Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25

Liens rapides

ME1
METAL CABINET
INSTALLATION
GUIDE
V1.0
EN
RU
DE
FR
IT
ES
PT
LT
COMPLIES WITH EN 50131-1 GRADE 3,
CLASS II REQUIREMENTS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Eldes ME1

  • Page 1 METAL CABINET INSTALLATION GUIDE V1.0 COMPLIES WITH EN 50131-1 GRADE 3, CLASS II REQUIREMENTS...
  • Page 2 EN NOT INCLUDED IT NON INCLUSI ES NO INCLUIDO RU НЕ ВКЛЮЧЕНО PT NÃO INCLUSO DE NICHT ENTHALTEN LT NEPRIDEDAMA FR NON INCLUS EN | RU | DE | FR | IT | ES | PT | LT ME1 METAL CABINET...
  • Page 3 SYSTEM INSTALLATION IN ME1 METAL CABINET AND ENCLOSURE COMPONENTS УСТАНОВКА СИСТЕМЫ В МЕТАЛЛИЧЕСКОМ КОРПУСЕ ME1 И КОМПОНЕНТЫ КОРПУСА SYSTEMMONTAGE IM ME1 METALLGEHÄUSE UND GEHÄUSEKOMPONENTEN INSTALLATION DU SYSTÈME DANS LE CABINET MÉTALLIQUE ME1 ET COMPOSANTS DU BOÎTIER INSTALLAZIONE IN ARMADIO METALLICO ME1 INSTALACIÓN DEL SISTEMA EN GABINETE...
  • Page 4 AC230V AC/DC FUSE TRANSFORMER EN | RU | DE | FR | IT | ES | PT | LT ME1 METAL CABINET...
  • Page 5 Cabo 230V 230V laidas провод AC напря- Wechsel- Corrente Voltagem AC kint. AC voltage Tension AC Voltaje AC жение spannung alternata srovė EN | RU | DE | FR | IT | ES | PT | LT ME1 METAL CABINET...
  • Page 6 DEVICE MOUNTING POINTS TRANSFORMER TRANSFORMER ESIM252 TRANSFORMER TRANSFORMER ELAN3-ALARM ME1 METAL CABINET...
  • Page 7 TRANSFORMER ESIM364/ESIM264 + EPGM1 The standard ME1 metal cabinet does NOT contain all of plastic standoffs, the quantity and the type of which depends on your additionally acquired device Insert the plastic standoffs into the appropriate mounting points and fix the circuit board of selected device on the holders as indicated above (in pics on page 6 and 7).
  • Page 8 ME1 METAL CABINET CONTAINING ALL COMPONENTS 12 V BATTERY TRANSFORMER ME1 METAL CABINET...
  • Page 9: General Description

    • 2 built-in tamper switches, which you need to connect to alarm system zones for enclosure su- pervision ME1 is a metal cabinet, aligned to work with ELDES products: GSM alarm and management system ESIM264/ ESIM364; GSM control system ESIM252, EPGM1 module and Ethernet communicator ELAN3-ALARM.
  • Page 10: Technical Specifications

    “ELDES UAB” liability according to local laws does not exceed value of the purchased system. “ELDES UAB” is not affiliated with any of the Internet providers therefore is not responsible for the quality of Internet service.
  • Page 11: Safety Instructions

    “ELDES UAB”. “ELDES UAB” reserves the right to update or modify this document and/ or related products without a warning. Hereby, “ELDES UAB” declares that the metal cabinet ME1 is in compli- ance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. The declaration of conformity may be consulted at www.eldes.lt...
  • Page 12 ТОЧКИ КРЕПЛЕНИЯ УСТРОЙСТВ ESIM252 ELAN3-ALARM ME1 METAL CABINET...
  • Page 13 ESIM364/ESIM264 + EPGM1 В состав стандартного металлического корпуса ME1 НЕ входят пластиковые стойки. Количество и тип стоек зависит от вашего приобретенного устройства. Вставьте пластиковые стойки в соответствующие точки крепления и закрепите печатную плату соответствующего устройства на держателях, как это показано...
  • Page 14 МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ КОРПУС ME1 СО ВСЕМИ УСТАНОВЛЕННЫМИ КОМПОНЕНТАМИ ME1 METAL CABINET...
  • Page 15: Общая Информация

