Page 1
Links zur digitalen Version dieser Anleitung und des Referenzhandbuchs finden Sie auf der deutschen Website (https://tascam.de/downloads/). Consultare il manuale di riferimento per informazioni su tutte le funzioni dell’unità. È possibile scaricare il manuale di riferimento dal sito TASCAM. BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Информация...
Page 2
TEAC CORPORATION TEAC EUROPE GmbH o TASCAM is a registered trademark of TEAC Corporation. o The microSDXC Logo is a trademark of SD-3C, LLC. https://tascam.jp/jp/ https://www.tascam.eu/de/ Phone: +81-42-356-9143 Phone: +49-611-71580 1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530 Japan Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Germany TEAC AMERICA, INC.
Declaration of Conformity Reorient or relocate the receiving antenna. Model Number: Portacapture X8 Increase the separation between the equipment and receiver. Trade Name: TASCAM Responsible party: TEAC AMERICA, INC.
Page 4
• CAUTION for products that use replaceable lithium batteries: there is danger of explosion if a battery is replaced with an incorrect type of battery. Replace only with the same or equivalent type. TASCAM Portacapture X8...
Page 5
(e) Return and collection systems are available to end users. For more detailed information about the disposal of old electrical/electronic equipment and waste batteries/ accumulators, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the equipment. TASCAM Portacapture X8...
Control input/output ratings ............21 Contents Introduction Audio performance ................21 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ..........3 Thank you very much for purchasing the TASCAM Portacap- Recording times (in hours: minutes) ........21 ture X8. Introduction .................... 6 Other ....................22 Before using this unit, read this Owner's Manual carefully so Note about the Reference Manual ..........
AK-BT1 Bluetooth adapter A list of microSD cards that have been confirmed for This is necessary to control this unit from a smartphone use with this unit can be found on the TASCAM website using Bluetooth connection. (https://tascam.jp/int/product/portacapture_x8/docs). Alternatively, please contact TASCAM customer support service.
Input jacks 3/4/5/6: Connect and use an AK-BT1 Bluetooth adapter here.(see (see “Connecting the included mics” on page 9) Connect other mics or line output devices to use these “Controlling this unit from a smartphone” on page 16) (XLR/TRS) TASCAM Portacapture X8...
Turn their locking rings to fix them in place. o When transporting them, put them into cases, for example. Lock ring Lock ring Lock ring Lock ring X-Y connection A-B stereo connection TASCAM Portacapture X8...
If anything abnormal occurs, stop use and contact the i The included alkaline batteries are for confirming opera- turned off will reopen. retailer where you purchased the unit or a TASCAM cus- tion of the unit and might not last very long. Turning the power off tomer support service to request repair.
MARK” appears during recording, format the card using SETTINGS screen > SYSTEM page > LANGUAGE item. See the the ERASE FORMAT option. Reference Manual for details. i ERASE FORMAT checks the memory for errors while formatting, so it takes more time than QUICK FORMAT. TASCAM Portacapture X8...
Tap the name of the screen at the bottom of the display to Icon switch to it. LAUNCHER icon Shortcut Tap its icon to launch the app. Menu The LAUNCHER screen will reopen. Returning to the LAUNCHER screen Tap the Shortcut Menu button at the top of the screen. TASCAM Portacapture X8...
“RECORDING GUIDE” to “OFF”. This enables recording to be started from other screens in addition to the MIXER screen. INPUT screen. i See “Recording operation flow” on page 17 for differences in recording operations when the Recording Guide function is on or off. TASCAM Portacapture X8...
Page 14
If the input level is too low the recorded sound will be If an input level exceeds –2 dB, the PEAK indicator on the quiet, but if it is too high the sound will be distorted (or unit will light. break up). TASCAM Portacapture X8...
This app is good for recording podcasts with up to four people. Use the (headphone/speaker) volume control to adjust the volume output from the built-in speaker and head- phones. MUSIC This recording app is good for easily captur- ing instrumental and vocal performances. TASCAM Portacapture X8...
“Accesso- can be used to synchronize audio when editing video files. ries sold separately” on page 7) USB Type-C port LINE OUT jack Digital SLR camera USB cable Computer Mics (included music or other) music Computer TASCAM Portacapture X8...
REC indicator blinking Recording Guide function on REC Pause function on Monitoring input signal Recording Guide active Stopped Recording paused Recording (only available in MANUAL app) REC indicator unlit REC indicator blinking REC indicator lit REC indicator blinking TASCAM Portacapture X8...
Page 18
When the REC Pause function is on, the input signal is only monitored when the Recording Guide function is active, recording is paused or recording is in progress. The REC Pause function can be set on the GENERAL SETTINGS screen > REC SETTINGS page. TASCAM Portacapture X8...
GENERAL SETTINGS screen > I/O SETTINGS page this unit or other devices nearby.(see “Precautions for p Confirm that the TASCAM PS-P520U AC adapter (sold sep- > SPEAKER is set to “OFF”(see “GENERAL SETTINGS placement and use” on page 20) arately) power plug and the USB connector are securely screen”...
