Panasonic Lumix DMC-GF6 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Lumix DMC-GF6:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Fonctions avancées
Appareil photo numérique
DMC-GF6
Modèle
Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d'utiliser
l'appareil et de le conserver pour consultation ultérieure.
VQT4Y83
F0413KD0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic Lumix DMC-GF6

  • Page 1 Manuel d’utilisation Fonctions avancées Appareil photo numérique DMC-GF6 Modèle Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil et de le conserver pour consultation ultérieure. VQT4Y83 F0413KD0...
  • Page 2: Repérage Des Informations Recherchées

    Repérage des informations recherchées Vous trouverez dans ce “Manuel d’utilisation Fonctions avancées”, les informations que vous cherchez aux pages suivantes. En cliquant sur un numéro de page, vous pouvez passer directement à la page en question. Recherche dans Table des “...
  • Page 3: Utilisation De Ce Manuel

    Utilisation de ce manuel “ Cliquez sur cette icône pour passer à Repérage des informations ” recherchées “ ” Cliquez sur cette icône pour passer à Table des matières Cliquez sur cette icône pour revenir à la page affichée précédemment. À...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Repérage des informations recherchées ............2 Utilisation de ce manuel ..................3 Avant utilisation Précautions à prendre avec l’appareil photo ...........10 Accessoires fournis ...................11 Noms et fonctions des composants ..............12 À propos de l’objectif..................20 Préparatifs Changement d’objectif..................21 Fixation de la bandoulière .................24 Chargement de la batterie .................25 •...
  • Page 5 • Création d’images fixes à partir d’une image animée ........68 • Visionnement de groupes de photos ............68 • Modification des informations affichées sur l’écran de visualisation ....70 Effacement des images..................72 Enregistrement d’images Sélection du mode d’enregistrement ...............74 Vous prendre en photo vous-même [Autoportrait] .........76 Prises de vues en utilisant le fonctionnement automatique (mode d’automatisation intelligente)..............78 •...
  • Page 6 • [Beau dessert]....................106 • [Animal en mouvement] ................106 • [Photo de sports nette]................107 • [Monochrome] ....................107 Prises de vues avec différents effets d’images (mode de commande créative)......................108 • [Expressif] ....................111 • [Rétro] ......................111 • [Bon vieux temps] ..................111 •...
  • Page 7 Verrouillage de la mise au point et de l’exposition (verrouillage MPA/EA) ..................161 Sélection du mode d’entraînement..............163 Prises de vues en rafale...................164 Prises de vues en rafale avec réglage automatique de l’exposition ...167 Prises de vues avec retardateur ..............170 Utilisation du menu [Enr.] ................172 •...
  • Page 8 Possibilités avec la fonction Wi-Fi..............226 Utilisation de l’appareil photo à distance au moyen de votre téléphone intelligent/tablette .....................227 • Installation de l’application “Panasonic Image App” pour téléphone intelligent/tablette..................227 • Connexion à un téléphone intelligent/une tablette ........228 • Prises de vues au moyen d’un téléphone intelligent/d’une tablette (enregistrement à...
  • Page 9 • Envoi d’images se trouvant dans l’appareil photo à un SRS .....234 • Envoi à l’appareil photo des informations sur l’emplacement depuis un téléphone intelligent...................234 • Envoi d’images sur un téléphone intelligent/une tablette en contrôlant l’appareil photo .................235 Affichage d’images sur un téléviseur.............238 Envoi d’images à...
  • Page 10: Avant Utilisation

    Avant utilisation Précautions à prendre avec l’appareil photo Ne soumettez pas l’appareil à de fortes vibrations, chocs ou pression. • L’objectif, l’écran ou le boîtier peut être endommagé si utilisé dans les conditions suivantes. L’appareil photo peut également ne pas fonctionner correctement ou l’image peut ne pas être enregistrée.
  • Page 11: Accessoires Fournis

    Avant utilisation Accessoires fournis Vérifiez que tous les accessoires sont inclus avant d’utiliser l’appareil photo. • Les accessoires et leur forme peuvent varier selon le pays ou l’endroit où l’appareil a été acheté. Pour des détails sur les accessoires, veuillez consulter le “Manuel d’utilisation Fonctions de base”.
  • Page 12: Noms Et Fonctions Des Composants

    Avant utilisation Noms et fonctions des composants Boîtier de l’appareil photo ∫ Photocapteur Flash (P130) Voyant du retardateur (P170)/ Lampe d’assistance pour la mise au point automatique (P155) Repère pour la mise en place de l’objectif (P21) Monture Tige de verrouillage de l’objectif Touche de déverrouillage de l’objectif (P22) Touche d’ouverture du flash...
  • Page 13 (P30) 33 34 35 34 Couvercle de la prise du coupleur c.c. • Lorsqu’un adaptateur secteur est employé, assurez-vous que le coupleur c.c. Panasonic (vendu séparément) et que l’adaptateur secteur (vendu séparément) sont utilisés. (P289) 35 Levier de dégagement (P30)
  • Page 14 Avant utilisation Objectif ∫ H-PS14042 H-FS1442A (LUMIX G X VARIO PZ 14–42 mm/ (LUMIX G VARIO 14– 42 mm/ F3.5–5.6 ASPH./S.O.I. PUISSANT) F3.5 – 5.6 II ASPH./MÉGA S.O.I.) 8 9 5 H-FS45150 (LUMIX G VARIO 45– 150 mm/F4.0 – 5.6 ASPH./MÉGA S.O.I.) Surface de l’objectif Position téléobjectif...
  • Page 15 Avant utilisation Écran Vous pouvez régler l’angle de l’écran. A Lors de la fermeture 1 Appuyez légèrement sur le bas de l’écran pour l’ouvrir. 2 Réglez l’angle du moniteur. • Veillez à ne pas coincer votre doigt, etc. dans le moniteur. •...
  • Page 16 Avant utilisation Écran tactile L’écran tactile de cet appareil est de type capacitif. Touchez l’écran directement avec un doigt. Effleurement ∫ Contact bref du doigt sur la surface de l’écran tactile. Sélection de rubriques et d’icônes. • Lors du choix de fonction au moyen de l’écran tactile, assurez-vous de toucher le centre de l’icône.
  • Page 17 Avant utilisation • Touchez l’écran avec un doigt sec et propre. • Si un feuillet protecteur d’écran disponible dans le commerce est utilisé, suivez les instructions qui l’accompagnent. (Certains feuillets protecteurs peuvent nuire à la visibilité ou au fonctionnement.) • N’appuyez pas sur la surface de l’écran avec un objet pointu et dur, tel un stylo à...
  • Page 18 Avant utilisation Touches du curseur/Touche de menu/réglage [MENU/SET] Utilisation du curseur : Pour sélectionner des rubriques ou effectuer les réglages de celles-ci, etc. Utilisation de la touche [MENU/SET] : Pour valider un réglage effectué. • Ce manuel d’utilisation représente le haut, le bas, la gauche et la droite du curseur ainsi : 3/4/2/1.
  • Page 19 Avant utilisation Sélecteur de fonction Il est possible d’utiliser le sélecteur de fonction de deux (2) manières : pour les opérations de zoom (P124) et pour la compensation de l’exposition (P138). Déplacez le sélecteur vers la gauche ou la droite pour effectuer la commande.
  • Page 20: À Propos De L'objectif

    Pour de plus amples détails sur l’objectif utilisé, reportez-vous au site Web. Reportez-vous aux catalogues et aux sites Web Panasonic pour les plus récentes informations sur les objectifs compatibles. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (en anglais seulement.) •...
  • Page 21: Préparatifs

    Préparatifs Changement d’objectif En changeant l’objectif, vous élargissez vos options de prises de vues ainsi que votre plaisir à utiliser l’appareil. Changez l’objectif en suivant les procédures suivantes. • Vérifiez que l’appareil photo est mis hors marche. • Effectuez le changement d’objectif dans un endroit libre de poussière et de saleté. Dans le cas où...
  • Page 22 Préparatifs Retrait de l’objectif Préparatifs : Fixez le capuchon sur l’objectif. • Lorsque l’objectif interchangeable (H-PS14042) est utilisé, ne changez l’objectif qu’après avoir mis l’appareil hors marche et vérifié que le barillet d’objectif s’est rétracté. (Ne pas pousser le barillet d’objectif avec les doigts;...
  • Page 23 Préparatifs Fixation du parasoleil Lors de prises de vues avec un arrière-plan fortement éclairé, des reflets irréguliers pourraient survenir au sein de l’objectif. Le parasoleil réduit l’inclusion de lumière parasite sur les images enregistrées et atténue la perte de contraste. Le parasoleil intercepte l’excès de lumière et améliore la qualité...
  • Page 24: Fixation De La Bandoulière

    Préparatifs Fixation de la bandoulière • Nous recommandons d’attacher la bandoulière à l’appareil lors de son utilisation. Passez la bandoulière dans l’orifice de l’œillet de la bandoulière sur le boîtier de l’appareil photo. A : Oeillet de la bandoulière • Si la bandoulière ne passe pas facilement dans l’orifice de l’œillet de la bandoulière, pliez légèrement la partie dure au niveau de l’embout de la bandoulière avant de la...
  • Page 25: Chargement De La Batterie

    Il est possible que ces batteries puissent exploser ou présenter un risque d’incendie. Sachez que Panasonic ne saurait être tenue responsable d’aucun accident ni d’aucune défectuosité causé par l’utilisation d’une batterie de contrefaçon. Afin d’assurer que vous utilisez un produit sécuritaire, nous vous recommandons d’utiliser une...
  • Page 26 Préparatifs À propos du voyant [CHARGE] ∫ L’indicateur [CHARGE] s’allume : Le chargement démarre lorsque l’indicateur [CHARGE] s’allume. L’indicateur [CHARGE] s’éteint : Le chargement est achevé sans problème lorsque l’indicateur [CHARGE] s’éteint. (Déconnectez le chargeur de la prise électrique et retirez la batterie une fois la charge terminée.) •...
  • Page 27: Durée D'enregistrement Approximative Et Nombre De Photos Enregistrables

    CIPA est l’acronyme de [Camera & Imaging Products Association]. • Température : 23 oC (73,4 oF)/Humidité relative : 50 %, avec écran en fonction. • Utilisation d’une carte mémoire SDHC de marque Panasonic. • Utilisation de la batterie fournie. •...
  • Page 28 Préparatifs Enregistrement d’images animées ∫ – [AVCHD] (Qualité d’image réglée sur [FHD/60i]) Avec l’objectif interchangeable (H-PS14042) Durée d’enregistrement Env. 130 minutes Durée d’enregistrement réelle Env. 65 minutes Avec l’objectif interchangeable (H-FS1442A) Durée d’enregistrement Env. 140 minutes Durée d’enregistrement réelle Env. 70 minutes Avec l’objectif interchangeable (H-FS45150) Durée d’enregistrement Env.
  • Page 29 Préparatifs Visualisation ∫ Avec l’objectif interchangeable (H-PS14042) Durée de la visualisation Env. 190 minutes Avec l’objectif interchangeable (H-FS1442A) Durée de la visualisation Env. 200 minutes Avec l’objectif interchangeable (H-FS45150) Durée de la visualisation Env. 200 minutes • La durée d’utilisation de l’appareil et le nombre d’images enregistrables varient selon l’environnement et les conditions d’utilisation.
  • Page 30: Mise En Place Et Retrait De La Carte (Vendue Séparément)/De La Batterie

    • Assurez-vous que l’appareil photo est mis hors marche. • Nous recommandons l’utilisation d’une carte mémoire Panasonic. Faites glisser le levier de dégagement dans le sens de la flèche et ouvrez le couvercle du logement de la carte/batterie.
  • Page 31 Préparatifs • Retirez la batterie après utilisation. (La batterie s’épuisera si elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée après son chargement.) • La batterie se réchauffe après son utilisation ainsi que pendant et après le chargement. L’appareil photo se réchauffe lui aussi pendant l’utilisation. Ceci ne constitue toutefois pas un mauvais fonctionnement.
  • Page 32: À Propos De La Carte

    Si une carte SDXC est utilisée, assurez-vous que l’ordinateur et Carte mémoire SDHC les autres appareils utilisés sont compatibles avec ce format. (de 4 Go à 32 Go) http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html • Cet appareil est compatible avec les cartes mémoire SDHC/ SDXC conformes à la norme UHS-I.
  • Page 33: Formatage D'une Carte (Initialisation)

    Préparatifs • Commutateur de protection en écriture A fourni (Lorsque ce commutateur est  réglé sur la position [LOCK], aucune écriture, suppression ou formatage ne sont possibles. Pour permettre l’écriture, la suppression et le formatage de données, il suffit de remettre le commutateur à sa position initiale.) •...
  • Page 34: Nombre D'images Enregistrables Et Durée D'enregistrement Disponible

    Préparatifs Nombre d’images enregistrables et durée d’enregistrement disponible Nombre d’images enregistrables ∫ • [9999i] est affiché s’il y a plus de 10 000 images. • Format [4:3], Qualité [A] [Taille image] 2 Go 8 Go 32 Go 64 Go G (16M) 3640 7260 M (8M)
  • Page 35 Préparatifs • Le nombre d’images enregistrables et la durée d’enregistrement disponible sont approximatifs. (Ceux-ci varient selon les conditions d’enregistrement et le type de carte.) • Le nombre d’images enregistrables et la durée d’enregistrement disponible varient selon les sujets. • Sous [MP4], la durée maximum d’un enregistrement d’images animées en continu est de 29 minutes 59 secondes ou jusqu’à...
  • Page 36: Paramétrage De L'horodateur (Horloge)

    Préparatifs Paramétrage de l’horodateur (horloge) • L’horloge n’est pas paramétrée lors de l’achat de l’appareil. Mettez l’appareil photo en marche. • Le voyant d’état 1 s’allume lorsque l’appareil est mis en marche. • Si l’écran de sélection de langue n’apparaît pas, passez à...
  • Page 37: Changement Du Réglage De L'horloge

    Préparatifs Changement du réglage de l’horloge Sélectionnez [Réglage horloge] dans le menu [Configuration]. (P38) • Pour refaire le réglage de l’horloge, suivez les instructions décrites aux étapes • La configuration de l’horloge est mémorisée pendant au moins 3 mois avec la pile intégrée même si la batterie est retirée.
  • Page 38: Réglage Du Menu

    Préparatifs Réglage du menu Cet appareil propose des menus de paramétrage permettant d’en personnaliser l’opération afin de rendre votre expérience photographique encore plus agréable. Le menu [Configuration] comporte d’importants paramètres relatifs à l’horloge et à l’alimentation de l’appareil. Vérifiez les réglages de ce menu avant d’utiliser l’appareil. Réglage des rubriques du menu Il est possible de régler les rubriques de deux manières - soit avec des opérations tactiles, soit en utilisant les touches sur l’appareil comme le curseur et les molettes de commande...
  • Page 39 Préparatifs Menu Réglages [Enr.] Ce menu permet de sélectionner le format d’image, le (P172 à 191) nombre de pixels et les autres paramètres de l’image à enregistrer. [Images animées] Ce menu permet de paramétrer [Format enregistrement] et (P200 à 202) [Qualité...
  • Page 40 Préparatifs Touchez le paramétrage à régler. • Selon la rubrique du menu, son paramétrage pourrait ne pas être affiché ou être affiché d’une manière différente. (Si les touches sont utilisées) Appuyez sur les touches de curseur 3/4 ou faites pivoter la molette de commande pour sélectionner les réglages, puis appuyer sur [MENU/SET] pour valider.
  • Page 41 Préparatifs Fermeture du menu ∫ Touchez [ ] ou enfoncez le déclencheur à mi-course. (Si les touches sont utilisées) Appuyez sur [ Commutation à d’autres menus ∫ Exemple : Passage du menu [Enr.] au menu [Configuration]. Touchez [ ] ou une autre des icônes de sélection de menu A.
  • Page 42: Sélection De L'arrière-Plan De L'écran De Menu

    Préparatifs Sélection de l’arrière-plan de l’écran de menu Il est possible de régler l’arrière-plan de l’écran de menu selon vos préférences. Il est également possible d’utiliser comme arrière-plan de l’écran du menu principal une des images fixes enregistrées. Sélection de l’arrière-plan de l’écran du menu principal Appuyez sur [MENU/SET] pour afficher le menu principal.
  • Page 43: Rappel Rapide Des Menus Les Plus Fréquemment Utilisés (Menu Rapide)

