Page 2
FRANCAIS Precautions d’emploi: Avant de procéder à l’utilisation de cet appareil, bien lire ce mode d’emploi et le garder pour un usage ultérieur. Si vous prêter cet appareil à une tierce personne, s’assurer que le mode d’emploi l’accompagne. Le fournisseur ne sera pas tenu responsable de tout dommage occasionné par l’appareil n’ayant pas été utilisé comme conseillé dans ce mode d’emploi.
Avant la première utilisation Nettoyer l’extérieur de l’appareil comme énoncé dans le paragraphe « entretien » Brancher l’appareil à une prise de courant en état de fonctionnement. Disposer le sélecteur du niveau de brunissage sur le maximum “7 ” et descendre la poignée jusqu’à ce qu’elle clique en place. Ne pas insérer des tranches de pain lors de la première utilisation.
Page 4
ENGLISH Safety instructions Before use, please read these instructions carefully and keep them in a safe place for future reference. When passing on the appliance to a third person, make sure to include these instructions for use. Manufacturer takes no responsibility for any damage caused by incorrect use Incorrect or improper use can damage the appliance and cause injuries to the user This appliance is not intended for commercial, but for private use only.
Page 5
Before first use Clear the exterior of the toaster as described in “cleaning” Connect your toaster to a properly installed wall socket. Set the browning control to “DARK” and slide down the carriage handle until it clicks into place. Do not insert any slices of bread during this first use and let your toaster heat up for 3-4 minutes During this process, the appliance may briefly produce some smoke or smell which is due to residues on the heating elements left over from the manufacturing process...
EΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Πριν από τη χρήση, παρακαλώ διαβάστε αυτές τις οδηγίες προσεκτικά και κρατήστε τις σε μια ασφαλή θέση για μελλοντική αναφορά. Σε περίπτωση που δώσετε τη συσκευή σε ένα τρίτο πρόσωπο, σιγουρευτείτε ότι θα συμπεριλάβετε και τις οδηγίες χρήσης. Ο...
Page 7
Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει πριν τον καθαρισμό. Ποτέ μην προσπαθήσετε να βάλετε τα δάχτυλά σας μέσα στη φρυγανιέρα κατά τη διάρκεια της χρήσης Μην τοποθετείτε τη φρυγανιέρα σας κοντά σε αέριο ή θερμαινόμενες επιφάνειες. Πριν από την πρώτη χρήση Καθαρίστε...
Page 8
Λειτουργία Ξεπαγώματος Για να ενεργοποιήσετε την λειτουργία ξεπαγώματος, ακολουθείστε τη διαδικασία που περιγράφεται στην παράγραφο « Ψήσιμο Ψωμιού» και πιέστε το κουμπί « FROZEN». Η φωτεινή ένδειξη του διακόπτη «FROZEN» ανάβει. Η φρυγανιέρα σταματά αυτόματα αφού τελειώσει η διαδικασία ξεπαγώματος. Χρήση...
Page 9
English Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.