Pred použitím sa uistite, že v oblasti svoriek sa
nenachádzajú kovové piliny a prach.
○ Počas použitia sa snažte zabrániť tomu, aby z nástroja
padali na batériu kovové piliny alebo prach.
○ Pri prerušení prevádzky alebo po použití nenechávajte
nástroj v oblasti, kde by mohol byť vystavený padajúcim
kovovým pilinám alebo prachu.
Ak tak urobíte, môže to spôsobiť skrat, ktorý by mohol
viesť k emisii dymu alebo k vznieteniu.
UPOZORNENIE OHĽADNE LÍTIOVO-
IÓNOVÝCH BATÉRIÍ
Kvôli predĺženiu životnosti je lítiovo-iónová batéria vybavená
ochrannou funkciou, ktorá preruší výkon.
V nižšie uvedených prípadoch 1 až 3 sa motor počas
používania výrobku zastaví dokonca aj vtedy, keď potiahnete
vypínač. Nejde o chybu, je to výsledok ochrannej funkcie.
1. Motor sa zastaví, keď sa vybije batéria.
V takomto prípade ju okamžite nabite.
2. Motor sa môže zastaviť v prípade preťaženia náradia.
V takomto prípade uvoľnite vypínač náradia a odstráňte
príčinu preťaženia. Následne ho budete môcť opäť použiť.
3. Batériový pohon sa môže zastaviť, ak pri preťažení dôjde
k prehrievaniu batérie.
V takomto prípade prestaňte batériu používať a nechajte
ju vychladnúť. Následne ho budete môcť opäť použiť.
Okrem toho, berte na zreteľ nasledujúce výstrahy a upozornenia.
VÝSTRAHA
Aby ste zabránili vytekaniu kvapaliny z batérie, generovaniu
tepla, unikaniu dymu, výbuchu a vznieteniu, dodržiavajte
nasledujúce bezpečnostné opatrenia.
1. Nedovoľte, aby sa na batérii zachytávali kovové piliny a
prach.
○ Nedovoľte, aby počas práce padali na batériu kovové
piliny a prach.
○ Uistite sa, že sa na batérii nenazbierali kovové piliny
a prach, ktoré padajú na elektrické náradie počas práce.
○ Nepoužívanú batériu neskladujte na mieste s výskytom
kovových pilín a prachu.
○ Pred uskladnením z batérie odstráňte kovové piliny a
prach, ktoré sa mohli na nej zachytiť a neskladujte ju
spolu s kovovými súčasťami (skrutky, klince, apod.).
2. Batériu neprepichujte ostrými predmetmi, ako sú napríklad
klince, neudierajte po nej kladivom, nestúpajte na ňu,
nehádžte ju, ani ju nevystavujte silným fyzickým nárazom.
3. Očividne poškodenú alebo zdeformovanú batériu
nepoužívajte.
4. Batériu nepoužívajte s opačnou polaritou.
5. Nepripájajte priamo k elektrickej zásuvke ani k zásuvke
zapaľovača vo vozidle.
6. Batériu nepoužívajte na iné, ako stanovené účely.
7. Ak sa batéria nenabije ani po uplynutí zadanej doby na
nabíjanie, okamžite prestaňte s ďalším nabíjaním.
8. Batériu nevystavujte účinkom vysokých teplôt ani
veľkého tlaku, ani ju nevkladajte do mikrovlnnej rúry,
sušičky alebo vysokotlakovej nádoby.
184

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières