Philips Avent SCF283 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Avent SCF283:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Specifications are subject to change without notice
© 2017 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
4203 064 58362
SCF283, SCF282,
SCF281

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips Avent SCF283

  • Page 1 SCF283, SCF282, SCF281 Specifications are subject to change without notice © 2017 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. 4203 064 58362...
  • Page 3 ENGLISH 6 ESPANÕL 11 FRANÇAIS (CANADA) 16...
  • Page 4: General Description (Fig. 1)

    ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. General description (Fig. 1) 1 Lid 2 Clips 3 Basket 4 Base 5 Bottle cavities 6 Nipple cavities...
  • Page 5: Before First Use

    Caution Never use any accessories or parts from other manufacturers or parts that are not specifically recommended by Philips. If you use such accessories or parts, your warranty becomes invalid. Do not place metal items in the sterilizer, as this may damage the microwave.
  • Page 6 Note: Larger screw rings only fit if placed in slanted position over the nipples. Place the dome caps in the dome cap holders (Fig. 10). Two large Philips AVENT feeding bottles 11oz (330ml) Insert the rim of the bottles into the slots for large bottles (Fig. 11).
  • Page 7 ENGLISH Place the basket in the base (Fig. 3). Place the items to be sterilized in the basket (see chapter ‘Preparing for use’). Put the lid on the sterilizer (1) and push down the clips to lock the lid into place (2) (Fig. 4). Place the sterilizer in the microwave.
  • Page 8 Philips Electronics North America Corporation (USA) and Philips Electronics Ltd (CANADA) warrant each new Philips AVENT product, model SCF283, SCF282, or SCF281 against defects in materials or workmanship for a period of one year from the date of purchase, and agrees to repair or replace any defective product without charge.
  • Page 9: Precauciones Importantes

    ESPANÕL Introducción Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips. Para disfrutar de todos los beneficios que le ofrece la asistencia de Philips, registre su producto en www.philips.com/welcome. Información general (Fig. 1) 1 Tapa 2 Cierres 3 Cesta 4 Base...
  • Page 10: Antes Del Primer Uso

    Precaución No utilice nunca accesorios o piezas de otros fabricantes o que no hayan sido específicamente recomendados por Philips. La garantía quedará anulada si utiliza tales piezas o accesorios. No coloque objetos de metal en el esterilizador, ya que pueden dañar el microondas.
  • Page 11: Preparación Inicial

    Nota: Los anillos de cierre más grandes sólo encajan si se colocan en una posición inclinada sobre las tetinas. Coloque las tapas en los soportes para las tapas (Fig. 10). Dos biberones de Philips AVENT grandes de 11 onzas (330 ml) Introduzca el borde de los biberones en las ranuras para biberones grandes (Fig. 11). Coloque las tetinas en los huecos para las tetinas (Fig. 12).
  • Page 12 ESPANÕL Utilización del esterilizador para microondas Coloque sólo objetos que sean apropiados para la esterilización en el esterilizador. No esterilice la escobilla del biberón o elementos que estén llenos de líquido, como por ejemplo un mordedor con refrigerante. Nota: Antes de esterilizar biberones y otros objetos, límpielos primero. Saque la cesta de la base. Llene un biberón o un vaso medidor con exactamente 7 onzas (200 ml) de agua del grifo y viértalo en la base (Fig.
  • Page 13 Garantía GARANTÍA DE UN AÑO Philips Electronics North America Corporation (EE. UU.) y Philips Electronics Ltd (Canadá) garantizan cada nuevo producto Philips AVENT, modelos SCF283, SCF282, o SCF281, contra defectos de materiales o de fabricación durante un período de un año desde la fecha de compra, y se compromete a reparar o sustituir sin cargo todo producto defectuoso.
  • Page 14: Description Générale (Fig. 1)

    FRANÇAIS (CANADA) Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips! Pour profiter pleinement du soutien de Philips, enregistrez votre produit à l’adresse : www.philips.com/welcome. Description générale (fig. 1) 1 Couvercle 2 Attaches 3 Panier 4 Base 5 Emplacements pour biberons 6 Emplacements pour tétines...
  • Page 15: Conservez Ces Consignes

    Avertissement N’utilisez aucun accessoire, ni aucune pièce provenant d’un autre fabriquant ou non spécifiquement recommandé par Philips. Le non respect de cette consigne entraîne l’annulation de votre garantie. Ne placez aucun objet métallique dans le stérilisateur, car vous risqueriez d’endommager le micro-ondes.
  • Page 16: Avant L'utilisation

    Déposez les bagues de serrage sur les tétines (fig. 9). Remarque : Pour tenir, les bagues de serrage de grande taille doivent être placées de biais sur les tétines. Placez les capuchons sur le porte-capuchons (fig. 10). Deux grands biberons Philips AVENT de 330 ml (11 oz) Insérez les rebords des biberons dans les logements pour grands biberons (fig. 11). Placez les tétines dans les emplacements à cet effet (fig. 12). Déposez les bagues de serrage sur les tétines (fig. 13). Remarque : Pour tenir, les bagues de serrage de grande taille doivent être placées de biais sur les tétines.
  • Page 17: Utilisation Du Stérilisateur Pour Micro-Ondes

    FRANÇAIS (CANADA) Utilisation du stérilisateur pour micro-ondes Ne placez dans le stérilisateur que des objets pouvant être stérilisés. Ne stérilisez pas les goupillons de biberon, ni aucun élément rempli de liquide comme les suces contenant du liquide froid pour calmer la douleur. Remarque : Prenez le temps de nettoyer les biberons et les autres objets avant de les stériliser. Retirez le panier de la base. Versez précisément 200 ml (7 oz) d’eau du robinet dans la base à l’aide d’un biberon ou d’un gobelet gradué (fig. 2).
  • Page 18: Nettoyage

    Philips Electronics North America Corporation (États-Unis) et Philips Electronics Ltd (CANADA) garantissent chaque nouveau produit Philips AVENT modèle SCF283, SCF282 ou SCF281 contre tout défaut de fabrication et de main-d’œuvre pendant une période d’un an à compter de la date d’achat et s’engagent à...

Table des Matières