    Préparatifs Rappel rapide des menus les plus fréquemment utilisés (menu rapide) En utilisant le menu rapide, certains réglages du menu peuvent facilement être appelés. • Les rubriques pouvant être réglées à l’aide du menu rapide sont déterminées par le mode ou le style d’affichage réglé...
  • Page 44 Préparatifs • Il est également possible de régler les rubriques en appuyant sur les touches du curseur 3/4/2/1. • Vous pouvez également sélectionner les paramètres en déplaçant le sélecteur de fonction. Commuter la méthode de paramétrage des rubriques du menu rapide [MENU] >...
  • Page 45: Configuration Du Menu Rapide Selon Vos Préférences

    Préparatifs Configuration du menu rapide selon vos préférences Lorsque [MENU R.] (P44) du menu [Personnal.] est réglé sur [PERSON.], le menu rapide peut être modifié selon vos besoins. Jusqu’à 10 rubriques peuvent être réglées dans le menu rapide. Touchez [ MPAS MPAS MPAS...
  • Page 46: Assignation D'une Fonction Fréquemment Utilisée À Une Touche De Fonction (Touche De Fonction)

    Préparatifs Assignation d’une fonction fréquemment utilisée à une touche de fonction (touche de fonction) Il est possible d’assigner des fonctions d’enregistrement, etc., à des touches et icônes spécifiques. Pour utiliser ces fonctions, appuyez sur [Fn1] ou [Fn2] ou touchez [Fn3] ou [Fn4]. ×...
  • Page 47 Préparatifs • Certaines fonctions ne pourront pas être utilisées selon le mode sélectionné ou l’écran qui est affiché. • Lorsque [Rétablir valeurs par défaut] est réglé, les réglages de la touche de fonction se réinitialisent. Indisponible dans les situations suivantes : •...
  • Page 48: Paramétrages De Base (Menu De Configuration)

    Préparatifs Paramétrages de base (menu de configuration) Pour de plus amples renseignements sur la sélection des paramétrages au menu [Configuration], reportez-vous à la P38. [Réglage horloge] et [Économie] sont des rubriques importantes. Vérifiez leurs réglages avant de les utiliser. [Réglage horloge] —...
  • Page 49 Préparatifs Il est possible de régler la date de départ et la date de retour ainsi que le nom de la destination. Il est possible d’afficher le nombre de jours écoulés lors de la visualisation des photos et d’imprimer ce nombre sur les photos avec [Timbre caract.] (P210).
  • Page 50 Préparatifs Le volume du haut-parleur peut être ajusté sur 7 paliers. [Volume haut-parleur] • Si vous branchez l’appareil photo à un téléviseur, le volume des haut-parleurs de ce dernier ne changera pas. Permet de régler la luminosité, la couleur ou la teinte rouge ou bleue de l’écran.
  • Page 51 Préparatifs II est possible de paramétrer l’appareil de manière à réduire la consommation d’énergie. Il est en effet possible de régler l’appareil de manière que l’alimentation soit automatiquement coupée, que le moniteur ou l’écran soient automatiquement mis hors marche ou fonctionnent dans un mode de consommation réduite.
  • Page 52 Préparatifs Ceci établit les modalités de connexion de l’appareil à un téléviseur, etc. [Format télé] : Réglez selon le type de téléviseur. [16:9] : Lors du raccordement à un téléviseur 16:9. [4:3] : Lors du raccordement à un téléviseur 4:3. •...
  • Page 53 Préparatifs Ce paramétrage permet que l’appareil photo puisse être piloté au moyen de la télécommande d’un téléviseur VIERA en couplant automatiquement cet appareil à un équipement compatible avec VIERA Link auquel il est connecté au moyen d’un câble mini HDMI (vendu séparément). [OUI] : Le pilotage depuis la télécommande de l’équipement compatible avec VIERA Link est...
  • Page 54 Préparatifs Réglez pour sélectionner la langue d’affichage à l’écran. [Langue] • Si vous choisissez par erreur une autre langue, sélectionnez [ ] à partir des icônes du menu pour sélectionner la langue désirée. [Affichage version] — • Cette rubrique permet de vérifier les versions du micrologiciel de l’appareil photo et de l’objectif.
  • Page 55 Si la carte a été formatée par un ordinateur ou par un autre appareil, formatez-la à nouveau avec l’appareil photo. • Si la carte ne peut pas être formatée, consultez votre détaillant ou Panasonic. Pour de I’aide, composez le 1-800-99-LUMIX (1-800-995-8649).
  • Page 56: Saisie De Texte

    Préparatifs Saisie de texte Il est possible d’entrer les noms de bébés et d’animaux domestiques de même que d’indiquer le lieu de la prise de vue. Lors de l’affichage d’un écran comme ci-contre, il est possible d’entrer les caractères. (Seuls les caractères alphabétiques et les symboles peuvent être utilisés.) Entrez les caractères.
  • Page 57: Fonctions De Base

    Fonctions de base Conseils pour prendre de bonnes photos Maintenez l’appareil photo délicatement avec les deux mains, tenez vos bras immobiles sur les côtés et tenez-vous debout, les pieds légèrement écartés. • Veillez à ce que ni vos doigts ni aucun objet ne soient placés devant le flash, la lampe d’assistance MPA A ou le micro B.
  • Page 58: Enregistrement D'images Fixes

    Fonctions de base Enregistrement d’images fixes • Réglez le mode d’entraînement sur [ ] (Vue par vue) en appuyant sur 4( Sélectionnez le mode d’enregistrement. (P74) Enfoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point. A Valeur de l’ouverture B Vitesse d’obturation •...
  • Page 59 Fonctions de base • Si un zoom avant/arrière est effectué après une mise au point sur un sujet, la mise au point pourrait perdre de sa précision. Dans une telle éventualité, refaites la mise au point. • La plage de la mise au point diffère selon l’objectif utilisé. –...
  • Page 60: Prises De Vues Avec La Fonction De Déclenchement Par Toucher

    Fonctions de base Prises de vues avec la fonction de déclenchement par toucher Il est possible d’effectuer la mise au point puis de prendre une photo automatiquement, simplement en touchant le sujet à l’écran. Touchez [ ]. Touchez [ × •...
  • Page 61: Enregistrement D'images Animées

    Fonctions de base Enregistrement d’images animées Il est possible d’enregistrer des images animées pleine HD compatibles avec le format AVCHD ou au format MP4. La piste son sera enregistrée en stéréophonie. Appuyez sur la touche d’images animées pour lancer l’enregistrement. A Temps d’enregistrement écoulé...
  • Page 62: Commutation Des Informations Affichées À L'écran D'enregistrement

    Fonctions de base Commutation des informations affichées à l’écran d’enregistrement Appuyez sur [DISP.] pour changer l’affichage. • L’écran sera commuté de la manière suivante :   MPAS MPAS 60 i -3 -3 +3 98 98 A Avec information ¢ B Sans information ¢...
  • Page 63 Fonctions de base Afficher/ne pas afficher l’histogramme [MENU] > [Personnal.]>[Histogramme]>[OUI]/[NON] Il est possible d’ajuster la position de l’histogramme en le faisant glisser à l’écran. • Un histogramme est un graphique qui affiche la luminosité le long de l’axe horizontal (noir à blanc) et le nombre de pixels à chaque niveau de luminosité...
  • Page 64: Visualisation Des Images Fixes/D'images Animées

    Fonctions de base Visualisation des images fixes/d’images animées Visualisation des images fixes Appuyez sur [(]. Passez à l’image suivante ou précédente en glissant horizontalement le doigt sur l’écran. Suivante : glissez de droite à gauche Précédente : glissez de gauche à droite •...
  • Page 65: Visualisation Avec Fonction Zoom

    Fonctions de base Visualisation avec fonction zoom Agrandissement (ou réduction) de l’image par pincement de l’écran en rapprochant les doigts 2.0X 2.0X 2.0X 2.0X (P16) (ou en les éloignant). • Vous pouvez également agrandir/réduire l’image en déplaçant le sélecteur de fonction. •...
  • Page 66 Fonctions de base Affichage d’images par date d’enregistrement (lecture par calendrier) Touchez [ ] sur l’écran de lecture mosaïque. Touchez [ ] pour sélectionner le mois pour en LUN MAR MER JEU VEN SAM faire la lecture. 2013 • Si aucune image n’a été enregistrée sous un mois, ce mois 11 12 ne sera pas affiché.
  • Page 67: Visualisation D'images Animées

    Fonctions de base Visualisation d’images animées Cet appareil est conçu pour prendre en charge des images animées aux formats AVCHD, MP4 et QuickTime Motion JPEG. Dans le mode lecture, sélectionnez une image identifiée par l’icône d’images animées ([ ]) et touchez [ ] au centre de l’écran.
  • Page 68: Création D'images Fixes À Partir D'une Image Animée

    Fonctions de base Création d’images fixes à partir d’une image animée Vous pouvez créer une seule image fixe à partir d’un enregistrement d’images animées. Touchez [ ] durant la lecture d’images animées. Touchez [ • Un écran de confirmation est affiché. La mémorisation est exécutée si [Oui] est sélectionné.
  • Page 69 Fonctions de base Visionnement en séquence de groupes de photos Touchez l’icône des photos d’un groupe ([ ] ou [ • La même opération peut être effectuée en appuyant sur 3 des touches du curseur. • Lors du visionnement des photos d’un groupe une par une, les options sont affichées. [À...
  • Page 70: Modification Des Informations Affichées Sur L'écran De Visualisation

    Fonctions de base Modification des informations affichées sur l’écran de visualisation Appuyez sur [DISP.] pour commuter l’affichage à l’écran. • L’écran sera commuté de la manière suivante :     F3.5 1/98 1/98 ÉAB ÉB ÉB MPAS F3.5 60 STD.
  • Page 71 Fonctions de base Afficher/ne pas afficher les parties saturées de blanc [MENU] > [Personnal.]>[Haute lumière]>[OUI]/[NON] Lorsque la fonction de prévisualisation automatique est activée ou lors de la visualisation, les zones blanches saturées apparaissent en clignotant en noir et blanc. Cela n’a aucun effet sur l’image enregistrée. [OUI] [NON] •...
  • Page 72: Effacement Des Images

    Fonctions de base Effacement des images Une fois effacées, les images ne peuvent plus être récupérées. • Les photos non conformes à la norme DCF ou celles qui sont protégées ne peuvent être supprimées. Pour effacer une seule image Dans le mode lecture, sélectionnez la photo à 1/98 1/98 1/98...
  • Page 73 Fonctions de base (Lorsque [Effacement multiple] est sélectionné) Touchez l’image à effacer. (Répétez la procédure décrite ci-dessus) • [‚] apparaît sur les images sélectionnées. Si vous touchez l’image à nouveau, le réglage est annulé. (Lorsque [Effacement multiple] est sélectionné) Touchez [Exécuter]. •...
  • Page 74: Enregistrement D'images

    Enregistrement d’images Sélection du mode d’enregistrement Sélection d’un mode d’enregistrement avec la molette de sélection de mode ∫ Sélectionnez le mode en tournant la molette de sélection de mode. • Tournez la molette de sélection lentement pour sélectionner le mode voulu A. Sélection du mode d’automatisation intelligente ∫...
  • Page 75 Enregistrement d’images Mode vidéo créatif (P198) Enregistre les images animées avec des valeurs d’ouverture et de vitesse d’obturation réglées manuellement. ¢ Il n’est pas possible de prendre des images fixes. Mode personnalisé (P120) Dans ce mode, l’appareil utilise des paramétrages programmés au préalable. Mode de prise panoramique (P95) Ce mode permet des prises de vues panoramiques.
  • Page 76: Vous Prendre En Photo Vous-Même [Autoportrait]

    Enregistrement d’images Vous prendre en photo vous-même [Autoportrait] Modes applicables : Lorsque vous souhaitez également apparaître dans une photo, le mode autoportrait est automatiquement réglé en tournant le moniteur. En mode autoportrait... • Il est plus facile de décider de la composition car l’enregistrement est effectué...
  • Page 77 Enregistrement d’images Choisissez vos poses tout en regardant l’écran. • La zone de mise au point automatique s’affiche autour du visage du sujet grâce à la fonction de détection de visage. Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour faire la mise au point, puis appuyez à fond pour prendre la photo.
  • Page 78: Prises De Vues En Utilisant Le Fonctionnement Automatique (Mode D'automatisation Intelligente)

    Enregistrement d’images Prises de vues en utilisant le fonctionnement automatique (mode d’automatisation intelligente) Mode d’enregistrement : Dans ce mode, l’appareil effectue les réglages optimaux en fonction du sujet et de la scène; il est donc recommandé de sélectionner ce mode si vous désirez laisser l’appareil effectuer les réglages et ne pas vous en préoccuper.
  • Page 79 Enregistrement d’images Détection des scènes ∫ Images fixes > [i-Portrait] ¦ [i-Paysage] [i-Macro] [i-Portrait nocturne] ¢1 [i-Paysage nocturne] [i-Nourriture] [i-Bébé] ¢2 [i-Crépuscule] ¢1 Seulement lorsque [ ] (AUTO) a été sélectionné. ¢2 Lorsque [Visage] est réglé sur [OUI], l’icône [ ] sera affichée pour les anniversaires des visages enregistrés qui sont déjà...
  • Page 80 Enregistrement d’images Prises de vues avec flash ∫ Cette fonction est réglée sur [Œ] lorsque le flash est fermé et sur [ ] (AUTO) lorsqu’il est ouvert. Lorsque le flash est ouvert, l’appareil sélectionne automatiquement [ ], [ (AUTO/Réduction yeux rouges), [ ], ou [ ] en fonction du sujet et de la luminosité.
  • Page 81: Enregistrement Avec Les Effets Recommandés Par L'appareil

    Enregistrement d’images Enregistrement avec les effets recommandés par l’appareil Selon la scène ayant été automatiquement détectée, il pourrait être possible de faire une sélection parmi les divers effets (filtres) automatiquement recommandés par l’appareil, avec des images données en exemples. (Cette fonction n’est disponible que si [Filtre recommandé] sur le menu d’enregistrement a été...
  • Page 82: Prises De Vues Avec Arrière-Plan Flou (Contrôle De Défocalisation)

    Enregistrement d’images Prises de vues avec arrière-plan flou (contrôle de défocalisation) Vous pouvez facilement régler le flou de l’arrière-plan tout en vérifiant l’effet à l’écran. Touchez [ Touchez [ ] pour afficher l’écran de réglage. • Il est également possible d’appeler l’affichage de l’écran de réglage à...
  • Page 83 Indisponible dans les situations suivantes : • Selon l’objectif utilisé, la fonction de contrôle de la défocalisation pourrait ne pas fonctionner. Reportez-vous aux sites Web de Panasonic pour de plus amples renseignements sur les objectifs compatibles. • Sous [Effet miniature] du mode de commande créative, le contrôle de la défocalisation ne peut...
  • Page 84: Prises De Vues Avec Modification De La Luminosité Ou Du Ton (Couleur) (Mode D'automatisation Intelligente Plus)

    Enregistrement d’images Prises de vues avec modification de la luminosité ou du ton (couleur) (mode d’automatisation intelligente Plus) Mode d’enregistrement : Ce mode permet de modifier selon vos préférences la luminosité et le ton établis automatiquement par l’appareil dans le mode d’automatisation intelligente. Appuyez sur [MENU/SET] en mode d’automatisation intelligente.
  • Page 85 Enregistrement d’images Réglage de la couleur Touchez [ Touchez [ ] pour afficher l’écran de réglage. • Il est également possible d’appeler l’affichage de l’écran de réglage à partir de l’écran d’enregistrement en appuyant sur la touche de curseur 1. Faites glisser la barre de réglage pour effectuer le réglage.
  • Page 86: Prises De Vues Avec Vos Paramétrages Préférés (Mode De Programme Ea)