Near heaters or other extremely hot places their country/region of purchase. MP3: 44.1/48kHz, 128/192/256/320kbps Extremely cold places To receive support after purchase, on the TASCAM Distrib- Number of channels Very humid or poorly ventilated places utors list page of the TEAC Global Site (https://teac-global.
GAIN at minimum, 20kHz SPCL LPF) less, into 32 Ω load) 0.006% Built-in speaker 0.4 W (mono) Note: JEITA indicates conformance to JEITA CP-2150 Control input/output ratings USB port Connector: Type-C Format: USB 2.0 HIGH SPEED mass storage class TASCAM Portacapture X8...
4 AA batteries (alkaline, NiMH or lithium-ion) Input through input jacks 1/2 (included mics) USB bus power from a computer Phantom power unused About AC adapter (TASCAM PS-P520U, sold separately) STEREO WAV (BWF)/44.1kHz 18:00 Power consumption 24-bit recording POWER SAVE MODE on 7.5 W (maximum)
été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés dedans, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement, ou s'il est tombé. TASCAM Portacapture X8...
Si le liquide de la pile s’échappe, essuyez tout liquide répandu dans le boîtier des piles avant d’insérer de nouvelles piles. • Ne démontez pas une pile. L'acide qu'elle contient peut entraîner des blessures cutanées ou des dommages aux vêtements. TASCAM Portacapture X8...
Note à propos du manuel de référence Introduction Sommaire Ce mode d'emploi explique les principales fonctions de Merci beaucoup d'avoir choisi le Portacapture X8 TASCAM. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES......23 cette unité. Veuillez consulter le manuel de référence pour Afin d'utiliser correctement cette unité et d'en profiter Introduction ..................25...
Guide d’enregistrement à Mode d'emploi × 1 Les câbles USB conçus uniquement pour la recharge TASCAM ID × 1 (ce document avec la ne peuvent pas être utilisés. garantie) Connexion d’un appareil iOS à port Lightning Un authentique adaptateur Apple Lightning vers USB pour appareil photo et un câble Type-A vers Type-C du...
Connecteur pour dispositif Bluetooth : (voir « Connexion des micros fournis » en page 28) Connectez-y d'autres micros ou appareils à sortie ligne Connectez ici un adaptateur Bluetooth AK-BT1 (voir « Contrôle (XLR/jack TRS) de cette unité depuis un smartphone » en page 35). TASCAM Portacapture X8...
Placez toujours les cartes mémoire dans des étuis lorsque vous les transportez. Bague de Bague de verrouillage verrouillage Connexion en véritable X-Y Connexion stéréo A-B TASCAM Portacapture X8...
Le réglage de la langue peut être réinitialisé dans l'écran i FORM.COMPLET vérifie l’absence d’erreur dans la PARAMETRES GENERAUX > page SYSTÈME > rubrique LANGUE. mémoire pendant le formatage, et nécessite donc plus de Voir le Manuel de référence pour des détails. temps que FORM.RAPIDE. TASCAM Portacapture X8...
Touchez l’icône FONCTION (lanceur d’appli) dans le Nom de Touchez le nom de l'écran auquel vous souhaitez accéder en Menu des raccourcis. l’appli Icône bas de l'affichage. Icône d’écran Touchez l’icône de l’appli à lancer. FONCTION Menu des raccourcis L’écran FONCTION réapparaîtra. TASCAM Portacapture X8...
« GUIDE D’ENREGIST. » (Guide d’enregistrement) sur « ARRET ». Cela permet de lancer l’enregistrement depuis d’autres écrans que l’écran MIXER. i Voir « Flux des opérations d’enregistrement » en page 36 pour les différences dans les opérations d’enregistrement selon que la fonction Guide d’enregistrement est activée ou désactivée. TASCAM Portacapture X8...
Page 33
Si le niveau d'entrée est trop bas, le son enregistré sera environ −12 dB. trop faible, mais s'il est trop élevé, le son sera déformé (ou NOTE saturé). Si un niveau d'entrée dépasse −2 dB, le voyant PEAK (écrêtage ou saturation) de l'unité s'allume. TASCAM Portacapture X8...
Voir le manuel de référence pour des informations sur tous interviews et des réunions. Utilisez la commande de volume (casque/haut-parleur) les réglages. pour régler le volume de sortie par le haut-parleur intégré et PODCAST Cette appli permet d'enregistrer des le casque. podcasts réunissant jusqu'à quatre personnes. TASCAM Portacapture X8...
Ils peuvent servir à synchroniser le son lors du montage de fichiers vidéo. Câble USB Ordinateur Appareil photo Prise LINE OUT numérique reflex Micros (fournis ou autres) Ordinateur AUDIO = Son reçu par les entrées BGM = Musique de fond TASCAM Portacapture X8...