    • 2 встроенных кнопки тампера, которые нужно подключить к зонам охранной системы для мониторинга состояния корпуса ME1 - металлический корпус, предназначенный для работы с устройствами ELDES: GSM си- стема охраны и управления ESIM264/ESIM364; GSM система управления ESIM252, модуль EPGM1 и Ethernet коммуникатор ELAN3-ALARM. Корпус подходит для установки и монтажа...
  • Page 16: Технические Спецификации

    при этом не является гарантией или страховкой того, что эти факторы не произойдут, а также не будет потери или порчи имущества, не пострадают люди. “ELDES UAB” не берёт на себя ответственность за прямой и не прямой вред или ущерб, а также за не полученный доход во...
  • Page 17 Copyright © “ELDES UAB”, 2015. Все права защищены Запрещается копировать, накапливать или передавать информацию, находящуюся в этом документе, третьим лицам без заранее согласованного письменного согласия “ELDES UAB”. “ELDES UAB” оставля- ет за собой права усовершенствовать или менять любые в документе описанные изделия, а также и сам...
  • Page 18 GERÄTEBEFESTIGUNGSPUNKTE TRANSFORMATOR TRANSFORMATOR ESIM252 TRANSFORMATOR TRANSFORMATOR ELAN3-ALARM ME1 METAL CABINET...
  • Page 19 TRANSFORMATOR TRANSFORMATOR ESIM364/ESIM264 + EPGM1 Das serienmäßige ME1 Metallgehäuse enthält NICHT alle Plastik-Abstandsbolzen. Deren Anzahl und Art sind abhängig von dem von Ihnen zusätzlich erworbenen Gerät. Führen Sie die Plastik-Abstandsbolzen in die entsprechendenen Befestigungspunkte ein und fixieren Sie die Grundplatine des ausgewählten Geräts wie oben gezeigt an der Halte- rung (Abbildungen auf den Seiten 18 und 19).
  • Page 20 ME1 METALLGEHÄUSE MIT ALLEN KOMPONENTEN 12V BATTERIE TRANSFORMATOR ME1 METAL CABINET...
  • Page 21: Allgemeine Beschreibung

    • 2 eingebaute Sabotagekontakte zur Verbindung mit Alarmanlagenzonen für die Gehäuseüber- wachung Das ME1 ist ein Metallgehäuse für die folgenden ELDES Produkte: GSM Alarm - und Verwal- tungssystem ESIM264/ESIM364, GSM Überwachungssystem ESIM252, EPGM1 Modul und Eth- ernet-Kommunikator ELAN3-ALARM. Das Gehäuse eignet sich für die Installation und die Bef- estigung der Geräte.
  • Page 22: Technische Daten

    DES UAB” haftet nicht für Individualschäden, den Verlust von Eigentum oder von Einnahmen während der Verwendung des Systems. Gemäß der lokalen Gesetze übersteigt die Haftungsumme der „ELDES UAB” nicht den Wert der gekauften Anlage. „ELDES UAB” gehört keinem Internetanbi- eter an und ist daher nicht für die Qualität des Onlinedienstes verantwortlich.
  • Page 23 Das Kopieren und Verteilen von Informationen aus diesem Dokument oder die Weitergabe an Dritte ohne vorherige schriftliche Genehmigung von „ELDES UAB” ist nicht gestattet. „ELDES UAB” behält sich das Recht vor, dieses Dokument und / oder verwandte Produkte ohne Vorwarnung zu aktualisieren oder zu modifizieren.
  • Page 24 POINTS DE MONTAGE DE L’APPAREIL TRANSFORMATEUR TRANSFORMATEUR ESIM252 TRANSFORMATEUR TRANSFORMATEUR ELAN3-ALARM ME1 METAL CABINET...
  • Page 25 TRANSFORMATEUR TRANSFORMATEUR ESIM364/ESIM264 + EPGM1 Le pack standard du cabinet métallique ME1 ne contiens PAS toutes les fixations en plas- tique, la quantité et le type de ces dernières dépends des appareils supplémentaires dont vous avez fait l’acquisition. Insérez les fixations en plastique dans les points de montage appropriés et fixez la carte imprimée de l’appareil sur les fixations,comme décrit plus tôt(images sur les pages 24 et 25)
  • Page 26 CABINET MÉTALLIQUE ME1 AVEC TOUS LES COMPOSANTS LA PILE 12V TRANSFORMATEUR ME1 METAL CABINET...
  • Page 27: Description Générale