    Enregistrement d’images Prises de vues avec vos paramétrages préférés (mode de programme EA) Mode d’enregistrement : L’appareil photo règle automatiquement la vitesse d’obturation et la valeur de l’ouverture selon la luminosité du sujet. Vous pouvez prendre des photos avec plus de latitude en modifiant différents réglages du menu [Enr.].
  • Page 87 Enregistrement d’images Afficher/ne pas afficher le posemètre [MENU] > [Personnal.]>[Posemètre]>[OUI]/[NON] • Réglez sur [OUI] pour afficher [Posemètre] lors de la correction de l’exposition, du décalage de programme, du réglage de l’ouverture et de la vitesse d’obturation. -3 -3 -3 -3 -3 -3 +3 +3...
  • Page 88: Décalage De Programme

    Enregistrement d’images Décalage de programme En mode de programme EA, vous pouvez changer la valeur de l’ouverture et la vitesse d’obturation présélectionnées sans changement de l’exposition. Ceci est appelé décalage de programme. Vous pouvez rendre l’arrière-plan plus flou en diminuant la valeur de l’ouverture ou enregistrer un sujet qui se déplace de façon plus dynamique par le ralentissement de la vitesse d’obturation en prenant une photo en mode de programme EA.
  • Page 89: Prises De Vues Avec Réglages De L'ouverture Et De La Vitesse D'obturation

    Enregistrement d’images Prises de vues avec réglages de l’ouverture et de la vitesse d’obturation Mode d’enregistrement : Réglage automatique de l’exposition à priorité d’ouverture Sélectionnez une valeur de l’ouverture plus élevée si vous désirez un arrière-plan mis au point de façon nette. Sélectionnez une valeur de l’ouverture plus basse si vous désirez un arrière-plan mis au point de façon plus douce.
  • Page 90: Réglage Automatique De L'exposition À Priorité D'obturation

    Enregistrement d’images Réglage automatique de l’exposition à priorité d’obturation Si vous désirez prendre une photo nette d’un sujet qui se déplace rapidement, sélectionnez une vitesse d’obturation rapide. Lorsque vous désirez créer un effet de traînée, sélectionnez une vitesse d’obturation plus lente. Réglez la molette de sélection de mode sur [ Tournez la molette de commande pour régler la valeur de la vitesse d’obturation.
  • Page 91: Réglage Manuel De L'exposition

    Enregistrement d’images Réglage manuel de l’exposition Déterminez l’exposition en réglant manuellement la valeur de l’ouverture et la vitesse d’obturation. L’écran d’assistance au réglage manuel de l’exposition s’affiche dans la partie inférieure de l’écran pour indiquer l’exposition. Réglez la molette de sélection de mode sur [ Tournez la molette de commande pour régler la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation.
  • Page 92 Enregistrement d’images Assistance de l’exposition manuelle L’exposition est adéquate. − − 3 −3 Choisissez une vitesse d’obturation plus rapide ou une valeur de − − 3 −3 l’ouverture plus grande. Choisissez une vitesse d’obturation plus lente ou une valeur de −...
  • Page 93: Vérification Des Effets Des Réglages De L'ouverture Et De La Vitesse D'obturation (Mode Prévisualisation)

    Enregistrement d’images Vérification des effets des réglages de l’ouverture et de la vitesse d’obturation (mode prévisualisation) Modes applicables : Les effets des réglages de l’ouverture et de la vitesse d’obturation peuvent être vérifiés en utilisant le mode de prévisualisation. • Confirmation des effets du réglage de l’ouverture : Il est possible de vérifier la profondeur de champ (portée effective de la mise au point) avant de prendre une photo en fermant l’obturateur à...
  • Page 94: Réglage Facile De L'ouverture/De La Vitesse D'obturation Pour Une Exposition Appropriée (Commande Ea)

    Enregistrement d’images Réglage facile de l’ouverture/de la vitesse d’obturation pour une exposition appropriée (commande EA) Modes applicables : Lorsque le réglage de l’exposition est trop clair ou trop sombre, vous pouvez utiliser la commande EA pour obtenir un réglage de l’exposition approprié. Réglage incorrect de l’exposition •...
  • Page 95: Prises De Vues Panoramiques (Mode De Prise Panoramique)

    Enregistrement d’images Prises de vues panoramiques (mode de prise panoramique) Mode d’enregistrement : Les images sont enregistrées en séquence pendant le déplacement horizontal ou vertical de l’appareil; par la suite, les images sont combinées pour former une seule photo panoramique. Réglez la molette de sélection de mode sur [ Vérifiez le sens d’enregistrement, puis touchez [Démarrer].
  • Page 96 Enregistrement d’images Ajout d’un effet d’image 1 Touchez l’icône du mode d’enregistrement 2 Sélectionner les effets d’images (filtres) en touchant les images d’exemple. • Les opérations étant les mêmes qu’en mode de commande créative, il est possible d’ajouter le même effet d’image qu’en mode de commande créative.
  • Page 97 Enregistrement d’images Appuyez à nouveau sur le déclencheur pour mettre fin à l’enregistrement d’images fixes. • Il est également possible de mettre un terme à l’enregistrement en maintenant l’appareil immobile. • Il est également possible de terminer l’enregistrement en déplaçant l’appareil vers l’extrémité...
  • Page 98 Enregistrement d’images • La vitesse optimale de déplacement de l’appareil varie selon l’objectif utilisé. • Lorsque la distance focale est longue, comme lorsqu’un téléobjectif est attaché, déplacez l’appareil lentement. • [Stabilisateur] est fixé sur [NON]. • La mise au point, l’équilibre des blancs et l’exposition sont fixés à leurs valeurs optimales pour la première image.
  • Page 99: Prises De Vues Correspondant À La Scène Enregistrée (Mode De Guide Scène)

    Enregistrement d’images Prises de vues correspondant à la scène enregistrée (mode de guide scène) Mode d’enregistrement : Si vous sélectionnez une scène en fonction du sujet et des conditions d’enregistrement en vous référant aux images données en exemples, l’appareil réglera l’exposition, la couleur et la mise au point à...
  • Page 100: [Portrait Clair]

    Enregistrement d’images [Portrait clair] La luminosité du visage est ajustée et l’arrière-plan est rendu flou pour créer un portrait clair. Conseils • Si l’objectif utilisé est doté d’une fonction de zoom, il est possible de rehausser l’effet en faisant un zoom le plus avant possible et en réduisant la distance entre l’appareil photo et le sujet.
  • Page 101: [Contre-Jour Clair]

    Enregistrement d’images [Contre-jour clair] À l’extérieur, le flash sera utilisé pour illuminer le visage du sujet plus uniformément. Conseils • Ouvrez le flash. (Il est possible de régler sur [ ‰ ].) • Une saturation du blanc pourrait survenir dans le cas où le sujet serait trop près.
  • Page 102: [Paysage Net]

    Enregistrement d’images [Paysage net] La saturation du ciel et des arbres crée un paysage plus net. [Ciel bleu clair] Par une journée ensoleillée, la luminosité globale de l’écran est augmentée pour créer une image vive du ciel bleu. [Coucher de soleil romantique] Le ton violet amélioré...
  • Page 103: [Eau Scintillante]

    Enregistrement d’images [Eau scintillante] Le scintillement de l’eau est amélioré pour sembler plus éclatant et légèrement bleuâtre. • L’affichage de l’écran d’enregistrement prendra plus de temps que la normale et l’image sera saccadée. • Le filtre étoile utilisé dans ce mode peut causer des effets de scintillement sur des objets autre que la surface de l’eau.
  • Page 104: [Paysage Nocturne Chaud]

    Enregistrement d’images [Paysage nocturne chaud] Le ton chaud des couleurs crée une image chaude du ciel nocturne. Conseils • Nous recommandons l’usage d’un trépied et du retardateur. • L’obturateur pourrait demeurer fermé après la prise de vue. Cela s’explique par le délai de traitement du signal et n’est le signe d’aucun mauvais fonctionnement.
  • Page 105: [Portrait Nocturne Clair]

    Enregistrement d’images [Portrait nocturne clair] Un flash d’appoint et une exposition plus longue permettent de réaliser de meilleurs portraits dans un paysage nocturne. Conseils • Ouvrez le flash. (Il est possible de régler sur [ • Nous recommandons l’usage d’un trépied et du retardateur. •...
  • Page 106: [Nourriture Appétissante]

    Enregistrement d’images [Nourriture appétissante] La luminosité globale de l’écran est augmentée pour rendre la nourriture appétissante. Conseils • Si l’objectif utilisé est doté d’une fonction de zoom, il est possible de rehausser l’effet en faisant un zoom le plus avant possible et en réduisant la distance entre l’appareil photo et le sujet.
  • Page 107: [Photo De Sports Nette]

    Enregistrement d’images [Photo de sports nette] La vitesse supérieure de l’obturateur évite le flou, par exemple à des événements sportifs. [Monochrome] Une image monochrome capture l’ambiance de l’instant.
  • Page 108: Prises De Vues Avec Différents Effets D'images (Mode De Commande Créative)

    Enregistrement d’images Prises de vues avec différents effets d’images (mode de commande créative) Mode d’enregistrement : Ce mode permet d’enregistrer des effets additionnels. Vous pouvez établir les effets à ajouter en sélectionnant les images exemples et en les visionnant à l’écran. Réglez la molette de sélection de mode sur [ Touchez l’image exemple pour sélectionner les effets (filtres).
  • Page 109 Enregistrement d’images Réglage des effets selon les préférences L’intensité et la couleur des effets peuvent être ajustés selon vos préférences. Touchez [ Touchez [ ] pour afficher l’écran de réglage. EXPS EXPS • Il est également possible d’appeler l’affichage de l’écran de réglage à...
  • Page 110 Enregistrement d’images Prises de vues avec arrière-plan flou (contrôle de défocalisation) Vous pouvez facilement régler le flou de l’arrière-plan tout en vérifiant l’effet à l’écran. Touchez [ EXPS EXPS Touchez [ ] pour afficher l’écran de réglage. Faites glisser la barre de réglage pour effectuer le réglage.
  • Page 111: [Expressif]

    Enregistrement d’images [Expressif] Permet d’accentuer la couleur pour créer des images pop art. Réglages possibles Fraîcheur Couleurs atténuées Couleurs vives [Rétro] Permet de créer des images délavées. Réglages possibles Accentuation du Accentuation du Couleur jaune rouge [Bon vieux temps] Cet effet ajoute un aspect lumineux, doux et nostalgique à toute l’image.
  • Page 112: [Exposition Faible]

    Enregistrement d’images [Exposition faible] Permet de créer une atmosphère sombre et paisible tout en faisant ressortir les zones claires. Réglages possibles Accentuation du Accentuation du Couleur rouge bleu [Sépia] Permet de créer une image sépia. Réglages possibles Contraste Faible contraste Contraste élevé...
  • Page 113: [Dynamique +]

    Enregistrement d’images [Dynamique +] Permet de produire une luminosité optimale dans les zones sombres et claires. Réglages possibles Fraîcheur Noir et blanc Couleurs vives [Traitement croisé] Pour conférer un aspect dramatique aux couleurs dans vos photos. Réglages possibles Couleur Ton vert/ton bleu/ton jaune/ton rouge •...
  • Page 114: [Jouet Lumineux]

    Enregistrement d’images [Jouet lumineux] Cet effet permet de créer une image vive et brillante pour donner l’impression d’un appareil photo-jouet. Réglages possibles Zone à luminosité Petite Grande périphérique réduite [Sans blanchiment] Cet effet permet d’augmenter le contraste et de diminuer la saturation pour créer une image sobre et tranquille.
  • Page 115: [Effet Miniature]

    Enregistrement d’images [Effet miniature] Permet de rendre les zones périphériques floues pour donner l’impression d’un diorama. Réglages possibles Fraîcheur Couleurs atténuées Couleurs vives Sélection du type de défocalisation ∫ Avec [Effet miniature] il est possible de faire ressortir le sujet en créant intentionnellement des portions floues et des portions mises au point.
  • Page 116 Enregistrement d’images • L’affichage de l’écran d’enregistrement prendra plus de temps que d’ordinaire et l’image sera saccadée. • Aucun son n’est enregistré avec les images animées. • Environ 1/10 de la durée est enregistré. (Lors d’un enregistrement de 10 minutes, l’enregistrement d’images animées obtenu est d’environ 1 minute.) La durée d’enregistrement disponible affichée est environ 10 fois.
  • Page 117: [Mise Au Point Douce]

    Enregistrement d’images [Mise au point douce] Permet de rendre l’image floue pour produire un effet doux. Réglages possibles Ampleur de la Légère Défocalisation défocalisation défocalisation poussée • L’affichage de l’écran d’enregistrement prendra plus de temps que la normale et l’image sera saccadée. [Fantaisie] Cet effet permet de créer une image fantaisiste dans des tonalités de couleurs pâles.
  • Page 118: [Élément Couleur]

    Enregistrement d’images [Élément couleur] Permet d’accentuer la couleur sélectionnée. Réglages possibles Quantité de couleur Petite quantité de Grande quantité de restante couleur couleur Déterminez la couleur devant être conservée ∫ Déterminez la couleur à conserver en sélectionnant un endroit à l’écran. Touchez [ Touchez [ ] pour afficher l’écran de réglage.
  • Page 119: [Ensoleillement]

    Enregistrement d’images [Ensoleillement] Cet effet ajoute une touche de lumière à la scène. Réglages possibles Ton jaune / ton rouge / ton bleu / ton standard Couleur • Touchez pour sélectionner l’équilibre SOLEIL SOLEIL chromatique que vous désirez. Réglage de la source de lumière ∫...
  • Page 120: Mémorisation De Vos Paramétrages Préférés (Mode Personnalisé)

    Enregistrement d’images Mémorisation de vos paramétrages préférés (mode personnalisé) Mode d’enregistrement : Il est possible de mémoriser les réglages courants de l’appareil en tant qu’ensemble de réglages personnalisés. Si, par la suite, vous faites un enregistrement dans le mode personnalisé, vous pourrez utiliser les réglages ainsi enregistrés. •...
  • Page 121: Enregistrement À L'aide D'un Réglage Personnalisé

    Enregistrement d’images Enregistrement à l’aide d’un réglage personnalisé Vous pouvez facilement rappeler des réglages que vous avez mémorisés sous [Mém. rég. person.]. Réglez la molette de sélection de mode sur [ • Le réglage personnalisé mémorisé sous [ ] est rappelé. Réglez la molette de sélection de mode sur [ •...
  • Page 122: Stabilisateur Optique De L'image

    Enregistrement d’images Stabilisateur optique de l’image Modes applicables : L’appareil photo détecte la gigue pendant l’enregistrement et la corrige automatiquement, afin que vous puissiez enregistrer des images avec une gigue réduite. Un objectif prenant en charge la fonction de stabilisation est requis. –...
  • Page 123 Enregistrement d’images • En utilisant un objectif interchangeable, vendu séparément, muni d’un commutateur de stabilisation optique de l’image [O.I.S.], il est possible d’activer le stabilisateur optique de l’image en réglant le commutateur sur [ON]. (Celui-ci est réglé sur [ ] au moment de l’achat.) •...
  • Page 124: Prises De Vues Avec Zoom

    Enregistrement d’images Prises de vues avec zoom Modes applicables : Vous pouvez faire un zoom arrière pour des prises de vues de paysage, etc., avec grand-angle ou un zoom avant pour rapprocher des sujets (téléobjectif). Sélecteur de zoom d’un Sélecteur de fonction de objectif interchangeable ¢1 ¢...
  • Page 125: Augmentation De L'effet Télescopique