Fonction Guide d’enregistrement activée Fonction Pause d’enregistrement activée Écoute des signaux entrants Guide d’enregis- trement activé En pause d’enregis- À l’arrêt En enregistrement (uniquement dans trement l’appli MANUEL) Voyant REC éteint Voyant REC allumé Voyant REC clignotant Voyant REC clignotant TASCAM Portacapture X8...
Page 37
Si la fonction Pause d’enregistrement est activée, le signal entrant n’est entendu que lorsque la fonction Guide d’enregistrement est activée, que l’enregistrement est en pause ou que l’enregis- trement est en cours. La fonction Pause d’enregistrement peut se régler dans l’écran PARAMETRES GENERAUX > page REGL.ENREGIST. (réglages d’enregistrement). TASCAM Portacapture X8...
Le volume (casque/haut-parleur) est à « 0 ». pourrez sélectionner la langue voulue. p Vérifiez que l'adaptateur secteur PS-P520U TASCAM (vendu Écran PARAMETRES GENERAUX > page REGLAGES E/ séparément) et le connecteur USB sont bien connectés. S (réglages d’entrée/sortie) > HT-PARL. (haut-parleur) Il y a du bruit.
Pour bénéficier d’une assistance après l'achat, recherchez cette unité de l'autre appareil. dans la liste des distributeurs TASCAM fournie sur le site p Si on l'utilise à proximité d'un récepteur de télévision mondial de TEAC (https://teac-global.com/) la société ou le ou de radio, cette unité...
Jack 6,35 mm 3 points (TRS) standard Connecteur pour dispositif Bluetooth Impédance d'entrée : 9 kΩ ou plus Pour adaptateur Bluetooth (AK-BT1) uniquement Niveau d'entrée nominal : +4 dBu (GAIN au min.) Niveau d'entrée maximal : +24 dBu Niveau d’entrée minimal : −53 dBu TASCAM Portacapture X8...
(micros fournis) et 5/6 Alimentation par le bus USB d'un ordinateur Alimentation fantôme utilisée p Les illustrations de ce mode d'emploi peuvent Adaptateur secteur (PS-P520U TASCAM, vendu (+48 V, 3 mA x 2) Environ 5 h 30 partiellement différer du produit réel.
TV (lo que puede determinar encendiendo y apagando el aparato), el usuario será el responsable de tratar de corregirlas usando una o más de las siguientes Declaración de conformidad medidas. Modelo: Portacapture X8 Reorientar o reubicar la antena receptora. Fabricante: TASCAM Aumentar la separación entre este aparato y el receptor.
Page 44
• AVISO para aquellos aparatos que usen pilas de litio recambiables: existe el riesgo de explosión en caso de que la pila sea sustituida por otra del tipo incorrecto. Sustituya la pila únicamente por otra idéntica o equivalente. TASCAM Portacapture X8...
Page 45
Para más información acerca de la eliminación de este tipo de elementos, póngase en contacto con el departamento correspondiente de su Ayuntamiento, empresa de limpieza o recogida de basuras o con el comercio en el que adquirió este aparato. TASCAM Portacapture X8...
Use este aparato de forma Limpieza de la unidad ...............60 Acerca del servicio de atención al cliente de TASCAM ..60 correcta. Especificaciones técnicas ..............61 TEAC Corporation no asume ninguna responsabilidad Especificaciones de la grabadora ..........61...
SD cuyo funcionamiento ha sido verificado con esta unidad. Si necesita más alternativas, póngase en contacto con el servicio técnico oficial de TASCAM. Unidad principal × 1 Micros incluidos × 1 p Cable USB (para comunicación o transmisión de datos)
(vea “Conexión de los micros incluidos” en pág. 49) Conecte otros micros o dispositivos de salida de línea que Conecte y utilice aquí un adaptador Bluetooth AK-BT1.(vea quiera usar (XLR/TRS) “Control de esta unidad desde un smartphone” en pág. 56) TASCAM Portacapture X8...
Tuerca de fijación datos o cualquier otro acceso a la tarjeta. Coloque siempre las tarjetas de memoria dentro de sus carcasas protectoras cuando las transporte. Tuerca de Tuerca de fijación fijación Conexión X-Y Conexión A-B stereo TASCAM Portacapture X8...
Uso de una fuente de alimentación externa modo de BAJO CONSUMO, limitando el uso de algunas que la pantalla se desactive. Después, suelte el interruptor. Conecte el puerto USB de la unidad a una fuente de funciones. alimentación externa. TASCAM Portacapture X8...
Para iniciar el formateo pulse en FORMATO RAPIDO o detalles, vea el Manual de referencia. lo que tarda más en ejecutarse que la opción FORMATO FORMATO COMPLETO. RAPIDO. TASCAM Portacapture X8...
Pulse sobre el nombre de la pantalla en la parte inferior de la Pulse sobre el icono FUNCIONES del menú Shortcut. Icono ventana para cambiar a ella. Icono FUN- Pulse sobre su icono para ejecutar la app. CIONES Menú Short- Volverá a aparecer la pantalla FUNCIONES. TASCAM Portacapture X8...