    • 2 interrupteurs de protection anti-sabotage intégrés, que vous devez connecter aux zones du système d’alarme pour la supervision du cabinet ME1 est un cabinet métallique, servant à protéger les produits Eldes suivants : Le système d’alarme et de gestion GSM ESIM264/364, le système de contrôle ESIM252, le module EPGM1 et le module de communication IP ELAN3-ALARM.
  • Page 28: Caractéristiques Techniques

    La responsabilité de ELDES UAB se limite à la valeur du système acheté. ELDES UAB n’est affilié à aucun opérateur téléphonique/sans fil et n’est donc pas responsable de la qualité...
  • Page 29: Instructions De Sécurité

    Copyright © “ELDES UAB”, 2015. Tous droits réservés La copie et la distribution de ce document ou le prêt à un tiers sans autorisation écrite de la société “ELDES UAB” est strictement interdit. “ELDES UAB” se réserve le droit de mettre à jour ou de modifier ce document et/ou ceux des autres produits associés au système sans avoir à...
  • Page 30 FORI DI FISSAGGIO DISTANZIATORI PER MONTAGGIO DEL CIRCUITO STAMPATO TRANSFORMATORE TRANSFORMATORE TRANSFORMATORE ESIM252 TRANSFORMATORE TRANSFORMATORE ELAN3-ALARM ME1 METAL CABINET...
  • Page 31 TRANSFORMATORE TRANSFORMATORE ESIM364/ESIM264 + EPGM1 L’armadio metallico ME1 non contiene tutti distanziatori di plastica , la quantità e il tipo dipende dal dispositivo da fissare Inserire i distanziatori di plastica nei punti di fissaggio appropriati e fissare il circuito stampato nei fori indicati (vedi foto a pagina 30 e 31).
  • Page 32 L’ARMADIO METALLICO ME1 PUO’ CONTENERE TUTTI I COMPONENTI BATTERIA 12V TRANSFORMATORE ME1 METAL CABINET...
  • Page 33: Descrizione Generale

    • 2 interruttori antimanomissione indipendenti, supervisionati se collegati al sistema d’allarme come zona L’armadio metallico ME1 è stato progettato per l’installazione e il montaggio dei dispositivi ELDES ESIM264/ ESIM364; ESIM252, EPGM1 e ELAN3-ALARM. Il contenitore è fornito con numerosi dis- positivi aggiuntivi: trasformatore elettrico, fusibile e interruttori antimanomissione.
  • Page 34: Scheda Tecnica

    L’acquirente accetta che il sistema ridurrà il rischio di incendio, furto , furto con scasso o altro peri- colo ma che non può garantire contro il verificarsi di tali eventi. ELDES UAB non si assume al- cuna responsabilità per la perdita di effetti personali o proprietà durante l’utilizzo del sistema. La responsabilità...
  • Page 35: Informazioni Di Sicurezza