    Enregistrement d’images Augmentation de l’effet télescopique [Téléc. étendu] Le convertisseur téléobjectif étendu permet de prendre des photos pouvant être agrandies sans aucune détérioration de la qualité de l’image. Images fixes [Téléc. étendu] Max. 2k ¢ ¢ Lorsqu’une image de taille [P] (4 M) est prise, un format de [4:3] est sélectionné. Le niveau d’agrandissement varie en fonction des réglages de [Taille image] et [Format d'image].
  • Page 126 Enregistrement d’images Zoom avant simple avec le convertisseur téléobjectif étendu [MENU] > [Enr.]>[Téléc. étendu]>[TELE CONV.] [MENU] > [Images animées]>[Téléc. étendu]>[OUI] A [NON] • Lors de l’utilisation du convertisseur téléobjectif étendu, l’angle de vue pour les images fixes peut différer de celui des images animées en raison des différents taux d’agrandissement. L’angle de vue pour l’enregistrement peut être vérifié...
  • Page 127 Enregistrement d’images Modification des réglages pour un zoom motorisé [MENU] > [Personnal.]>[Zoom motorisé] Cette fonction ne peut être sélectionnée que si un objectif compatible avec un zoom assisté (à commande électrique) est utilisé. – L’objectif interchangeable (H-PS14042) est compatible avec le zoom motorisé. –...
  • Page 128 Enregistrement d’images [Zoom numérique] Bien que la qualité d’image se dégrade à chaque fois que vous effectuez davantage un zoom avant, vous pouvez effectuer un zoom jusqu’à quatre fois plus grand que le niveau d’agrandissement du zoom initial. [MENU] > [Enr.]>[Zoom numérique]>[4t]/[2t] [MENU] >...
  • Page 129: Opérations Du Zoom Avec La Fonction Tactile

    Enregistrement d’images Opérations du zoom avec la fonction tactile Il est possible d’effectuer des opérations de zoom à l’aide du toucher (zoom tactile). (Le zoom optique et le convertisseur téléobjectif étendu sont utilisables pour la prise de photos) • Lorsque vous utilisez un objectif interchangeable qui n’est pas compatible avec le zoom motorisé...
  • Page 130: Prises De Vues Avec Le Flash

    Enregistrement d’images Prises de vues avec le flash Modes applicables : Ouverture/fermeture du flash intégré ∫ Il est possible de prendre une photo avec le flash intégré lorsque celui-ci est ouvert. A Pour ouvrir le flash Appuyez sur la touche d’ouverture du flash.
  • Page 131 Enregistrement d’images Avec l’objectif interchangeable Avec l’objectif interchangeable (H-FS1442A) (H-FS45150) Portée disponible du flash Portée disponible du flash Grand-angle Téléobjectif Grand-angle Téléobjectif 1,0 m (3,3 pieds) 30 cm (0,98 pied) 90 cm (3,0 pieds) 90 cm (3,0 pieds) Dans [AUTO] à...
  • Page 132: Modification Du Mode Du Flash

    Enregistrement d’images Modification du mode du flash Modes applicables : Réglez le flash pour qu’il corresponde à l’enregistrement. • Ouvrez le flash. Sélectionnez [Flash] dans le menu [Enr.]. (P38) Touchez [Mode de flash]. Touchez la rubrique. Rubrique Réglages ([Flash activé]) Le flash se déclenche obligatoirement, à...
  • Page 133 Enregistrement d’images Réglages de flash disponibles en mode enregistrement ∫ Les réglages de flash disponibles dépendent du mode d’enregistrement. (± : Disponible, — : Non disponible, ¥ : Réglage initial du mode de guide scène) ‰ Œ Mode d’automatisation intelligente —...
  • Page 134 Enregistrement d’images ‰ Œ [Portrait clair] ± ¥ — — ± [Peau soyeuse] — — ± ¥ ± [Contre-jour doux] — — — — ¥ [Contre-jour clair] — — — ¥ ± [Ton reposant] — — — — ¥ [Visage d'enfant] —...
  • Page 135: Réglage De L'intensité Du Flash

    Enregistrement d’images Réglage de l’intensité du flash Modes applicables : Réglez l’intensité du flash lorsque les photos prises avec le flash sont surexposées ou sous-exposées. Sélectionnez [Flash] dans le menu [Enr.]. (P38) Touchez [Réglage flash]. Réglez l’intensité du flash en faisant glisser la barre de défilement, puis en appuyant sur [Régler] •...
  • Page 136 Enregistrement d’images [Configuration sans fil] • Appuyez sur la touche [DISP.] pour déclencher un essai flash. A Mode de déclenchement B Intensité du flash C Coefficient de luminosité Rubrique Réglages [Mode de déclenchement] [TTL] : L’appareil règle automatiquement l’intensité du flash intégré.
  • Page 137 Enregistrement d’images Portée réglable du flash sans fil ∫ Orientez le flash sans fil de manière que le capteur de signal soit face à l’appareil photo. La plage de distance de commande est indiquée dans l’illustration ci-dessous. La plage de distance varie selon les conditions ambiantes.
  • Page 138: Compensation De L'exposition

    Enregistrement d’images Compensation de l’exposition Modes applicables : Utilisez cette fonction lorsque vous ne parvenez pas à effectuer une exposition appropriée à cause de la différence de luminosité entre le sujet et l’arrière-plan. Regardez les exemples plus bas. Appuyez sur 3 (È) pour activer la compensation de l’exposition.
  • Page 139: Optimisation Facile De La Luminosité D'une Zone Déterminée (Ea Tactile)

    Enregistrement d’images Optimisation facile de la luminosité d’une zone déterminée (EA tactile) Modes applicables : Vous pouvez optimiser la mise au point et la luminosité de la position que vous touchez en optimisant la luminosité lorsque vous utilisez la MPA tactile. Lorsque le visage du sujet apparaît sombre, vous pouvez éclaircir l'écran en fonction de la luminosité...
  • Page 140: Réglage De La Sensibilité Iso

    Enregistrement d’images Réglage de la sensibilité ISO Modes applicables : Cela permet le réglage de la sensibilité (ISO) en fonction de l’éclairement. Une sensibilité ISO élevée permet des prises de vues dans des endroits faiblement éclairés sans que la photo ne soit sombre. Sélectionnez [Sensibilité] dans le menu [Enr.] (P38) Tournez la molette de commande pour...
  • Page 141 Enregistrement d’images Caractéristiques de la sensibilité ISO 12800 Lieu d’enregistrement À la lumière du jour Faible éclairement (recommandé) (à l’extérieur) Vitesse d’obturation Lente Rapide Bruit vidéo Rare Fréquent Bougé du sujet Fréquent Rare • Pour la plage de mise au point du flash lorsque [AUTO] est réglé, reportez-vous à la P130. •...
  • Page 142: Réglage De L'équilibre Des Blancs

    Enregistrement d’images Réglage de l’équilibre des blancs Modes applicables : À la lumière du jour par temps clair, sous un éclairage à incandescence ou dans des conditions où le blanc a une teinte rougeâtre ou bleutée, cette fonction règle la couleur des blancs la plus rapprochée de celle perçue par l’œil selon la source de lumière.
  • Page 143 Enregistrement d’images • Sous un éclairage fluorescent, des luminaires à DEL, etc., l’équilibre des blancs approprié varie selon le type d’éclairage; il est recommandé d’utiliser [ÉAB] ou [ • Le réglage de l’équilibre des blancs n’est déterminé que pour les sujets se trouvant à une distance correspondant à...
  • Page 144 Enregistrement d’images Réglage manuel de l’équilibre des blancs Réglez la valeur de l’équilibre des blancs. Utilisez ceci pour faire correspondre aux conditions environnantes lors de la prise de photo. Sélectionnez [ ] ou [ ] puis touchez [Sélect. préréglage des blancs]. Orientez l’appareil sur une feuille de papier blanc, etc., de manière que le centre de l’écran soit rempli par le seul objet blanc, puis touchez [Régler].
  • Page 145 Enregistrement d’images Réglage fin de l’équilibre des blancs Vous pouvez régler finement l’équilibre des blancs si vous ne pouvez pas acquérir la teinte désirée avec le réglage de l’équilibre des blancs. Sélectionnez l’équilibre des blancs, puis touchez [Ajuster]. Glissez au sein du cadre pour effectuer un réglage V V V V V V fin.
  • Page 146 Enregistrement d’images Test d’équilibre des blancs Les prises de vues en rafale sont effectuées sur la base des valeurs du réglage fin de l’équilibre des blancs et 3 photos sont prises, avec des couleurs différentes, sur une pression du déclencheur. Ajustez finement l’équilibre des blancs à...
  • Page 147: Prises De Vues Avec Mise Au Point Automatique

    Enregistrement d’images Prises de vues avec mise au point automatique Modes applicables : Cette fonction permet de sélectionner la méthode de mise au point qui convient le mieux aux positions et au nombre de sujets. Réglez le [Mode MP] sur [MPA S], [MPA F] ou [MPA C]. (P148) Appuyez sur 2 ( Touchez la rubrique.
  • Page 148: À Propos Du Mode De Mise Au Point (Mpa S/Mpa F/Mpa C)

    Enregistrement d’images À propos du mode de mise au point (MPA S/MPA F/MPA C) Modes applicables : Sélectionnez [Mode MP] dans le menu [Enr.]. (P38) Touchez la rubrique. • Sélectionnez le mode de mise au point en fonction du mouvement du sujet et de la scène que vous enregistrez. Mouvement du sujet et Rubrique scène...
  • Page 149 Enregistrement d’images Lors de l’enregistrement à l’aide de [MPA F], [MPA C] • La mise au point peut prendre un certain temps lorsque la distance focale passe de la position téléobjectif à grand-angle ou lorsqu’un sujet éloigné est soudainement remplacé par un sujet rapproché. •...
  • Page 150: Différents Types De Modes De Mise Au Point Automatique (Mpa)

    Enregistrement d’images Différents types de modes de mise au point automatique (MPA) À propos de [ ] ([Détection de visage]) L’appareil photo détecte le visage d’une personne automatiquement. La mise au point et l’exposition peuvent ainsi être ajustées en fonction du visage peu importe où il se trouve dans la photo.
  • Page 151 Enregistrement d’images Réglage de [ ] ([Détection MPA]) La mise au point et l’exposition peuvent être ajustées sur un sujet spécifique. La mise au point et le réglage de l’exposition sont modifiés dynamiquement même si le sujet se déplace. (Détection dynamique) Lors d’opérations sur l’écran tactile ∫...
  • Page 152 Enregistrement d’images À propos de [ ] ([23 points]) La mise au point peut se faire sur jusqu’à 23 points par zone de mise au point automatique. Cela s’avère des plus efficace lorsque le sujet n’est pas au centre de l’écran. (Le cadre de la zone de mise au point automatique est au même format que le format d’image sélectionné.) •...
  • Page 153 Enregistrement d’images Positionnement et réglage de la grandeur de la zone de mise au point automatique Il est possible de régler la mise au point du sujet spécifié sur l’écran tactile. (Réglez la [MPA tactile] des [Réglages tactiles] dans le menu [Personnal.] sur [MPA].) •...
  • Page 154 Enregistrement d’images Lorsque [ ] a été sélectionné Il est possible de régler précisément la mise au point en agrandissant l’écran. • La position de la mise au point ne peut être réglée aux bords de l’écran. Touchez le sujet à l’écran. •...
  • Page 155: Réglage Du Mode De Mise Au Point Désiré

    Enregistrement d’images Réglage du mode de mise au point désiré À l’aide du menu [Personnal.] vous pouvez régler le mode de mise au point en détail. Mettre au point/ne pas mettre au point à l’avance [MENU] > [Personnal.]>[MPA rapide]>[OUI]/[NON] Tant que l’appareil est maintenu stable, il effectue la mise au point automatiquement et le réglage de la mise au point se fera plus rapidement après pression sur le déclencheur.
  • Page 156 Enregistrement d’images Enregistrer/ne pas enregistrer même lorsque la mise au point n’est pas effectuée [MENU] > [Personnal.]>[Priorité MP/décl.] [MP] : Vous ne pouvez pas prendre de photo tant que la mise au point sur le sujet n’a pas été effectuée. [DÉCLENCH.] : Cela donne la priorité...
  • Page 157: Prises De Vues Avec Mise Au Point Manuelle

    Enregistrement d’images Prises de vues avec mise au point manuelle Modes applicables : Utilisez cette fonction lorsque vous désirez fixer la mise au point ou lorsque la distance entre l’objectif et le sujet est déterminée et que vous ne désirez pas activer la mise au point automatique.
  • Page 158 Enregistrement d’images Réglage de la méthode d’affichage de la fonction d’assistance MPM [MENU] > [Personnal.]>[Assistance MPM] Rubrique Contenu des réglages Agrandissez en tournant la bague de mise au point ou en déplaçant le sélecteur de mode de mise au point, ou en appuyant sur 2 ( Agrandissez en tournant la bague de mise au point ou en déplaçant le sélecteur de mode de mise au point.
  • Page 159 Enregistrement d’images Désactivation de la fonction d’assistance MPM ∫ • La fonction est désactivée sur pression à mi-course du déclencheur. • Il est également possible de la désactiver en touchant [Sortir] à l’écran ou en appuyant sur [MENU/SET]. • Si l’affichage est appelé au moyen du levier ou de la bague de réglage de la mise au point, il est fermé...
  • Page 160 Enregistrement d’images À propos de la marque de référence pour la distance de mise au point La marque de référence pour la distance de mise au point est un repère utilisé pour mesurer la distance de mise au point. Utilisez-la lorsque vous prenez des photos avec la mise au point manuelle ou lorsque vous prenez des photos rapprochées.
  • Page 161: Verrouillage De La Mise Au Point Et De L'exposition (Verrouillage Mpa/Ea)

    Enregistrement d’images Verrouillage de la mise au point et de l’exposition (verrouillage MPA/EA) Modes applicables : Cette fonction est utile lorsque vous voulez prendre une photo d’un sujet situé en dehors du cadre de mise au point automatique ou dont le contraste est trop élevé et pour lequel vous ne pouvez pas réaliser une exposition appropriée.
  • Page 162 Enregistrement d’images • Lors du verrouillage de l’exposition, la luminosité de l’écran d’enregistrement qui apparaît à l’écran est fixe. • Seul le verrouillage MPA est fonctionnel lorsque vous prenez des photos en mode d’exposition manuelle. • Seul le verrouillage EA est fonctionnel lorsque vous prenez des photos avec la mise au point manuelle.
  • Page 163: Sélection Du Mode D'entraînement

    Enregistrement d’images Sélection du mode d’entraînement Modes applicables : La sélection du mode d’entraînement vous permet de commuter les fonctions, telles que l’enregistrement en rafale ou avec retardateur, lorsque vous appuyez sur le déclencheur. Appuyez sur 4 ( Sélectionnez un mode d’entraînement. 1 2 3 4 31/3 A Lorsque touché, le mode d’entraînement est rétabli par défaut (seul).
  • Page 164: Prises De Vues En Rafale

    Enregistrement d’images Prises de vues en rafale Modes applicables : Les images sont enregistrées en continu lorsque le déclencheur est enfoncé. Les photos prises en rafale à la cadence [SH] seront enregistrées en tant que groupe de prises de vues (P68). Appuyez sur 4 ( Sélectionnez l’icône de rafale ([ ], etc.),...
  • Page 165 Enregistrement d’images • La vitesse de rafale peut devenir plus lente en fonction des réglages suivants. – [Taille image] (P174)/[Qualité] (P175)/[Sensibilité] (P140)/[Mode MP] (P148)/ [Priorité MP/décl.] (P156) • La vitesse de rafale peut aussi être réglée sous la rubrique [Vitesse rafale] dans le menu [Enr.].
  • Page 166 Enregistrement d’images • Lorsque la cadence des prises en rafale est réglée sur [SH] ou [H] (lorsque [Mode MP] est réglé sur [MPA S] ou [MPM]), les réglages de l’exposition et de l’équilibre des blancs utilisés pour la première prise sont utilisés pour les prises subséquentes. Selon la luminosité du sujet, la seconde photo et les photos subséquentes pourraient être plus claires ou plus sombres.
  • Page 167: Prises De Vues En Rafale Avec Réglage Automatique De L'exposition

    Enregistrement d’images Prises de vues en rafale avec réglage automatique de l’exposition Modes applicables : Dans ce mode, un maximum de 5 photos sont prises, chacune à une valeur d’exposition différente, sur chaque pression du déclencheur. Dans le mode de prises de vues en rafale avec réglage automatique de l’exposition [Pas] : [3•1/3], [Séquence] : [0/s/r] image image...
  • Page 168 Enregistrement d’images Effectuez la mise au point sur le sujet et MPAS MPAS 60 i prenez une photo. • Si vous appuyez sur la touche du déclencheur et la maintenez enfoncée, l’appareil prend le nombre de photos que vous avez défini. •...
  • Page 169 Enregistrement d’images • Lors de la prise de vue dans le mode prises de vues en rafale avec réglage automatique de l’exposition après avoir réglé la plage de compensation de l’exposition, les photos sont prises avec la plage de compensation ainsi établie. Indisponible dans les situations suivantes : •...
  • Page 170: Prises De Vues Avec Retardateur

    Enregistrement d’images Prises de vues avec retardateur Modes applicables : Appuyez sur 4 ( Sélectionnez l’icône du retardateur ([ 31/3 etc.), puis appuyez sur [D’autres réglages]. Touchez la durée souhaitée pour le retardateur. Réglage Réglages La prise de vue est faite 10 secondes après la pression sur la touche du déclencheur.
  • Page 171 Enregistrement d’images Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour faire la mise au point, puis appuyez à fond pour prendre la photo. • La photo n’est pas prise tant que la mise au point sur le sujet n’est pas réalisée. La mise au point et le réglage de l’exposition sont effectuées lorsque vous appuyez sur le déclencheur à...
  • Page 172: Utilisation Du Menu [Enr.]