ENTR. la pantalla MEZCLADOR. i Vea “Flujo de la operación de grabación” en pág. 15 para consultar las diferencias en las operaciones de grabación cuando la función de Guía de grabación está activada o está desactivada. TASCAM Portacapture X8...
Page 54
−12 dB. muy silencioso, mientras que si es muy alto el sonido NOTA distorsionará (o habrá cortes). Si un nivel de entrada supera los –2 dB, el indicador PEAK de la unidad se iluminará. TASCAM Portacapture X8...
Consulte en el Manual de referencia la información relativa a auriculares. todos los ajustes disponibles. PODCAST Esta app es perfecta para la grabación de podcast de hasta cuatro personas. TASCAM Portacapture X8...
Grabación en pausa (solo disponible en app Indicador REC encendi- Indicador REC apagado Indicador REC parpadea MANUAL) Indicador REC parpadea Función de Guía de grabación desactivada Función de pausa de grabación (REC) desactivada Monitorización de señal de entrada TASCAM Portacapture X8...
Page 58
Cuando la función de pausa de grabación está activada, la señal de entrada es solo monitorizada cuando la función de Guía de grabación está activa y la grabación en pausa o en marcha. La función de pausa de grabación puede ser ajustada en la pantalla AJUSTES GENERALES > página AJUSTES GENERALES. TASCAM Portacapture X8...
Compruebe que las pilas estén instaladas correctamente. unidad se apague. Después, mientras mantiene pulsado desde el altavoz. el botón HOME [8], deslice el interruptor ¤/HOLD de p Confirme que el enchufe del adaptador TASCAM PS- Si el volumen (auriculares/altavoz) está nuevo hacia ¤.
La garantía y soporte técnico de todos los productos Cerca de ventanas o expuestos a la luz solar directa TASCAM queda cubierta solo en el país de la compra. Cerca de radiadores o lugares extremadamente Si necesita cualquier tipo de soporte tras la compra, en la calurosos página de listado de distribuidores TASCAM de la web global...
Conector: TRS mini de 3,5 mm (1/8”) Tomas de entrada 1-2 a datos PCM (LPF 20 kHz SPCL, Impedancia de entrada: 85 kΩ o superior medición A) Nivel de entrada máximo: +1 dBV 101 dB (48 kHz) Nivel de entrada mínimo: −69.3 dBV TASCAM Portacapture X8...
4 pilas AA (alcalinas, NiMH o ión de litio) Entrada por tomas 1/2 (micros incluidos) Alimentación por bus USB desde un ordenador Alimentación fantasma no usada Aprox. 18 Adaptador de corriente (TASCAM PS-P520U, opcional) Grabación STEREO WAV (BWF)/44.1 kHz horas 24 bits Consumo Modo BAJO CONSUMO activo 7.5 W (máximo)
Polarität: Der Pluspol jeder Batterie muss zur jeweiligen Auge ohne zu reiben mit reichlich klarem Wasser aus, und Gerät zu einem Tascam-Service center, wenn es Regen Plusmarkierung im Batteriefach (+) weisen. Falsches suchen Sie anschließend sofort einen Augenarzt auf. Bat- oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, wenn Flüssigkeit oder...
Das Gerät reinigen ................66 dieser Richtlinien. nicht der Anleitung des Herstellers entsprechender Informationen zum Kundendienst von Tascam .......66 Installation und Verwendung Störungen des Rundfun- • Richtlinien und Gesetze schreiben vor, dass Elektro- kempfangs verursachen. Es gibt jedoch keine Garantie, und Elektronik-Altgeräte sowie Batterien und Akkus...
Optional erhältliches Zubehör Vielen Dank, dass Sie sich für den hochauflösenden Zum Lieferumfang dieses Produkts gehören die unten Die nachfolgend aufgeführten Teile gehören nicht zum 8-Spur-Handheld-Recorder Portacapture X8 von Tascam aufgeführten Bestandteile. Produkt. Sie sind im Handel separat erhältlich. entschieden haben.
Wenn Sie so gekennzeichnete Hinweise nicht beachten, • Auf einem Fernsehgerät können Farbabweichungen Um den Kundendienst von Tascam in Anspruch zu nehmen, besteht ein Risiko von leichten oder mittelschweren Verlet auftreten und in einem Radiogerät können Geräusche suchen Sie auf der TEAC Global Site unter zungen.
Stromversorgung für Kleinmikrofone kompatibel sind (3,5-mm-Klinkenbuchse, 3-polig). Sie können die mitgelieferten Mikrofone in zwei verschie- Hier können Sie einen Bluetooth-Adapter Tascam AK-BT1 Eingänge 3/4/5/6 denen Ausrichtungen befestigen. (Siehe „Die mitgelie- anschließen. (Siehe „Den Recorder mit einem Smartphone Schließen Sie hier andere Mikrofone oder Quellen mit...
