Sommaire 7.10 Réglage du mode d’économie d’énergie en veille ......20 7.11 Sélection des réglages de l’horloge ..20 Important �...
Page 3
Sur simple demande, Philips GBU Hospitality peut la propriété de Koninklijke Philips Electronics N.V. vous adresser ou mettre à votre disposition une ou de leur propriétaire respectif. Philips se réserve copie complète, lisible par ordinateur, du code le droit de modifier les produits à tout moment source correspondant sur un support adapté...
Page 4
Philips prend une part active au développement des normes EMF et de sécurité internationales, ce qui lui permet d'anticiper d'autres développements en matière de normalisation pour les intégrer très tôt dans ses produits.
électrique. • Le téléviseur doit être fixé en utilisant Contactez Philips et demandez à faire le support mural approprié sur un mur vérifier votre produit avant de l’utiliser. capable de supporter son poids en toute sécurité.
que les fentes d’aération du téléviseur ne • Risque de détérioration de l’écran du soient pas obstruées par des rideaux ou tout téléviseur ! Évitez de toucher, pousser et autre objet. frotter l’écran avec un objet, quel qu’il soit. • Risque de blessure corporelle, d’incendie ou •...
Votre téléviseur 2�1 Présentation des connecteurs 1. EXT 1 5. SERV� U Première prise péritel pour les lecteurs DVD, Connecteur réservé à l’usage du personnel de magnétoscopes, récepteurs numériques, maintenance (ne branchez pas votre casque à consoles de jeux et autres périphériques avec ce connecteur).
Page 8
11. VIDEO 2�1�1 Touches, boutons et voyants latéraux Connecteur d’entrée vidéo pour périphériques composites. 12. S-VIDEO Connecteur d’entrée S-Vidéo pour périphériques S-Vidéo. VOLUME 13. USB Connecteur USB pour périphériques de stockage. MENU 14. HDMI Autre connecteur HDMI pour périphériques PROGRAM mobiles haute définition.
Télécommande Télécommande de configuration Pour en savoir plus sur la télécommande, Vous pouvez vous procurer cette télécommande reportez-vous au chapitre 5, Présentation de la séparément afin d’avoir accès aux fonctions télécommande. Institutional TV/Professional and Business Solutions et aux réglages SmartCard. Télécommande hôte Cette télécommande est utilisée à...
Pour fixer le support mural compatible installateur qualifié. En aucun cas, Koninklijke VESA au téléviseur, utilisez des vis M4 pour Philips Electronics N.V. ne pourra être tenu les modèles 26 pouces (66 cm), M6 pour les responsable des accidents ou blessures modèles 32 pouces (81 cm) ou M8 pour les corporelles résultant d’une fixation murale...
4�3 Branchement du câble d’antenne Repérez la prise d’antenne ( TV ANTENNA) Repérez le connecteur AC IN à l’arrière ou au dos de votre téléviseur. au bas du téléviseur. Branchez une extrémité du câble d’antenne Branchez le câble d’alimentation au (non fourni) à...
Retirez le couvercle du compartiment des piles au dos de la télécommande en le faisant glisser. Insérez les deux piles fournies (piles AAA, type LR03). Assurez-vous que les piles sont placées de manière à ce que les pôles (+) et (-) correspondent aux indications à...
Page 13
OSD display Enable CI slot OSD display Display message Welcome message line 1 Welcome message line 2 Welcome message ti... Enable CI slot Enable teletext Enable MHEG Appuyez sur la touche MENU ou M pour quitter l’interface. FR-12...
Présentation de la Permet d’allumer le téléviseur ou de le mettre en mode veille. télécommande GUIDE Affiche ou masque le Guide électronique de Cette section offre un aperçu détaillé des programmes (EPG). Ne fonctionne qu'avec les fonctions de la télécommande. chaînes numériques.
Page 15
ALARM ON Active la fonction d’alarme. Uniquement pour les modèles dotés de l’affichage de l’heure. TELETEXT Active ou désactive le télétexte. Divise l'écran en conservant la chaîne en cours dans la moitié gauche. Le télétexte apparaît dans la moitié droite. FR-14...