    Enregistrement d’images Utilisation du menu [Enr.] Pour des détails sur les paramétrages sur le menu [Enr.], reportez-vous à la P38. • [Style photo], [Sensibilité], [Mode MP], [Mode de mesure], [Dynamique i.], [Résolution i.] et [Zoom numérique] se retrouvent sous les menus des modes [Enr.] et [Images animées]. La modification de ces réglages dans le menu d’un mode est reflétée dans l’autre mode.
  • Page 173 Enregistrement d’images Réglage de la qualité d’image ∫ • La qualité de l’image ne peut pas être ajustée en mode d’automatisation intelligente ( Touchez [ ] pour sélectionner le type de style photo. • Il n’est pas possible, dans le mode de guide scène, de sélectionner un style photo. Touchez les rubriques.
  • Page 174: [Format D'image]

    Enregistrement d’images [Format d'image] Modes applicables : Cela vous permet de sélectionner le format d’image des photos aux fins d’impression ou en fonction de la méthode de visualisation. Contenu des Réglages réglages [4:3] [Format d'image] d’un téléviseur à écran 4:3 [3:2] [Format d'image] des prises sur un appareil 35 mm (argentique) [16:9]...
  • Page 175: [Qualité]

    Enregistrement d’images [Qualité] Modes applicables : Établissez le taux de compression auquel les images seront sauvegardées. Contenu des Format de Réglages réglages fichier Une image au format JPEG qui donne la priorité à la qualité de l’image. JPEG Une image au format JPEG de qualité standard. [›] Ceci est pratique pour augmenter le nombre de photos enregistrables sans augmenter le nombre de pixels.
  • Page 176: [Mode Mp]

    Enregistrement d’images [Mode MP] • Pour plus de détails, reportez-vous à la P148. [Mode de mesure] Modes applicables : Le mode de mesure optique de la luminosité peut être changé. Contenu des Réglages réglages C’est la méthode qui permet à l’appareil photo de mesurer (Multiple) l’exposition la plus appropriée en jugeant automatiquement la zone de luminosité...
  • Page 177: [Retardateur]

    Enregistrement d’images [Retardateur] • Pour plus de détails, reportez-vous à la P170. [Dynamique i.] (contrôle intelligent de la gamme dynamique) Modes applicables : Le contraste et l’exposition sont compensés dans les situations où il y a une grande différence entre les niveaux de luminosité de l’arrière-plan et du sujet, etc. Réglages : [AUTO]/[ÉLEVÉ]/[STANDARD]/[BAS]/[NON] •...
  • Page 178: [Hdr (Dyn. Étendue)]

    Enregistrement d’images [HDR (Dyn. étendue)] Modes applicables : Il est possible de fusionner dans une même image 3 photos ayant des niveaux d’exposition différents, ce qui lui confère une riche gradation. Il est possible de réduire au minimum la perte de gradation dans les parties claires et sombres lorsque, par exemple, le contraste entre l’arrière-plan et le sujet est prononcé.
  • Page 179: [Anim. Image Par Image]

    Enregistrement d’images [Anim. image par image] Modes applicables : Une lecture image par image est créée en collant des images les unes aux autres. • Réglez à l’avance les paramètres de la date et de l’heure. (P36) • Les images prises à l’aide de la fonction [Anim. image par image] sont affichées comme un ensemble de photos de groupe.
  • Page 180 Enregistrement d’images Touchez [Nouvelle]. Appuyez à fond sur le déclencheur. • Il est possible d’enregistrer jusqu’à 9999 images. Déplacez le sujet pour décider de la composition. • Répétez l’enregistrement de la même manière. • Lorsque l’appareil est mis hors marche pendant l’enregistrement, un message de reprise de l’enregistrement est affiché.
  • Page 181 Enregistrement d’images Touchez [Exécuter]. • L’écran de confirmation est affiché. L’image est confirmée en sélectionnant [Oui]. • Il est également possible de créer des images animées à partir de [Vidéo image/image] dans le menu [Lecture]. (P214) Ajout d’images au groupe de photos prises avec la fonction animation image par ∫...
  • Page 182: [Rég. Panoramiques]

    Enregistrement d’images [Rég. panoramiques] • Pour plus de détails, reportez-vous à la P95. [Flash] • Veuillez vous reporter aux P132 à P137 pour de plus amples détails. [Sans yeux-rouges] Modes applicables : Lorsque la réduction des yeux rouges ([ ], [ ]) a été...
  • Page 183: [Rég. Limite Iso]

    Enregistrement d’images [Rég. limite ISO] Modes applicables : La sensibilité ISO optimale, ne dépassant pas la limite fixée, est automatiquement sélectionnée en fonction de la luminosité du sujet. Réglages : [200]/[400]/[800]/[1600]/[3200]/[6400]/[12800]/[NON] • Cela fonctionne lorsque [Sensibilité] est réglée sur [AUTO] ou [ Indisponible dans les situations suivantes : •...
  • Page 184: [Réd.obtur.long]

    Prises de photos durant l’enregistrement d’images animées [seulement lorsque réglé sur ] (priorités des images animées)]. – Lorsque [Vitesse rafale] est réglé sur [SH]. • Selon l’objectif utilisé, [Compensation ombre] pourrait ne pas fonctionner. Reportez-vous aux sites Web de Panasonic pour de plus amples renseignements sur les objectifs compatibles.
  • Page 185: [Téléc. Étendu]

    Enregistrement d’images [Téléc. étendu] • Pour plus de détails, reportez-vous à la P125. [Zoom numérique] • Pour plus de détails, reportez-vous à la P128. [Espace coul.] Modes applicables : Réglez cette fonction lorsque vous voulez corriger la reproduction des couleurs des images enregistrées sur un ordinateur, une imprimante, etc.
  • Page 186: [Visage]

    Enregistrement d’images [Visage] Modes applicables : La reconnaissance de visage est une fonction qui permet à l’appareil d’optimiser automatiquement la mise au point et l’exposition sur les sujets dont le visage a été mémorisé. Même si une personne est située vers l’arrière ou à la fin d’une file dans une photo de groupe, l’appareil peut quand même prendre une image claire.
  • Page 187 Enregistrement d’images • [Visage] ne fonctionne que lorsque le mode MPA est réglé sur [š]. • En mode de prises de vues en rafale, les informations de [Visage] ne sont associées qu’à la première photo. • La similarité des traits du visage peut faire qu’une personne soit reconnue à la place d’une autre.
  • Page 188 Enregistrement d’images Réglages de visage Jusqu’à 6 visages peuvent être mémorisés avec des informations telles le nom et la date de naissance. La mémorisation peut être plus facile en prenant plusieurs photos pour chaque visage (jusqu’à 3 photos par visage). Positionnement lors de la mémorisation de visage ∫...
  • Page 189 Enregistrement d’images Paramétrez la rubrique. • Il est possible de mémoriser jusqu’à 3 images de visage. Rubriques Réglages Il est possible de mémoriser des noms. 1 Touchez [RÉG.]. [Nom] 2 Saisissez le nom. • Pour plus de détails sur l’entrée de caractères, reportez-vous à “...
  • Page 190 Enregistrement d’images Modification ou effacement des informations pour les personnes mémorisées Il est possible de modifier les images ou l’information d’une personne déjà mémorisée. Il est également possible d’effacer l’information de la personne. Touchez [MÉMOIRE]. Touchez l’image de visage à modifier ou à effacer. Paramétrez la rubrique.
  • Page 191: [Configuration Profil]

    Enregistrement d’images [Configuration profil] Modes applicables : Si vous entrez à l’avance le nom et la date de naissance de votre enfant ou animal domestique, il sera possible d’inscrire sur les images leur âge en années et mois. Il est possible d’afficher ces informations à l’occasion du visionnement ou de les inscrire sur les images enregistrées en utilisant la fonction [Timbre caract.].
  • Page 192: Enregistrement D'images Animées

    Images animées Enregistrement d’images animées Modes applicables : Il est possible d’enregistrer des images animées pleine HD compatibles avec le format AVCHD ou au format MP4. La piste son sera enregistrée en stéréophonie. Les fonctions disponibles lors de l’enregistrement d’images animées varient selon l’objectif utilisé.
  • Page 193 Images animées Lorsque [AVCHD] est sélectionné Réglage Résolution Cadence Débit binaire [FHD/60i] ¢ 1920k1080 17 Mbit/s [HD/60p] 1280k720 ¢ 17 Mbit/s ¢ La cadence de sortie du capteur est de 30 images par seconde Lorsque [MP4] est sélectionnée Rubriques Résolution Cadence Débit binaire [FHD/30p]...
  • Page 194: Mise Au Point Pour L'enregistrement D'images Animées (Mpa En Continu)

    Images animées Mise au point pour l’enregistrement d’images animées (MPA en continu) La mise au point change selon le paramétrage de [Mode MP] et du réglage de [MPA en continu] dans le menu [Images animées]. Mode de mise au point Réglages L’appareil ajuste constamment la mise au point sur les sujets tout MPA S/MPA F/MPA C...
  • Page 195 Images animées Activer/désactiver la touche d’images animées [MENU] > [Personnal.]>[Touche vidéo]>[OUI]/[NON] • Cette fonction est utilisée pour empêcher l’utilisation accidentelle du bouton. Commutation entre l’angle de vue pour la prise d’images et celui pour l’enregistrement d’images animées [MENU] > [Personnal.]>[Zone enreg.]>[!] (Image)/[ ] (Image animée) •...
  • Page 196 Images animées • Le bruit produit par l’opération du zoom ou par l’utilisation des touches pourrait être enregistré pendant l’enregistrement d’une séquence d’images animées. • Lorsque l’objectif interchangeable (H-PS14042) est utilisé et que vous relâchez le levier du zoom, le levier de mise au point ou le sélecteur de fonction pendant l’enregistrement d’images animées, il est possible que le bruit de déplacement du levier soit enregistré.
  • Page 197: Saisie De Photos Durant L'enregistrement D'images Animées

    Images animées Saisie de photos durant l’enregistrement d’images animées Modes applicables : Des images fixes peuvent être saisies même pendant l’enregistrement d’une séquence d’images animées. (Enregistrement simultané) Pendant l’enregistrement d’images animées, appuyez à fond sur le déclencheur pour enregistrer une image fixe. •...
  • Page 198: Enregistrement D'images Animées Avec Des Valeurs D'ouverture Et De Vitesse D'obturation Réglées Manuellement (Mode Vidéo Créatif)

    Images animées Enregistrement d’images animées avec des valeurs d’ouverture et de vitesse d’obturation réglées manuellement (mode vidéo créatif) Mode d’enregistrement : Il est possible de modifier manuellement les réglages de la valeur d’ouverture et de la vitesse d’obturation et d’enregistrer des images animées. Réglez la molette de sélection de mode sur [ Sélectionnez [Mode exposition] dans le menu [Images animées].
  • Page 199: Atténuation Des Bruits De Fonctionnement Durant L'enregistrement D'images Animées

    Images animées Atténuation des bruits de fonctionnement durant l’enregistrement d’images animées Les bruits de fonctionnement du zoom ou des touches pourraient être enregistrés durant l’enregistrement d’images animées. L’utilisation des icônes à l’écran tactile permet un fonctionnement silencieux. • Réglez [Fonction. discret] dans le menu [Images animées] sur [OUI]. Lancez l’enregistrement.
  • Page 200: Utilisation Du Menu [Images Animées]

    Images animées Utilisation du menu [Images animées] Pour des détails sur les paramétrages sur le menu [Images animées], reportez-vous à la P38. • [Style photo], [Sensibilité], [Mode MP], [Mode de mesure], [Dynamique i.], [Résolution i.] et [Zoom numérique] se retrouvent sous les menus des modes [Enr.] et [Images animées]. La modification de ces réglages dans le menu d’un mode est reflétée dans l’autre mode.
  • Page 201: [Téléc. Étendu]

    Images animées [Téléc. étendu] • Pour plus de détails, reportez-vous à la P124. [Anti-scint.] Modes applicables : La vitesse d’obturation peut être fixée afin de réduire le scintillement des images animées. Réglages : [1/50]/[1/60]/[1/100]/[1/120]/[NON] [Fonction. discret] • Pour plus de détails, reportez-vous à la P199. [Aff.
  • Page 202: [Rég. Niv. Mic.]

    Images animées [Rég. niv. mic.] Modes applicables : Permet de régler le niveau d’entrée audio (4 paliers). Indisponible dans les situations suivantes : • N’est pas disponible sous [Effet miniature] dans le mode de commande créative. [Coupe-vent] Modes applicables : Cela prévient automatiquement l’enregistrement du bruit du vent.
  • Page 203: Visualisation/Édition

    Visualisation/Édition Utilisation du menu [Lecture] Dans ce menu, vous pouvez recourir à diverses fonctions de lecture telles que le cadrage et autres fonctions de modification des images, de protection, etc. • Avec [Retouche effacement], [Timbre caract.], [Vidéo image/image], [Redimen.] ou [Cadrage], une nouvelle image retouchée est créée.
  • Page 204 Visualisation/Édition Opérations possibles pendant un diaporama ∫ Lecture/Pause Pour quitter le diaporama Lecture de l’image Lecture de l’image précédente suivante (pendant une pause ou (pendant une pause ou la lecture d’images la lecture d’images animées ou la lecture animées ou la lecture d’un groupe de photos) d’un groupe de photos) Molette de...
  • Page 205 Visualisation/Édition [Configuration] [Durée] ou [Reprise] peut être sélectionné. Rubrique Réglages [Durée] [1 S]/[2 S]/[3 S]/[5 S] [Reprise] [OUI]/[NON] [AUTO] : Un fond musical est entendu pendant le visionnement de photos et une piste sonore est entendue durant la lecture d’images animées. [Musique] : Lecture du diaporama avec musique.
  • Page 206: [Mode Lecture]

    Visualisation/Édition [Mode lecture] Il est possible de sélectionner le mode de lecture dans [Lecture normale], [Images fixes seulement], [Images animées seulement], [Lecture 3D], [Lecture catégorie] et [Lecture favoris]. Sélectionnez le menu. [MENU] > [Lecture]>[Mode lecture] Touchez le groupe d’images à visionner. •...
  • Page 207: [Enreg. Emplacement]

    Envoi à l’appareil photo des informations sur l’emplacement depuis un téléphone intelligent ou une tablette. • Vous devez installer l’application “Panasonic Image App” sur votre téléphone intelligent/tablette. (P227) • Reportez-vous à [Aide] dans le menu “Image App” pour de plus amples renseignements sur les modalités d’utilisation.
  • Page 208: [Retouche Effacement]

    Visualisation/Édition [Retouche effacement] Vous pouvez effacer les parties inutiles enregistrées sur les photos prises. • L’opération d’effacement ne peut être effectuée que par le toucher. [Retouche effacement] active automatiquement la fonction tactile. Sélectionnez le menu. [MENU] > [Lecture]>[Retouche effacement] Faites glisser l’écran horizontalement pour sélectionner une image, puis touchez [Régler].
  • Page 209: [Édition Titre]

    Visualisation/Édition [Édition titre] Il est possible d’ajouter du texte (commentaires) aux photos. Après l’enregistrement du texte, celui-ci peut-être inscrit sur les tirages en utilisant la fonction [Timbre caract.] (P210). Sélectionnez le menu. [MENU] > [Lecture]>[Édition titre]>[Simple]/[Multi] Sélectionnez l’image à laquelle ajouter du texte. •...
  • Page 210: [Timbre Caract.]