Winkel. Außerdem lassen sie sich nicht drehen. Mikrofone mit Miniklinkenstecker anschließen (3,5 mm, 3polig, Spitze: Heiß, Ring: Kalt, Hülse: Masse). Setzen Sie die Mikrofone so ein, dass sie zueinander (XY) oder voneinander weg (AB) weisen. Schließen die Abdeckung wieder. XY-Ausrichtung AB-Ausrichtung TASCAM Portacapture X8 – Bedienungsanleitung...
HOLD in Richtung ¤, bis weniger als 1,5 Ampère Strom liefert, geht das Gerät in das Display erlischt. Lassen Sie den Schalter anschließend den Energiesparmodus und es stehen möglicherweise los. nicht alle Funktionen zur Verfügung. TASCAM Portacapture X8 – Bedienungsanleitung...
„Card slow Check BOF MARK“ erscheint. Anmerkung Die VOLLFORMATIERUNG benötigt mehr Zeit als die i Die Spracheinstellung können Sie später über die SCHNELLFORMATIERUNG, weil sie den Speicherplatz Seite GRUNDEINSTELLUNGEN > SYSTEM > LANGUAGE zusätzlich auf Fehler überprüft. zurücksetzen. TASCAM Portacapture X8 – Bedienungsanleitung...
Apps anzuzeigen. Die Startseite der entsprechenden Aufnahme-App erscheint. Schnellmenü- Rest- Bezeichnung Symbol kapazität der App der Batterie Statusleiste Symbol Summenpegel Aufnahmepegels Anzahl der Seiten und Position der aktuellen Seite Beispiel für die Aufnahme-App MANUELL (manuelle Aufnahme) TASCAM Portacapture X8 – Bedienungsanleitung...
Folge ausführen können. Seite 76. Das Schnellmenü erscheint unten auf dem Display. Hauptseite (HOME) Eingangseinstellungen Mischer Hauptseite (HOME) Schnellmenü Eingangspegel anpassen Mischung anpassen Aufnehmen Tippen Sie auf das Symbol LAUNCHER im Schnellmenü. Der LAUNCHER erscheint wieder. TASCAM Portacapture X8 – Bedienungsanleitung...
Page 73
Anmerkung Bei zu niedrigem Eingangspegel ist der aufgenommene Sobald ein Eingangspegel –2 dB übersteigt, leuchtet das Ton zwar leise. Ein zu hoher Eingangspegel kann jedoch Lämpchen am Gerät auf. PEAK zu Verzerrungen oder Aussetzern führen. TASCAM Portacapture X8 – Bedienungsanleitung...
HOME-Seite. Die Lautstärke anpassen Nutzen Sie den Regler (Kopfhörer/Lautsprecher), um Anmerkung den Pegel des eingebauten Lautsprechers und des Kopf - Design und Funktionsweise von Apps und anderen hörerausgangs anzupassen. Merkmalen können sich mit FirmwareUpdates ändern. TASCAM Portacapture X8 – Bedienungsanleitung...
Mikrofonen des Recorders erfassten Signale mit einem Wiedergabesignal des Computers mischen und live ins Internet streamen (Loopback-Funktion), Eine Kamera anschließen • den Portacapture X8 wie ein Kartenlesegerät nutzen, um Wenn eine digitale Spiegelreflexkamera an den Recorder Dateien auszutauschen.. angeschlossen ist, können Sie Anmerkung •...
Gestoppt Aufnahme MANUELL verfügbar) -Lämpchen -Lämpchen leuchtet -Lämpchen blinkt eingeschaltet, eingeschaltet AUFNAHME-ASSISTENT AUFNAHMEPAUSE Eingangssignal ist hörbar Aufnahme-Assistent Aufnahmebereitschaft aktiv (nur in der App Gestoppt Aufnahme (Pause) MANUELL verfügbar) -Lämpchen -Lämpchen -Lämpchen leuchtet -Lämpchen blinkt blinkt TASCAM Portacapture X8 – Bedienungsanleitung...
Page 77
Im eingeschalteten Zustand ist das Eingangsmonitoring in folgenden Situationen aktiv: bei eingeschaltetem Aufnahme-Assistenten, während der Aufnahmepause oder während der Aufnahme. • Ein- oder ausschalten können Sie die Aufnahmepause in den Einstellungen unter GRUNDEINSTELLUNGEN > AUFN-EINSTELLUNGEN > AUFNAHMEPAUSE. TASCAM Portacapture X8 – Bedienungsanleitung...
Regler VOLUME auf Null steht, „Ergänzende Vorsichtsmaßnahmen und geeignete Aufstel- • Falls Sie den optionalen Wechselstromadapter Tascam • wenn der Lautsprecher ausgeschaltet ist (GRUNDEIN- lungsorte“ auf Seite 66.) PS-P520U verwenden: Ist dessen USB-Stecker richtig ange- STELLUNGEN > E/A-EINSTELLUNGEN > LAUTSPRECHER schlossen und liefert die Steckdose Netzstrom? Schließen...