Première configuration Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, un menu de sélection de la langue apparaît. Please select your lan Press OK or the green colour key on your remote control to continue Sélectionnez la langue de votre choix et suivez les instructions à...
Réglage du mode BDS Ce téléviseur est conçu pour fonctionner en Setup menu BDS mode mode BDS Hotel, qui offre les avantages suivants : BDS mode Local keyboard locked • Désactivation du menu utilisateur. Les clients Remote control ne peuvent pas changer de chaîne, ni modifier OSD display les réglages d’image et de son.
7�3 Verrouillage des touches du téléviseur Setup menu BDS mode Affichez le menu Setup (Configuration). BDS mode Local keyboard locked Appuyez sur Î et sélectionnez Local keyboard Remote control locked (Verrouillage touches TV). OSD display Switch on volume 50 Appuyez sur Æ...
• Remote control locked (Verrouillage télécommande) Setup menu OSD display • On (Activé) OSD display BDS mode Verrouille les touches standard de la Display message Local keyboard locked télécommande. Welcome message line 1 Remote control Welcome message line 2 OSD display •...
• Enable Subtitles (Afficher les sous-titres) Sélectionnez On (Activé) pour activer le sous- Setup menu Maximum volume titrage. BDS mode Local keyboard locked 7�6 Réglage du volume à Remote control OSD display l’allumage Switch on volume 50 Maximum volume Switch on channel Grâce à...
Appuyez sur Æ et sélectionnez Low Power Appuyez sur Î pour sélectionner Power on standby (Eco d’énergie en veille). (Allumage). Appuyez sur Î ou ï pour sélectionner le mode de fonctionnement souhaité. Setup menu Power on • Green (Eco) Local keyboard locked Le téléviseur passe en mode d’économie Standby Remote control...
Remarque • Power ON SCART (Commutation péritel Cette option est uniquement disponible lorsque à l’allumage) Time download (Télécharger l’heure) est Permet de rallumer le téléviseur en mode réglé sur OFF (DESACTIVE). veille lorsque le signal péritel est détecté ou, en l’absence de signal péritel, de faire passer •...
Affichez le menu Setup (Configuration). Appuyez sur Æ et sélectionnez Blank current Channel (Chaîne courante sans image). Appuyez sur ï et sélectionnez Monitor out Appuyez sur Î ou ï pour activer (ON) ou (Sortie écran). désactiver (OFF) cette fonction. Appuyez sur ï, sélectionnez Store - go right Setup menu Monitor out...
Copie des données de Affichez le menu Setup (Configuration). configuration Appuyez sur ï pour sélectionner TV to Cloning (Copie à partir de TV). Appuyez sur Æ et sélectionnez TV to 8�1 Cloning to TV (Copie vers Cloning (Copie à partir de TV). Appuyez sur Æ...
Dépannage Le mode BDS ne fonctionne pas� • Vérifiez que le mode BDS n’est pas activé. Cette section présente les problèmes courants, Eteignez, puis rallumez le téléviseur pour le ainsi que des solutions pour les résoudre. réinitialiser. 9�1 Problèmes de La télécommande ne fonctionne pas�...
Index Côté du téléviseur touches et boutons 7 Coupure du son 13 Alimentation voyant 7 Dépannage 24 Low power standby (Eco dénergie en veille) 20 à l’allumage 19 AUDIO EMF 2 IN 6 Entretien de l’écran 5 L/R 6 EXT 1 6 Auto scart (Commutation péritel auto) 21 EXT 2 6 EXT 3 6...
Page 27
utilisation de base 8 verrouillage 17 MHEG 13 téléviseur 9 Mise en route 9 antenne 6 Mode BDS pied 9 réglage 16 positionnement 9 préparation à l’accès aux services numériques 11 affichage 18 présentation des connecteurs 6 réglage 15 touches et boutons latéraux 7 PERITEL 6 Pay TV (TV payante) réglage 18...