    Visualisation/Édition [Timbre caract.] Vous pouvez inscrire la date/heure d’enregistrement, le nom, le lieu, les dates de voyage ou le titre sur les photos. Sélectionnez le menu. [MENU] > [Lecture]>[Timbre caract.]>[Simple]/[Multi] Sélectionnez une image sur laquelle vous voulez inscrire du texte. •...
  • Page 211 Visualisation/Édition Sélectionnez la rubrique à inscrire. Rubrique Description du paramétrage [SANS H] : Inscrit l’année, le mois et le jour. [AVEC H] : Inscrit l’année, le mois, le jour, l’heure et les [Date prise de vue] minutes. [NON] Le nom mémorisé sous [Visage] sera inscrit. ([Reconnaissance de visage]) Le nom enregistré...
  • Page 212 Visualisation/Édition • Lorsque vous lancez l’impression de photos sur lesquelles du texte a été inscrit, la date sera imprimée par-dessus le texte inscrit si vous validez l’impression de la date sur l’imprimante ou auprès du laboratoire de photos. • Vous pouvez régler jusqu’à 100 images à la fois avec [Multi]. •...
  • Page 213: [Division Vidéo]

    Visualisation/Édition [Division vidéo] Les images animées enregistrées peuvent être divisées en deux parties. Il est recommandé d’utiliser cette fonction lorsque vous souhaitez retirer une séquence inutile. La division d’une séquence d’images animées est permanente et ne peut être annulée. Soyez sûr des résultats désirés. Sélectionnez le menu.
  • Page 214: [Vidéo Image/Image]

    Visualisation/Édition [Vidéo image/image] Une image animée est créée à partir des photos de groupe prises avec [Anim. image par image]. Les images animées sont enregistrées sous le format MP4. Sélectionnez le menu. [MENU] > [Lecture]>[Vidéo image/image] Faites glisser l’écran horizontalement pour sélectionner le groupe de photos prises avec la fonction animation image par image, puis touchez [Régler].
  • Page 215: [Redimen.]

    Visualisation/Édition [Redimen.] Pour faciliter l’affichage sur des pages Web, la taille de l’image (nombre de pixels) envoyée comme pièce jointe à un courriel, etc. est réduite. Sélectionnez le menu. [MENU] > [Lecture]>[Redimen.]>[Simple]/[Multi] Sélectionnez l’image et la taille. Réglage [Simple] 1 Faites glisser l’écran horizontalement pour sélectionner une image, puis touchez [Régler].
  • Page 216: [Cadrage]

    Visualisation/Édition [Cadrage] Vous pouvez élargir, puis extraire la partie importante de l’image enregistrée. Sélectionnez le menu. [MENU] > [Lecture]>[Cadrage] Faites glisser l’écran horizontalement pour sélectionner une image, puis touchez [Régler]. Sélectionnez les parties devant être recadrées. Touchez [ ] : Agrandissement Touchez [ ] : Réduction Glissez : Déplacement...
  • Page 217: [Pivotement]/[Rotation Aff.]

    Visualisation/Édition [Pivotement]/[Rotation aff.] Ce mode vous permet d’afficher automatiquement des images verticales si elles ont été enregistrées en tenant l’appareil photo verticalement ou de faire pivoter manuellement des images par étape de 90°. [Pivotement] (I’image est pivotée manuellement) • La fonction [Pivotement] est désactivée lorsque [Rotation aff.] est réglé sur [NON]. Sélectionnez le menu.
  • Page 218: [Mes Favoris]

    Visualisation/Édition [Mes favoris] Vous pouvez effectuer les opérations suivantes si une marque a été ajoutée aux images et qu’elles ont été réglées comme favorites. • Visualisation des images uniquement sélectionnées comme favorites dans un diaporama. • Lecture des seules images identifiées comme étant favorites. ([Lecture favoris]) •...
  • Page 219: [Impression]

    Lorsque le paramétrage [Impression] est établi pour un groupe de photos, le paramétrage de l’impression pour le nombre de tirages est appliqué à chaque photo du groupe. Pour plus de détails, visitez le site Web suivant : http://panasonic.jp/dc/dpof_110/white_e.htm Sélectionnez le menu. [MENU] > [Lecture]>[Impression]>[Simple]/[Multi] Sélectionnez l’image.
  • Page 220 Visualisation/Édition Annulation de tous les réglages de [Impression] ∫ Sélectionnez le menu. [MENU] > [Lecture]>[Impression]>[Annuler] • L’écran de confirmation s’affiche. L’opération est exécutée lorsque [Oui] est sélectionné. Quittez le menu une fois terminé. Pour imprimer la date ∫ Après avoir sélectionné le nombre de copies, il est possible de confirmer/annuler l’impression avec la date de prise de vue en touchant [Date].
  • Page 221: [Protection]

    Visualisation/Édition [Protection] Vous pouvez régler la protection des images que vous ne souhaitez pas effacer par erreur. Sélectionnez le menu. [MENU] > [Lecture]>[Protection]>[Simple]/[Multi] Sélectionnez l’image. Réglage [Simple] Faites glisser l’écran horizontalement pour sélectionner une image, puis touchez [Régler/Annuler]. • Pour annuler le réglage, touchez [Régler/Annuler] une autre fois.
  • Page 222: [Modif. Visage]

    Visualisation/Édition [Modif. visage] Il est possible de supprimer et de remplacer toutes les informations relatives à la reconnaissance de visage associées aux images sélectionnées. Sélectionnez le menu. [MENU] > [Lecture]>[Modif. visage]>[REMPL.]/[EFF.] Faites glisser l’écran horizontalement pour sélectionner une image, puis touchez [Régler].
  • Page 223: Fonction Wi-Fi /Fonction Nfc

    Il pourrait arriver que l’appareil photo contrevienne aux réglementations sur les ondes radio lorsque utilisé dans un pays autre que ceux où il est vendu, et Panasonic n’assume aucune responsabilité pour une telle infraction. Il pourrait arriver que les données transmises et reçues via les ondes radio soient ∫...
  • Page 224 Wi-Fi/NFC Cet appareil est compatible avec NFC ∫ La fonction NFC “Near Field Communication” permet le transfert des données requises pour l’établissement de la liaison Wi-Fi entre cet appareil et un téléphone intelligent/ tablette. Modèles compatibles Cette fonction peut être utilisée avec des dispositifs compatibles avec NFC fonctionnant sous Android (version 2.3.3 ou subséquente).
  • Page 225 Wi-Fi/NFC Description de la méthode ∫ Dans le présent manuel d’utilisation, les étapes permettant de régler une rubrique du menu sont décrites ci-après. [Wi-Fi] > [Nouvelle connexion]>[Prise de vue et affichage à distance] Lorsque l’indication “sélectionnez [Téléphone intelligent]”, etc. est décrite pendant une étape, vous pouvez effectuer l’une des opérations suivantes.
  • Page 226: Possibilités Avec La Fonction Wi-Fi

    Wi-Fi/NFC Possibilités avec la fonction Wi-Fi Ce que vous pouvez faire Utilisation de l’appareil photo à distance au moyen de votre téléphone intelligent/tablette Enregistrer avec un téléphone intelligent Sauvegarder les images se trouvant dans l’appareil photo Envoyer les images à un SRS P227 Connexion facile, transfert facile Une connexion peut être établie...
  • Page 227: Utilisation De L'appareil Photo À Distance Au Moyen De Votre Téléphone Intelligent/Tablette

    Vous devez installer l’application “Panasonic Image App” (appelée “Image App” à partir de ce point) sur votre téléphone intelligent/tablette. Installation de l’application “Panasonic Image App” pour téléphone intelligent/tablette “Image App” est une application fournie par Panasonic. Pour applications Android...
  • Page 228: Connexion À Un Téléphone Intelligent/Une Tablette

    Wi-Fi/NFC Connexion à un téléphone intelligent/une tablette Une connexion peut être établie facilement en appuyant et maintenant [Wi-Fi] ou en utilisant la fonction NFC. Préparatifs : • Installez “Image App” au préalable. (P227) Appuyez et maintenez [Wi-Fi]. • Les informations (SSID et mot de passe) requises pour établir la connexion directe entre un téléphone intelligent/ une tablette et l’appareil photo sont affichées.
  • Page 229 Wi-Fi/NFC Changement de la méthode de connexion ∫ Pour modifier la méthode de connexion, appuyez sur [DISP.], puis sélectionnez la méthode de connexion. Sur l’appareil photo Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct], puis connectez-vous. (P259) Sur le téléphone intelligent/tablette Connexion avec [Par réseau] : Activez la fonction Wi-Fi.
  • Page 230 Wi-Fi/NFC Connexion à un téléphone intelligent/une tablette à l’aide de la fonction NFC La fonction NFC “Near Field Communication” permet le transfert des données requises pour l’établissement de la liaison Wi-Fi entre cet appareil et un téléphone intelligent/ tablette. Modèles compatibles ∫...
  • Page 231 Wi-Fi/NFC Lorsque vous vous connectez pour la première fois, l’écran de confirmation de la connexion est affiché Lorsque l’écran de confirmation de la connexion s’affiche sur cet appareil, sélectionnez [Oui]. Mettez à nouveau en contact le téléphone intelligent/tablette avec [ ] sur l’appareil photo.
  • Page 232: Prises De Vues Au Moyen D'un Téléphone Intelligent/D'une Tablette (Enregistrement À Distance)

    Wi-Fi/NFC Prises de vues au moyen d’un téléphone intelligent/d’une tablette (enregistrement à distance) Connectez-vous à un téléphone intelligent/une tablette. (P228) Sélectionnez [ ] sur le téléphone intelligent/la tablette. • Les images enregistrées sont sauvegardées dans l’appareil photo. • Les images animées peuvent également être enregistrées. •...
  • Page 233 Wi-Fi/NFC Transfert/sauvegarde facile des images se trouvant dans l’appareil photo avec À l’aide de la fonction NFC vous pouvez transférer des images se trouvant dans l’appareil photo à un téléphone intelligent/une tablette. Une image peut être envoyée sur place immédiatement après sa prise, donc vous pouvez facilement l’envoyer au téléphone intelligent/à...
  • Page 234: Envoi D'images Se Trouvant Dans L'appareil Photo À Un Srs

    Wi-Fi/NFC Envoi d’images se trouvant dans l’appareil photo à un SRS Connectez-vous à un téléphone intelligent/une tablette. (P228) Sélectionnez [ ] sur le téléphone intelligent/la tablette. Faites glisser une image pour l’envoyer à un SRS, etc. • L’image est envoyée sur un service WEB, tel qu’un SRS. •...
  • Page 235: Envoi D'images Sur Un Téléphone Intelligent/Une Tablette En Contrôlant L'appareil Photo

    Wi-Fi/NFC Envoi d’images sur un téléphone intelligent/une tablette en contrôlant l’appareil photo Méthodes d’envoi et images pouvant être transmises ∫ JPEG AVCHD Envoyer une image à chaque enregistrement — — — — ± ([Envoyer images pendant l'enregistrement]) Envoyer des images sélectionnées ([Envoyer images enregistrées dans ±...
  • Page 236 Wi-Fi/NFC Envoyer une image à chaque enregistrement ([Envoyer images pendant l'enregistrement]) Sélectionnez le menu. [Wi-Fi] > [Nouvelle connexion]>[Envoyer images pendant l'enregistrement]>[Téléphone intelligent] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct], puis connectez-vous. (P259) Sur le téléphone intelligent/la tablette Se connecter par [Par réseau] : 1 Activez la fonction Wi-Fi.
  • Page 237 Wi-Fi/NFC Envoyer des images sélectionnées ([Envoyer images enregistrées dans l'appareil]) Sélectionnez le menu. [Wi-Fi] > [Nouvelle connexion]>[Envoyer images enregistrées dans l'appareil]>[Téléphone intelligent] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct], puis connectez-vous. (P259) Sur votre téléphone intelligent/tablette Se connecter par [Par réseau] : 1 Activez la fonction Wi-Fi.
  • Page 238: Affichage D'images Sur Un Téléviseur

    • Reportez-vous au manuel d’utilisation du téléviseur. • Pour de plus amples détails sur les dispositifs compatibles, reportez-vous au site indiqué ci-dessous. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ce site est uniquement en anglais.) Sélectionnez le menu. [Wi-Fi] > [Nouvelle connexion]>[Lecture sur un téléviseur] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct], puis connectez-vous.
  • Page 239: Envoi D'images À Une Imprimante

    Wi-Fi/NFC Envoi d’images à une imprimante Vous pouvez envoyer des images à une imprimante compatible et les imprimer sans fil. Méthodes d’envoi et images pouvant être transmises ∫ JPEG AVCHD Envoyer des images sélectionnées ([Envoyer images enregistrées dans — — —...
  • Page 240: Envoi D'images Aux Appareils Av

    Wi-Fi/NFC Envoi d’images aux appareils AV Vous pouvez envoyer des photos et des images animées vers des appareils AV dans votre maison (appareils AV à domicile). Vous pouvez également les envoyer vers des appareils externes (périphériques AV) de votre famille ou des amis qui vivent loin de vous par “LUMIX CLUB”.
  • Page 241: Envoyer Une Image À Chaque Enregistrement ([Envoyer Images Pendant L'enregistrement])

    Wi-Fi/NFC Préparatifs : Lors de la transmission d’une image à [Domestique], réglez votre périphérique sur le mode d’attente DLNA. • Consultez le manuel d’utilisation de votre périphérique pour plus de détails. Lors de la transmission d’images à [Externe], l’action suivante est requise : •...
  • Page 242 Wi-Fi/NFC Envoyer des images sélectionnées ([Envoyer images enregistrées dans l'appareil]) Sélectionnez le menu. [Wi-Fi] > [Nouvelle connexion]>[Envoyer images enregistrées dans l'appareil]>[Périphérique AV] Sélectionnez [Domestique] ou [Externe]. Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct], puis connectez-vous. (P259) • Lorsque [Externe] est sélectionné, [Direct] ne peut être sélectionné. Sélectionnez l’appareil que vous souhaitez connecter.
  • Page 243: Envoi D'images À Un Pc

    Wi-Fi/NFC Envoi d’images à un PC Vous pouvez envoyer des photos et des images animées enregistrées avec cet appareil à un PC. Méthodes d’envoi et images pouvant être transmises ∫ JPEG AVCHD ¢ Envoyer une image à chaque enregistrement — —...
  • Page 244 Wi-Fi/NFC Création d’un dossier pour la réception des images • Créez un compte utilisateur PC [nom d’utilisateur (jusqu’à 254 caractères) et mot de passe (jusqu’à 32 caractères)] comportant des caractères alphanumériques. La création d’un dossier destinataire pourrait échouer si le nom d’utilisateur n’est pas en caractères alphanumériques. Avec “PHOTOfunSTUDIO”...
  • Page 245 Wi-Fi/NFC Envoyer une image à chaque enregistrement ([Envoyer images pendant l'enregistrement]) Sélectionnez le menu. [Wi-Fi] > [Nouvelle connexion]>[Envoyer images pendant l'enregistrement]>[PC] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct], puis connectez-vous. (P259) Sélectionnez le PC auquel vous souhaitez vous connecter. • Lorsque le PC auquel vous souhaitez vous connecter n’est pas affiché, sélectionnez [Saisie manuelle], et entrez le nom d’ordinateur du PC (NetBIOS est le nom pour les ordinateurs Mac d’Apple).
  • Page 246 Wi-Fi/NFC Envoyer des images sélectionnées ([Envoyer images enregistrées dans l'appareil]) Sélectionnez le menu. [Wi-Fi] > [Nouvelle connexion]>[Envoyer images enregistrées dans l'appareil]>[PC] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct], puis connectez-vous. (P259) Sélectionnez le PC auquel vous souhaitez vous connecter. • Lorsque le PC auquel vous souhaitez vous connecter n’est pas affiché, sélectionnez [Saisie manuelle], et entrez le nom d’ordinateur du PC (NetBIOS est le nom pour les ordinateurs Mac d’Apple).
  • Page 247: Utilisation De Services Web