• Non riscaldare o smontare le batterie. Non metterle nel fuoco o nell’acqua. Le batterie sull'assistenza. Non utilizzare il prodotto fino a quando non è stato riparato. potrebbero rompersi o perdere liquido, provocando incendi, lesioni o macchie intorno ad esse. TASCAM Portacapture X8...
Page 82
(e). I sistemi di raccolta sono a disposizione degli utenti finali. Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche, contattare il comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio dove è stato acquistato l’apparecchio. TASCAM Portacapture X8...
Nota sul manuale di riferimento ..........83 È possibile scaricare il manuale di riferimento dal sito TASCAM. correttamente e goderla per molti anni. Dopo aver termina- Articoli inclusi con questo prodotto ..........84 to la lettura di questo manuale, si prega di conservarlo in un Accessori venduti separatamente ..........84...
Classe 10 o superiore e compatibili con gli standard SD, SDHC o SDXC. Un elenco di card microSD testate per l’uso con questa unità è disponibile sul sito Web TASCAM (https://tascam. jp/int/product/portacapture_x8/docs). In alternativa, contattare il servizio di assistenza clienti TASCAM.
Collegare e utilizza un adattatore Bluetooth AK-BT1 qui (ve- (vedere “Collegamento dei microfoni inclusi” a pagina 86) Collegare altri microfoni o dispositivi di uscita di linea per dere “Controllo di questa unità da uno smartphone” a pagina utilizzarli (XLR/TRS) TASCAM Portacapture X8...
Non rimuovere o inserire una card durante la regis- trazione, la riproduzione, la trasmissione dei dati o Anello di altro accesso. blocco Anello di Mettere sempre le card nella custodia per il traspor- blocco Anello di Anello di blocco blocco Collegamento XY Collegamento stereo AB TASCAM Portacapture X8...
Le impostazioni di alimentazione possono essere mod- tà. ificate nella schermata IMPOST. GENERALI> alla pagina ALIMENT./DISPLAY> alla voce SEL.SORG.ALIM. TASCAM PS-P520U (venduto separatamente) Utilizzo di batterie AA Vedere il manuale di riferimento per i dettagli. Rimuovere il coperchio del vano batterie e inserire 4 Accensione e spegnimento: batterie AA con i loro contrassegni ¥...
L’impostazione della lingua può essere ripristinata utilizzando rispetto a FORMATTAZIONE VELOCE. la schermata IMPOST. GENERALI> pagina SISTEMA> LINGUA. Vedere il manuale di riferimento per i dettagli. TASCAM Portacapture X8...
Menu di scelta Toccare la sua icona per avviare l’app. rapida La schermata LAUNCHER si riaprirà. Ritorno alla schermata LAUNCHER Tap the Shortcut Menu button at the top of the screen. Il schermata HOME dell’app di registrazione aprirà. TASCAM Portacapture X8...
è attivata o disattivata. In questo manuale, vengono spiegate le procedure di registrazione per l’app MANUALE (con la funzione di guida alla registrazi- one attivata), che è il modo di base per utilizzare l’unità. TASCAM Portacapture X8...
Page 91
Se il livello di ingresso è troppo basso, il suono registrato NOTA sarà basso, ma se è troppo alto il suono sarà distorto (o Se un livello di ingresso supera –2 dB, l’indicatore PEAK interrotto). sull’unità si accenderà. TASCAM Portacapture X8...
Utilizzare il controllo del volume (cuffia/altoparlante) un massimo di quattro persone. per regolare il volume in uscita dall’altoparlante integrato e dalle cuffie. MUSICA Questa app di registrazione è utile per cat- turare facilmente performance strumentali e vocali. TASCAM Portacapture X8...
Possono essere utilizzati per sincronizzare l’audio durante la Porta USB Tipo C modifica dei file video. Presa LINE OUT Fotocamera reflex digitale cavo USB Computer Microfoni (inclusi o altro) Computer TASCAM Portacapture X8...
(disponibile solo Registrazione in pausa nell’app MANUALE) Indicatore REC lampeg- Indicatore REC lampeg- giante Indicatore REC spento Indicatore REC acceso giante Funzione di guida alla registrazione disattivata Funzione di pausa REC disattivata Monitoraggio del segnale di ingresso TASCAM Portacapture X8...
Page 95
Quando la funzione REC Pause è attiva, il segnale in ingresso viene monitorato solo quando la funzione di guida alla registrazione è attiva, la registrazione è in pausa o la registrazione è in corso. La funzione REC Pause può essere impostata nella schermata IMPOST. GENERALI > pagina IMPOSTAZ.REGISTR. TASCAM Portacapture X8...
Verificare che la spina di alimentazione dell’adattatore p Se questa unità si trova vicino a una TV, una radio, un “0”. AC TASCAM PS-P520U (venduto separatamente) e il con- amplificatore di potenza o un altro dispositivo con un Schermata IMPOST. GENERALI> pagina IMPOSTAZIO- nettore USB siano collegati saldamente.