    Wi-Fi/NFC Utilisation de services WEB Vous pouvez envoyer des photos et des images animées vers un SRS, etc. par “LUMIX CLUB”. En configurant les transferts automatiques de photos et d’images animées vers [Service de synchro nuage], vous pouvez recevoir les photos transférées ou des images animées sur un PC ou un téléphone intelligent.
  • Page 248 (titre, heure, date et lieu de la prise de vue). Vérifiez ces renseignements avant de télécharger des images sur des services WEB. • Panasonic décline toute responsabilité pour les dommages pouvant découler de la fuite ou de la perte d’images téléchargées sur un site de service WEB. •...
  • Page 249 • Consultez la section “FAQ/Contactez-nous” sur le site suivant pour la liste des services WEB compatibles. http://lumixclub.panasonic.net/cfr/c/lumix_faqs/ Préparatifs : Assurez-vous d’avoir créé un compte sur le service WEB que vous voulez utiliser et ayez toutes les informations d’ouverture de session à portée de la main.
  • Page 250 Wi-Fi/NFC Envoyer des images sélectionnées ([Envoyer images enregistrées dans l'appareil]) Sélectionnez le menu. [Wi-Fi] > [Nouvelle connexion]>[Envoyer images enregistrées dans l'appareil]>[Service WEB] Sélectionnez [Par réseau], puis connectez-vous. (P260) Sélectionnez le service WEB auquel vous souhaitez vous connecter. • Une fois la connexion établie, un écran est affiché. Pour modifier le réglage de l’envoi, appuyez sur [DISP.].
  • Page 251: Envoi D'images À [Service De Synchro Nuage]

    Wi-Fi/NFC Envoi d’images à [Service de synchro nuage] Méthodes d’envoi et images pouvant être transmises ∫ JPEG AVCHD Envoyer une image à chaque enregistrement — — — ± ± ([Envoyer images pendant l'enregistrement]) Envoyer des images sélectionnées ([Envoyer images enregistrées dans —...
  • Page 252 Wi-Fi/NFC Envoyer une image à chaque enregistrement ([Envoyer images pendant l'enregistrement]) Sélectionnez le menu. [Wi-Fi] > [Nouvelle connexion]>[Envoyer images pendant l'enregistrement]>[Service de synchro nuage] Sélectionnez [Par réseau], puis connectez-vous. (P260) Vérifiez le réglage de l’envoi. • Une fois la connexion établie, un écran est affiché. Pour modifier le réglage de l’envoi, appuyez sur [DISP.].
  • Page 253: Enregistrement Auprès De "Lumix Club

    Il est possible d’harmoniser l’identification de connexion “LUMIX CLUB” entre cet appareil et un téléphone intelligent ou une tablette. (P256) Pour plus de détails, reportez-vous au site “LUMIX CLUB”. http://lumixclub.panasonic.net/cfr/c/ Remarque : • Le service pourrait être suspendu en raison d’un entretien de routine ou de problèmes inattendus, et le contenu du service pourrait être modifié...
  • Page 254 Wi-Fi/NFC Lisez attentivement les conditions d’utilisation de “LUMIX CLUB”, puis sélectionnez [Accepter]. • Il est possible de faire défiler les pages en appuyant sur 3/4. • Il est possible d’agrandir l’écran (2k) en déplaçant le sélecteur de fonction à droite. •...
  • Page 255 Wi-Fi/NFC Utilisation de l’ID de connexion/Vérification ou modification de l’ID de connexion ou du mot de passe ([Modif. ID connexion]) Préparatifs : Lorsque vous utilisez l’ID de connexion enregistré, vérifiez l’ID et le mot de passe. Pour modifier le mot de passe “LUMIX CLUB” sur l’appareil photo, ouvrez une session dans “LUMIX CLUB”...
  • Page 256 Wi-Fi/NFC Réglage de la même identification de connexion pour cet appareil et un téléphone intelligent/une tablette • L’utilisation du même nom d’utilisateur (ID) sur l’appareil photo et sur le téléphone intelligent/la tablette s’avère pratique pour l’envoi d’images depuis l’appareil photo vers d’autres périphériques ou des services WEB.
  • Page 257 Wi-Fi/NFC Suppression de votre identification de connexion et de votre compte “LUMIX CLUB” Supprimez l’identification de connexion sur l’appareil photo lors de sa cession à une autre partie ou de sa mise au rebut. Il est également possible de supprimer le compte “LUMIX CLUB”.
  • Page 258: Configuration Des Réglages Du Périphérique Av Externe

    AV distants. • Consultez le site suivant pour la liste des périphériques AV compatibles avec “LUMIX CLUB”. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (en anglais seulement.) Préparatifs : Vérifiez l’adresse (numéro à 16 chiffres) et le numéro d’accès (numéro à 4 chiffres) du périphérique AV destinataire émis par “LUMIX CLUB”.
  • Page 259: À Propos Des Connexions

    Wi-Fi/NFC À propos des connexions Vous pouvez sélectionner une méthode de connexion après avoir sélectionné la fonction Wi-Fi et une destination. L’utilisation d’une connexion directe est pratique lorsque vous êtes à un endroit éloigné de la maison où les points d’accès sans fil ne sont pas disponibles ou lorsque vous connectez temporairement à...
  • Page 260: Connexion Depuis Votre Domicile (Via Le Réseau)

    Wi-Fi/NFC Connexion depuis votre domicile (via le réseau) Il est possible de choisir entre une connexion via un point d’accès sans fil ou une connexion directe. ¢ WPS est une fonction permettant de configurer facilement les paramètres de connexion et de sécurité des dispositifs LAN sans fil.
  • Page 261: Si Vous N'êtes Pas Certain De La Compatibilité Avec Wps (Connexion Par [Connexion Manuelle])

    Wi-Fi/NFC Si vous n’êtes pas certain de la compatibilité avec WPS (connexion par [Connexion manuelle]) Recherche des points d’accès sans fil disponibles. • Dans le cas où le point d’accès sans fil sélectionné est protégé par chiffrement, confirmez la clé de chiffrement.
  • Page 262: Connexion À Partir D'un Endroit Éloigné De Votre Domicile (Connexion Directe)

    Wi-Fi/NFC Connexion à partir d’un endroit éloigné de votre domicile (connexion directe) Connectez directement l’appareil photo au périphérique que vous utilisez comme point d’accès. Il est possible de connecter l’appareil photo et le périphérique selon une méthode prise en charge par le périphérique. Méthode de Réglages connexion...
  • Page 263: Connexion Rapide Avec Les Mêmes Paramètres Que Ceux Antérieurs ([Sélectionner Destination Dans Historique]/[Sélectionner Destination Dans Mes Favoris])

    Wi-Fi/NFC Connexion rapide avec les mêmes paramètres que ceux antérieurs ([Sélectionner destination dans Historique]/[Sélectionner destination dans Mes favoris]) Lorsque la fonction Wi-Fi est utilisée, un dossier est sauvegardé dans l’historique. Vous pouvez enregistrer les dossiers comme favoris. Se connecter à partir de l’historique ou des favoris vous permet de vous connecter facilement avec les mêmes paramètres que ceux antérieurs.
  • Page 264: Modification Des Éléments Inscrits Dans Les Favoris

    Wi-Fi/NFC Modification des éléments inscrits dans les favoris Appuyez sur [Wi-Fi]. Sélectionnez [Sélectionner destination dans Mes favoris]. Sélectionnez l’élément des favoris devant être modifié, puis appuyez sur 1. Sélectionnez l’élément. Rubrique Réglages [Supprimer de Mes — favoris] [Changer l'ordre dans Mes Sélectionnez la destination.
  • Page 265: Envoyer Images Pendant L'enregistrement

    Wi-Fi/NFC Envoyer images pendant l’enregistrement Lors de la transmission d’images, sélectionnez la méthode pour les envoyer après avoir sélectionné [Nouvelle connexion]. Une fois la connexion terminée, les paramètres d’envoi, tels que la taille de l’image à envoyer, peuvent également être modifiés. •...
  • Page 266 Wi-Fi/NFC Modification des réglages de la transmission d’images Appuyer sur [DISP.] après avoir effectué une connexion vous permet de modifier les paramètres d’envoi, tels que la taille de l’image à envoyer. Rubrique Réglages Redimensionne l’image à transmettre. [Original]/[Auto] ¢1 /[Modif.] •...
  • Page 267: Menu [Configuration Wi-Fi]

    Wi-Fi/NFC Menu [Configuration Wi-Fi] Configurez les réglages requis pour la fonction Wi-Fi. [Configuration Wi-Fi] ne peut être modifié après qu’une connexion Wi-Fi a été établie. (sauf [Adresse réseau]) Sélectionnez le menu. [MENU] > [Configuration]>[Wi-Fi]>[Configuration Wi-Fi]>Rubrique dont le réglage est souhaité Permet d’obtenir ou de modifier l’identification de connexion [LUMIX CLUB] “LUMIX CLUB”.
  • Page 268 Wi-Fi/NFC Permet d’établir les paramétrages de la fonction NFC. [Fonctionnement [OUI] : NFC] La fonction NFC est activée. [NON] Définit un transfert d’images utilisant la fonction NFC. [OUI] : [Partage simple Lorsque la connexion est établie avec la fonction NFC pendant la contact] lecture d’une seule image, l’image peut être transférée.
  • Page 269: Connexion À Un Autre Appareil

    Connexion à un autre appareil Visionnement d’images 3D Prises de vues en 3D La mise en place de l’objectif 3D interchangeable (H-FT012 : vendu séparément) permet d’enregistrer des images en 3D pour conférer un impact visuel encore plus grand à vos images.
  • Page 270 Connexion à un autre appareil Fonctions ne pouvant être utilisées pendant un enregistrement 3D ∫ Lors d’un enregistrement effectué avec l’objectif 3D interchangeable (H-FT012 : vendu séparément), les fonctions suivantes sont désactivées : (Fonctions d’enregistrement) • Mise au point automatique/manuelle •...
  • Page 271 Connexion à un autre appareil Visionnement d’images 3D La connexion de l’appareil à un téléviseur prenant en charge les images 3D permet de visionner des images en 3D et de tirer profit d’un puissant impact visuel. Il est également possible de visionner des images 3D en introduisant la carte mémoire SD dans un téléviseur 3D doté...
  • Page 272 Si le téléviseur ne bascule sur le visionnement en 3D, faites les paramétrages appropriés sur le téléviseur. (Pour de plus amples détails, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur.) • Il est possible de sauvegarder des photos 3D sur un ordinateur ou des dispositifs Panasonic. (P277, 283)
  • Page 273: Visualisation Des Images Sur Un Téléviseur

    Connexion avec un câble mini HDMI (vendu séparément) • Utilisez toujours un câble mini HDMI de marque Panasonic (RP-CHEM15, RP-CHEM30 : vendu séparément). Numéro de pièce : RP-CHEM15 (1,5 m) (5 pieds), RP-CHEM30 (3,0 m) (10 pieds) •...
  • Page 274 Connexion à un autre appareil Mettez le téléviseur en marche et sélectionnez le signal d’entrée correspondant à la prise utilisée. Mettez l’appareil photo en marche, puis appuyez sur [(]. • Le signal d’entrée du téléviseur est automatiquement commuté et l’écran de visualisation est affiché...
  • Page 275: Lecture Avec Viera Link (Hdmi)

    (Il est à noter que ce ne sont pas toutes les opérations qui sont possibles.) • VIERA Link est une fonction exclusive à Panasonic configurée autour d’une fonction de contrôle HDMI et conforme aux normes HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Des opérations liées avec des appareils compatibles avec HDMI CEC fabriqués par d’autres compagnies ne peuvent être garanties.
  • Page 276 Si vous n’êtes pas certain que le téléviseur utilisé est compatible avec la fonction VIERA Link, consultez le manuel de l’appareil. • Les opérations liées disponibles entre l’appareil photo et un téléviseur Panasonic varient selon le type de téléviseur même s’il est compatible avec VIERA Link. Reportez-vous au manuel afférent au téléviseur.
  • Page 277: Sauvegarde Des Images Fixes Et Des Images Animées Sur Un Pc

    Si la carte n’est pas reconnue, consultez le site de soutien technique ce qui suit : http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html Systèmes d’exploitation compatibles ∫ Cet appareil peut être connecté à n’importe quel PC en mesure de reconnaître un support mémoire de masse.
  • Page 278: À Propos Des Logiciels Fournis

    Connexion à un autre appareil À propos des logiciels fournis Le CD-ROM fourni contient les logiciels suivants. Installez les logiciels sur votre ordinateur avant d’utiliser l’appareil photo. • PHOTOfunSTUDIO 9.2 AE (Windows XP/Vista/7/8) Ce logiciel vous permet de gérer les images. Par exemple, vous pouvez envoyer des photos et des images animées à...
  • Page 279 Connexion à un autre appareil Installation des logiciels fournis ∫ • Avant d’insérer le CD-ROM, fermez toutes les applications. Vérifiez l’environnement de votre ordinateur. • Configuration minimale requise pour “PHOTOfunSTUDIO 9.2 AE” – Système d’exploitation : Windows XP (32 bits) SP3, Windows Vista (32 bits) SP2, Windows...
  • Page 280: Connectez L'appareil Photo À Un Pc Au Moyen Du Câble De Connexion

    (Autrement les connecteurs pourraient se déformer, ce qui pourrait causer des problèmes.) • N’utilisez aucun autre câble de connexion USB à l’exception de celui fourni ou d’un câble USB Panasonic authentique (modèle DMW-USBC1 : vendu séparément). A Câble de connexion USB (fourni) B Alignez les marques, puis insérez.
  • Page 281 Connexion à un autre appareil Copie sur un PC sans utiliser “PHOTOfunSTUDIO” ∫ Si vous ne réussissez pas à installer “PHOTOfunSTUDIO ”, il est possible de copier des fichiers et des dossiers sur le PC en les glissant-déposant depuis cet appareil. •...
  • Page 282 Connexion à un autre appareil Déconnexion du câble USB en toute sécurité ∫ Sélectionnez l’icône [ ] dans la barre de tâches sur le PC, puis cliquez sur [Éjecter DMC-XXX] (XXX varie selon le modèle). • Selon les paramétrages du PC, cette icône pourrait ne pas être affichée. •...
  • Page 283: Sauvegarde D'images Fixes Et D'images Animées Sur Un Enregistreur

    Si une carte comportant du contenu enregistré au moyen de cet appareil est mise en place dans un enregistreur Panasonic, il sera possible d’en copier le contenu sur un disque Blu-ray, DVD, etc. Les méthodes de transfert d’images fixes et d’images animées sur d’autres appareils varient selon le format du fichier.
  • Page 284: Impression Des Photos

    (Autrement les connecteurs pourraient se déformer, ce qui pourrait causer des problèmes.) • N’utilisez aucun autre câble de connexion USB à l’exception de celui fourni ou d’un câble USB Panasonic authentique (modèle DMW-USBC1 : vendu séparément). A Câble de connexion USB (fourni) B Alignez les marques, puis insérez. Touchez [PictBridge(PTP)].
  • Page 285: Sélection Et Impression De Plusieurs Images

    Connexion à un autre appareil Sélection et impression d’une seule image Faites glisser l’écran horizontalement pour Pi PictBridge PictBridge sélectionner une image, puis touchez [Imprimer]. Touchez [Démarrer impres.]. • Reportez-vous à la P286 pour les rubriques pouvant être paramétrées avant le lancement de l’impression.
  • Page 286: Paramétrages De L'impression

    Connexion à un autre appareil Paramétrages de l’impression Sélectionnez et effectuez les paramétrages affichés à l’écran à l’étape “Sélection et impression d’une seule image” et à l’étape de “Sélection et impression de plusieurs images”. • Lors de l’impression d’images dans un format ou avec une mise en page non pris en charge par l’appareil photo, réglez [Format de papier] ou [Mise en page] à...
  • Page 287 Connexion à un autre appareil [Format de papier] ∫ Rubrique Réglages Les paramètres de l’imprimante ont la priorité. [L/3,5pok5po] 89 mmk127 mm [2L/5pok7po] 127 mmk178 mm [POSTALE] 100 mmk148 mm [16:9] 101,6 mmk180,6 mm [A4] 210 mmk297 mm [A3] 297 mmk420 mm [10k15cm] 100 mmk150 mm [4pok6po]...
  • Page 288 Connexion à un autre appareil • Lorsque l’indicateur [¥] devient orange durant l’impression, l’appareil photo reçoit un message d’erreur venant de l’imprimante. À la fin de l’impression, assurez-vous qu’il n’y a aucun mauvais fonctionnement avec l’imprimante. • Si le nombre de photos à imprimer est élevé, certaines photos pourraient être imprimées plus d’une fois.
  • Page 289: Accessoires Optionnels