TASCAM Luoghi con vibrazioni significative Accanto a una finestra o in un altro luogo esposto alla I prodotti TASCAM sono supportati e garantiti solo nel pae- luce solare diretta se/regione di acquisto. Vicino ad apparecchiature di riscaldamento o in altri Per ricevere supporto dopo l’acquisto, nella pagina con l’e-...
Livello di ingresso nominale: +4 dBu (Impostazione USB port GAIN al minimo) Connettore: Tipo-C Livello di ingresso massimo: +24 dBu Formato: memoria di massa USB 2.0 HIGH SPEED Livello di ingresso minimo: −53 dBu Connettore del dispositivo Bluetooth Solo per adattatore Bluetooth (AK-BT1) TASCAM Portacapture X8...
4 batterie AA (alcaline, NiMH o agli ioni di litio) Registrazione a 24 bit 472/381 g (con/senza batterie) Alimentazione bus USB da un computer MOD. RISP. ENERG. accesa Adattatore AC (TASCAM PS-P520U, venduto separata- Gamma di temperatura di funzionamente Ingresso tramite presa di ingresso 1/2 mente) 0–40ºC...
вместе новые и старые батареи или батареи разных видов. Это может повредить компанию TEAC за помощью. Не используйте изделие до тех пор, пока оно не будет батареи или вызвать утечку, что может вызвать пожар, травму или повреждение отремонтировано. поверхностей вокруг батарей. TASCAM Portacapture X8...
Page 102
батареи. Это может повредить батареи или вызвать утечку, что может вызвать пожар, травму или повреждение поверхностей вокруг батарей. Если из батарей вытекает жидкость, вытрите жидкость с отсека для батарей перед установкой новых. • Не разбирайте батарею. Кислота внутри батареи может повредить кожу или одежду. TASCAM Portacapture X8...
Page 103
Параметры аналогового аудио входа ........117 Введение Содержание Аналоговый аудио выход.............. 118 Благодарим за приобретение TASCAM Portacapture X8. ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ......101 Входные/выходные параметры разъёмов управления ..118 Перед эксплуатацией устройства внимательно прочитайте Введение....................103 Звуковые характеристики ............118 настоящее...
Page 104
Подключение к iOS устройству через порт lightning Руководство по регистра- Потребуется фирменный адаптер Apple Lightning на ции TASCAM х 1 USB Камеру и доступный в продаже кабель с Type-A на Type-C. Подключение к компьютеру или смартфону по USB порту Type-C Потребуется...
(XLR/TRS) используются для подключения внешних микро- Разъём Bluetooth устройства: Съёмные микрофоны можно подключать двумя способами. фонов или линейных выходов других устройств Предназначен для подключения Bluetooth адаптера AK-BT1. (см. «Подключение съёмных микрофонов» на стр. 106) (см. «Управление устройством со смартфона» на стр. 113) TASCAM Portacapture X8...
Page 106
Не извлекайте и не вставляйте их во время записи, стандартным TRS джеком 3,5 мм (Кончик: Горячий, Кольцо: воспроизведения, передачи данных и прочих к ним Холодный, Гильза: Земля). обращений; o При транспортировке, например, храните их в контей- нерах. TASCAM Portacapture X8...
Page 107
пользование и обратитесь в магазин, в котором вы его При первом запуске устройства открываются настройки, проверки работоспособности устройства и не прослужат приобрели, либо в Службу поддержки компании TASCAM чтобы выбрать ЯЗЫК. Со второго раза открывается главный долго. для осуществления ремонта.
Page 108
Язык всегда можно изменить снова, перейдя в ОСНОВНЫЕ i ПОЛНАЯ ОЧИСТКА проходит с проверкой карты на ошибки, НАСТРОЙКИ > СИСТЕМА > ЯЗЫК. Подробнее см. в Руководст- и поэтому занимает больше времени, чем БЫСТР. ФОРМАТ. ве по эксплуатации. TASCAM Portacapture X8...
Page 109
Для перехода к другим экранам нажмите на вкладки внизу приложения В меню быстрого вызова нажмите значок ПУСК. Значок дисплея. Нажмите на значок, чтобы запустить приложение. Значок меню ПУСК Меню быстрого вызова Вновь откроется меню ПУСК. Произойдет переход на главный экран приложения. TASCAM Portacapture X8...
Page 110
На схеме «Последовательность операций записи» на стр. 114 указаны различия в действиях в зависимости от того, включен или выключен ПОМОЩНИК ЗАПИСИ. Для примера процесса записи в данном руководстве описан РУЧНОЙ режим (со включенной функцией ПОМОЩНИК ЗАПИСИ), который является основным режимом работы устройства. Описания процесса записи в других режимах см. в Руководстве по эксплуатации. TASCAM Portacapture X8...
Page 111
Если входной уровень установить слишком низким, запи- ПРИМЕЧАНИЕ санный звук будет тихим, но если если поднять его слиш- Если входной уровень превысит –2 dB, загорится индика- ком высоко, звук будет искажаться (или прерываться). тор пиков PEAK. TASCAM Portacapture X8...
Page 112
Этот режим удобен для записи интервью и Информация обо всех настройках устройства приводится в Настройка громкости встреч. Руководстве по эксплуатации устройства. Для изменения громкости встроенного динамика или науш- ников используйте регулятор (наушники/динамик). ПОДКАСТ Этот режим удобен для записи подкастов до четырёх человек. TASCAM Portacapture X8...
Page 113
ваются на аудиодорожке видеофайлов и в файлах данного стр. 104) устройства. Их можно использовать для синхронизации USB порт Type-C аудио при видеомонтаже. LINE OUT Разъём Цифровая SLR фотокамера Кабель USB Компьютер Разные музыка (съёмные или МИК внешние) МИК музыка Компьютер TASCAM Portacapture X8...
Page 114
не горит Индикатор горит режим) Индикатор мигает ПОМОЩНИК ЗАПИСИ ВКЛ. ПАУЗА ЗАПИСИ ВКЛ. Мониторинг входного сигнала ПОМОЩНИК ЗАПИСИ активирован Остановлено (Поддерживает Запись на паузе Запись только РУЧНОЙ Индикатор не горит Индикатор мигает Индикатор горит режим) Индикатор мигает TASCAM Portacapture X8...
Page 115
При выключенной функции ПАУЗА ЗАПИСИ входной сигнал мониторится всегда, когда открыто какое-либо приложение записи. При включенной функции ПАУЗА ЗАПИСИ входной сигнал мониторится, только когда активирован ПОМОЩНИК ЗАПИСИ, во время записи или когда запись поставлена на паузу. ПАУЗА ЗАПИСИ активируется в меню ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ > НАСТРОЙКИ ЗАПИСИ. TASCAM Portacapture X8...
ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ» на стр. 112) o Убедитесь в том, что вилка и USB штекер адаптера питания o Когда устройство находится в состоянии записи или в TASCAM PS-P520U (приобретается отдельно) подсоеди- Появляется шум режиме готовности к записи нены надёжно. Устройство может не работать должным...
Если после покупки потребуется поддержка, найдите в списке телевизора или шум радиоприемника. В этом случае 6,3 мм стандартный разъём TRS дистрибьютеров TASCAM на официальном сайте TEAC (https:// расположите устройство дальше от телевизора или (Кончик: Горячий, Кольцо: Холодный, Гильза: Земля) teac-global.com/) компанию представителя в регионе, где...
Максимальный выход: 45 мВт + 45 мВт (THD+N 0,1% или меньше, при нагрузке 32 Ω) Встроенный динамик 0,4 Вт (моно) Входные/выходные параметры разъё- мов управления Порт USB Разъём: Type-C Формат: USB 2.0 ВЫСОКОСКОРОСТНОЙ mass storage class Разъём подключения Bluetooth устройства Только для Bluetooth адаптера (AK-BT1) TASCAM Portacapture X8...
Page 119
работы Формат файла (настройка записи) памяти карты Питание через USB с компьютера (32 GB) Вход через входные разъёмы 1/2 (съёмные Сетевой блок питания (TASCAM PS-P520E, приобретается микрофоны), Без использования фантомного Около 320 kbps MP3 (СТЕРЕО) 222:13 отдельно) питания, STEREO WAV (BWF)/44,1 кГц, Запись 24 18:00 44,1 кГц...
カメラと接続する つけてネット配信する (ループバック) デジタル一眼レフカメラと接続して、以下のような機能 p microSDカードリーダー(パソコン接続時のみ) が使えます。 メモ p SLATEトーンの出力とレベル設定 本機とパソコンやスマートフォンを接続する場合、 p カメラに合わせてLINE OUT端子の出力レベルを下 別途USBケーブルを用意する必要があります。 (→ げる 122ページ「別売品」 ) ヒント USB Type C端子 SLATEトーンとは、動画ファイルの音声と本機の録音 ファイル両方に挿入されるトーン信号で、動画ファイル 編集時の音声同期に役立ちます。 LINE OUT端子 デジタル一眼レフカメラ USBケーブル パソコン 外部マイク music または 付属マイク music パソコン TASCAM Portacapture X8...
Page 139
(This warranty is not enforceable outside the U.S.) If you are unable to locate an authorized 品的销售店进行联系。 3. 保証期間内に故障して無料修理を受ける場合は、本書をご提示 TASCAM service station in your area, please contact us. We either will refer you to an If you require repair services for your TASCAM equipment, please contact the dealer の上、ティアック修理センターまたはお買い上げの販売店に修...
Page 140
Owner’s name / Nom du propriétaire / Name des Eigentümers / Nome del proprietario Modelo / Модель / 型名 Nombre del propietario / Имя владельца / お名前 Portacapture X8 Serial No. / No de série / Seriennummer / Numero di serie Address / Adresse / Adresse / Indirizzo Número de serie / Серийный...