    Pour utiliser l’adaptateur secteur, un coupleur c.c. (vendu séparément) est requis. • Assurez-vous de toujours utiliser un adaptateur secteur de marque Panasonic (vendu séparément). • Lors de l’utilisation de l’adaptateur secteur, utilisez le câble c.a. fourni avec l’adaptateur secteur.
  • Page 290 Autres Filtres (vendus séparément) Le filtre protecteur (vendu séparément) est un filtre transparent qui n’affecte ni les couleurs ni la quantité de lumière, donc il peut être toujours utilisé pour protéger l’objectif de l’appareil photo. Le filtre ND réduit la quantité de lumière d’environ 1/8 (égal à...
  • Page 291: Affichage À L'écran

    Autres Affichage à l’écran À l’enregistrement ∫ Enregistrement en mode programme EA [ 4 5 6 9 10 MPAS MPAS MPAS × × -3 -3 -3 0 0 0 +3 +3 16 16 98 98 98 60 60 Mode d’enregistrement (P74) 13 Onglet tactile (P17)
  • Page 292 Autres À l’enregistrement (après le paramétrage) ∫ 28 29 33 34 V.MPA V.MPA V.MPA V.EA V.EA V.EA ÉAB ÉAB ÉAB 12 12 53 52 51 28 Réglage personnalisé (P120) 41 Réglage de commande créative (P109) 29 Affichage de l’ajustement du contrôle 42 Onglet tactile ( ) (P17, 109)
  • Page 293 Autres 55 Verrouillage de l’exposition ¢ 1 N’est disponible qu’avec un objectif automatique (P161) prenant en charge la fonction de 56 Affichage du niveau d’entrée du micro stabilisation. (P201) ¢2 Il est possible de basculer entre l’affichage des photos restantes et de la durée ¢...
  • Page 294: Affichage D'informations Détaillées

    Autres À la visualisation Affichage Affichage de ∫ d’informations l’histogramme détaillées 5 6 7 F3.5 1/98 1/98 1/98 ÉAB ÉB ÉB MPAS F3.5 60 STD. STD. 1/98 100-0001 100-0001 ÉAB ÉAB ÉAB F3.5 F3.5 F3.5 60 60 60 Mode lecture (P206) 15 Icône de prises de vues en rafales Lecture d’images animées...
  • Page 295: Affichage Des Messages

    Ce message s’affiche lorsque l’objectif cesse de fonctionner normalement après avoir subi une pression de la main, etc. > Mettez l’appareil hors marche puis de nouveau en marche. Si le message continue de s’afficher, communiquez avec votre détaillant ou Panasonic.
  • Page 296 Autres [Erreur carte mémoire]/[Erreur de paramétrage de la carte mémoire]/[Cette carte mémoire ne peut être utilisée.] > Utilisez une carte compatible avec cet appareil. (P32) • Carte mémoire SD (de 8 Mo à 2 Go) • Carte mémoire SDHC (de 4 Go à 32 Go) •...
  • Page 297 • Utilisez une batterie Panasonic authentique. Si ce message est affiché même lorsqu’une batterie Panasonic est utilisée, contactez votre détaillant ou le centre de service le plus près. • Si le connecteur de la batterie est sale, nettoyez-le et dégagez tout corps étranger qui pourrait y avoir adhéré.
  • Page 298 Autres [Le téléchargement vers le dossier infonuagique est possible une fois que les paramétrages de synchro nuage ont été effectués sur un périphérique permettant le téléchargement, tel qu'un PC ou un téléphone intelligent.] • Les périphériques qui téléchargent des images d’un dossier infonuagique ne sont pas enregistrés. •...
  • Page 299: Liste Des Menus

    Autres Liste des menus Cliquez sur les liens suivants pour aller directement à chaque menu. [Enr.] P299 [Images animées] P302 [Personnal.] P303 [Configuration] P305 [Lecture] P307 [Enr.] Ce menu permet de sélectionner le format d’image, le nombre de pixels et les autres paramètres de l’image à...
  • Page 300 Autres Règle le délai de déclenchement du retardateur. [Retardateur] P170 [Dynamique i.] Permet de régler le contraste et l’exposition. (Contrôle intelligent de P177 la gamme dynamique) Permet l’enregistrement d’images avec des contours [Résolution i.] plus nets en donnant une impression de plus grande P177 clarté.
  • Page 301 Autres Permet de corriger la luminosité des pourtours de l’écran lorsque celui-ci devient sombre en raison des [Compensation ombre] P184 caractéristiques de l’objectif. Lorsque la résolution (nombre de pixels) est réglée sur toute valeur autre que [G], l’effet téléobjectif est [Téléc.
  • Page 302: [Images Animées]

    Autres [Images animées] Ce menu vous permet de paramétrer [Format enregistrement] et [Qualité enreg.] de même que les autres aspects de l’enregistrement d’images animées. • [Style photo], [Sensibilité], [Mode MP], [Mode de mesure], [Dynamique i.], [Résolution i.] et [Zoom numérique] se retrouvent sous les menus des modes [Enr.] et [Images animées]. La modification de ces réglages dans le menu d’un mode est reflétée dans l’autre mode.
  • Page 303: [Personnal.]

    Autres [Personnal.] Il est possible de paramétrer selon ses préférences l’opération de l’appareil telle que l’affichage à l’écran et les fonctions des touches. Il est également possible d’enregistrer les paramétrages modifiés. Permet d’enregistrer les réglages courants en tant [Mém. rég. person.] P120 qu’ensemble de réglages personnalisés.
  • Page 304 Autres Lorsque la fonction de prévisualisation automatique est activée ou lors de la visualisation, les zones blanches [Haute lumière] saturées apparaissent en clignotant en noir et blanc. Permet d’afficher ou non le posemètre. [Posemètre] Affichage ou non du guide d’opération de la molette. [Guide molette] Change l’angle de vue pendant l’enregistrement [Zone enreg.]...
  • Page 305: [Configuration]

    Autres [Configuration] Ce menu vous permet de régler l’horloge, sélectionner les bips de confirmation et d’établir d’autres paramétrages en vue de faciliter encore davantage l’utilisation de l’appareil. Il est également possible de configurer les paramétrages des fonctions Wi-Fi. Pour régler la date et l’heure. [Réglage horloge] Permet de régler l’heure de votre lieu de résidence et [Heure mondiale]...
  • Page 306 Autres Permet de réduire la consommation afin de prolonger [Économie] la durée de vie de la batterie. Permet d’établir la méthode de communication lors de [Mode USB] la connexion au moyen du câble USB fourni. Ceci établit les modalités de connexion de l’appareil à [Sortie] un téléviseur, etc.
  • Page 307: [Lecture]

    Autres [Lecture] Ce menu permet de procéder à la protection, au rognage ou au paramétrage d’impression, etc., des images enregistrées. Permet de commuter la méthode de visionnement des [Réglages 2D/3D] P203 images 3D. Permet de sélectionner le type d’images et de les [Diaporama] P203 afficher en séquence.
  • Page 308: En Cas De Problème

    Autres En cas de problème En premier lieu, essayez de régler les problèmes en recourant aux mesures proposées ici (P308–324). Si le problème persiste, il pourrait être possible d’y remédier en sélectionnant [Restaurer] (P54) dans le menu [Configuration]. Batterie et source d’énergie L’appareil photo ne peut pas être utilisé...
  • Page 309 Autres L’image enregistrée est blanchâtre. • L’image pourrait paraître blanchâtre lorsque l’objectif ou le capteur d’image est souillé (traces de doigt ou autres taches). > Si l’objectif est sale, mettez l’appareil hors marche et essuyez délicatement la surface de l’objectif avec un tissu doux et sec. >...
  • Page 310 Autres L’image enregistrée est floue. Le stabilisateur optique de l’image n’est pas efficace. • La vitesse d’obturation devient plus lente et la fonction de stabilisation optique de l’image pourrait ne pas fonctionner correctement lors de prises de vues, surtout sous un faible éclairage. >...
  • Page 311 Autres Un scintillement ou papillotement peut apparaître sous certaines sources d’éclairage (lampes fluorescentes, luminaires à DEL). • C’est là une caractéristiques des capteurs MOS utilisés comme capteurs d’image dans les appareils photo numériques. Cela n’est pas le signe d’une quelconque défectuosité. •...
  • Page 312 Autres Images animées L’enregistrement d’images animées n’est pas possible. • Il pourrait ne pas être possible d’enregistrer pendant un certain temps après avoir mis l’appareil en marche alors qu’une carte mémoire de grande capacité est utilisée. L’enregistrement d’images animées s’arrête en plein milieu. •...
  • Page 313 La fonction de stabilisation optique de l’image de l’objectif interchangeable (H-PS14042, H-FS1442A, H-FS45150) ne fonctionne qu’avec les appareils photo prenant en charge cette fonction. > Lors de l’utilisation d’appareils photo numériques Panasonic antérieurs (DMC-GF1, DMC-GH1, DMC-G1), [Stabilisateur] sous le menu [Enr.] (P122) ne peut pas être réglé...
  • Page 314 Autres Écran L’écran est trop lumineux ou sombre. • Vérifiez le réglage [Luminosité de l'écran]. (P50) • Appuyez sur [Écran]. (P50) La luminosité à l’écran change considérablement, ou l’image scintille pendant un instant. • Cela survient en raison du changement de l’ouverture de l’objectif lorsque le déclencheur est appuyé...
  • Page 315 Autres Visualisation L’image en cours de lecture n’est pas pivotée ou est pivotée dans une direction inattendue, lorsqu’elle est affichée. • Vous pouvez afficher les photos sans qu’elles soient pivotées lorsque [Rotation aff.] (P217) réglé sur [NON]. • Vous pouvez pivoter les photos avec la fonction [Pivotement]. (P217) L’image n’est pas visualisée.
  • Page 316 Autres Des points blancs ressemblants à des bulles de savon apparaissent sur l’image enregistrée. • Si vous prenez une photo avec le flash dans un endroit sombre ou à l’intérieur, des points blancs peuvent apparaître sur l’image en raison de la réflexion de la lumière sur les particules de poussière.
  • Page 317 Autres Fonction Wi-Fi Connexion impossible au réseau LAN sans fil. Interruption de la communication radio. • Utilisez à l’intérieur de la portée du réseau sans fil. • Les types de connexion et les méthodes de paramétrage de la sécurité varient selon le point d’accès sans fil.
  • Page 318 J’ai oublié l’identification de connexion ou le mot de passe de “LUMIX CLUB”. • Vérifiez les informations sur l’écran d’ouverture de session de “LUMIX CLUB”. http://lumixclub.panasonic.net/cfr/c/ Je n’ai pas de point d’accès sans fil à domicile, mais je voudrais m’enregistrer comme utilisateur du service “LUMIX CLUB”.
  • Page 319 Autres L’image qui devait avoir été téléchargée sur le site du service WEB ne s’y trouve pas. • Le téléchargement ne peut être terminé dans le cas où la connexion a été coupée durant la transmission de l’image. • Selon l’état du serveur, cela peut prendre un certain avant que l’image téléchargée ne soit publiée sur le service WEB.
  • Page 320 Autres La transmission de l’image est interrompue à mi-parcours. • La taille de la séquence est-elle trop grande? > Effectuez la transmission après avoir divisé la séquence d’images animées au moyen de la fonction [Division vidéo] (P213). > Réduisez la taille de l’image [Taille] (P266), puis envoyez. >...
  • Page 321: Téléviseur, Ordinateur Et Imprimante

    Autres Téléviseur, ordinateur et imprimante L’image n’apparaît pas sur le téléviseur. • Est-ce que l’appareil photo est correctement connecté au téléviseur? > Réglez l’entrée du téléviseur au mode entrée externe. Les aires d’affichage à l’écran du téléviseur et à l’écran de l’appareil photo sont différentes.
  • Page 322 La carte SD n’est pas reconnue par le PC. (Une carte SDXC est utilisée.) > Vérifiez si votre ordinateur prend en charge les cartes mémoire SDXC. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html > Un message vous demandant de formater la carte est affiché, mais ne formatez pas la carte.
  • Page 323 Autres Autres L’appareil fait entendre un bruit après sa mise en marche. • Ce bruit provient de la fonction de réduction de la poussière (P326); cela n’est le signe d’aucune anomalie. L’objectif fait entendre un bruit. • Il s’agit d’un bruit produit par le mouvement de l’objectif ou le mécanisme de l’ouverture du diaphragme lors de la mise en/hors marche;...
  • Page 324 Autres L’appareil photo devient chaud. • Il est possible que la surface du boîtier et l’endos de l’écran deviennent chauds pendant l’utilisation de l’appareil. Cela n’a aucun effet ni sur le rendement de l’appareil ni sur la qualité des images. L’horloge est réinitialisée.
  • Page 325: Précautions À Prendre

    Autres Précautions à prendre Utilisation optimale de l’appareil Tenez l’appareil photo aussi loin que possible des appareils électromagnétiques (comme fours à micro-ondes, téléviseurs, consoles de jeux vidéo, etc.). • Si vous utilisez l’appareil photo à proximité d’un téléviseur, les radiations électromagnétiques pourraient nuire au son et à...
  • Page 326: Nettoyage

    Évitez que la brosse pneumatique touche la surface du capteur; cela pourrait la rayer. • N’utilisez qu’une brosse pneumatique pour nettoyer le capteur d’image. • Si une brosse pneumatique ne réussit pas à nettoyer le capteur d’image, communiquez avec votre détaillant ou Panasonic.
  • Page 327 Autres À propos de l’écran • Évitez d’appliquer une forte pression sur l’écran. Le rendu chromatique pourrait devenir inégal et l’écran pourrait ne pas fonctionner adéquatement. • Si l’appareil est froid au moment de sa mise en marche, l’image affichée à l’écran sera plus sombre que d’ordinaire au début.
  • Page 328 Autres Batterie La batterie est une batterie de type lithium-ion rechargeable. Sa capacité à générer du courant provient d’une réaction chimique qui a lieu à l’intérieur. Cette réaction est sensible à la température ambiante et à l’humidité. Si la température est trop élevée ou trop basse, la durée de fonctionnement de la batterie sera plus courte.
  • Page 329 Autres À propos de la 3D À propos de l’enregistrement en 3D ∫ Lorsque l’objectif 3D interchangeable est utilisé, évitez d’enregistrer si le sujet se trouve à une distance inférieure à celle de la distance minimum de mise au point. •...
  • Page 330 Les données enregistrées, incluant les renseignements personnels, peuvent être changées ou perdues lors d’une mauvaise manipulation, une erreur d’opération, d’électricité statique, d’un accident, de dysfonctionnement ou de réparation. Panasonic ne saurait être tenue pour responsable de tout dommage résultant d’une perte de données enregistrées, incluant les renseignements personnels.
  • Page 331 Les paramétrages peuvent être réinitialisés lors de la réparation de l’appareil. • Veuillez communiquer avec le détaillant où vous avez acheté l’appareil ou avec Panasonic si les opérations mentionnées plus haut ne sont pas possibles. Lors d’un transfert de propriété ou de la mise au rebut de la carte mémoire, reportez-vous à...
  • Page 332 • Les données enregistrées peuvent être endommagées ou perdues si l’appareil tombe en panne à cause d’une mauvaise manipulation. Panasonic ne saura être tenue pour responsable de tout dommage résultant d’une perte de données enregistrées. À propos des trépieds et monopodes •...
  • Page 333 HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays. • HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation. • Adobe est une marque de commerce ou une marque déposée de Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
  • Page 334 • QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce ou des marques déposées de Apple Inc. et sont utilisées sous licence. • Android et Google Play sont des marques de commerce ou des marques déposées de Google Inc. •...

Table des Matières