    ELDES UAB dichi- ara che il armadio mettalico ME1 è conforme con i requisiti essenziali e le altre normative della Direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di conformità può essere consultata su www.eldes.lt...
  • Page 36 PUNTOS DE MONTAJE DEL DISPOSITIVO TRANSFORMADOR TRANSFORMADOR ESIM252 TRANSFORMADOR TRANSFORMADOR ELAN3-ALARM ME1 METAL CABINET...
  • Page 37 TRANSFORMADOR ESIM364/ESIM264 + EPGM1 El gabinete de metal estándar ME1, NO contiene todos los soportes plásticos, la cantidad y el tipo dependerá de acuerdo a su dispositivo adquirido adicionalmente. Inserte los soportes plásticos en los puntos de montaje y fije la placa de circuito del dis- positivo seleccionado en los soportes, como se indica en la figura más arriba ( fotografías...
  • Page 38 EL GABINETE METÁLICO ME1 CON TODOS LOS COMPONENTES LA BATERÍA 12V TRANSFORMADOR ME1 METAL CABINET...
  • Page 39: Descripción General

    Puede adicionalmente por las necesidades individuales poner otros acce- sorios. Cajas de plástico como PK051 se pueden insertar en el gabinete ME1 también. • El gabinete metálico ME1 no es inflamable y es muy recomendable para una instalación conve- niente del sistema ESIM364 o ESIM264.
  • Page 40: Especificaciones Técnicas

    El comprador entiende que el sistema reducirá el riesgo de fuego, robo, urto u otros daños pero no garan- tiza una protección total contra esos eventos. ELDES UAB no será responsable de las pérdidas de efectos personales, propiedades o ingresos mientras usa el sistema. La responsabilidad de ELDES UAB se limita al valor del sistema adquiri do.
  • Page 41: Instrucciones De Seguridad

    No está permitido copiar y distribuir la información contenida en este documento o pasársela a una tercera partida sin la autorización por escrito de “ELDES UABA”: “ELDES UAB” se reserva el derecho de actualizar o modificar este documento y/o los productos relacionados sin noticia previa. Aquí, “ELDES UAB” declara que el gabinete metálico ME1 cumple con los requisitos esenciales y otras provisiones relevantes de la Directiva 1999/EC.La declaración de...
  • Page 42 LOCAIS DE INSTALAÇÃO DOS DISPOSITIVOS TRANSFORMADOR TRANSFORMADOR ESIM252 TRANSFORMADOR TRANSFORMADOR ELAN3-ALARM ME1 METAL CABINET...
  • Page 43 TRANSFORMADOR ESIM364/ESIM264 + EPGM1 O compartimento metálico ME1 padrão NÃO contém espaçadores standoff. A quantidade e tipo de cada um varia conforme o dispositivo adicional adquirido. Insira o espaçador standoff no ponto de montagem apropriado e fixe a placa de circuito conforme indicado acima (nas imagens das páginas 42 e 43).
  • Page 44 COMPARTIMENTO METÁLICO ME1 COM TODOS OS COMPONENTES BATERIA 12V TRANSFORMADOR ME1 METAL CABINET...
  • Page 45: Descrição Geral

    • 2 interruptores tampers internos, os quais deverão ser conectados às zonas do sistema de alarme para supervisionar o compartimento ME1 é um compartimento metálico desenvolvido para facilitar e organizar a instalação dos pro- dutos ELDES, tais quais: sistemas de alarme GSM ESIM264/ESIM364, sistema de controle GSM ESIM252, módulo EPGM1 e comunicador Ethernet ELAN3-ALARM.
  • Page 46: Especificações Técnicas

    A responsabili- dade do fabricante não excederá o preço da compra do produto. ELDES não possui qualquer vínculo com operadoras de telefonia móvel e não se responsabiliza pela qualidade do serviço de telecomu- nicação contratado pelo usuário.
  • Page 47 A cópia e distribuição das informações presentes neste documento são expressamente proibi das senão com a prévia autorização por escrito de “ELDES UAB”. À “ELDES UAB” é reservado o direito de atualizar ou modificar o presente documento e/ou produtos relacionados sem ter que informar publicamente. “ELDES UAB” declara que o compartimento metálico ME1 atende todos os requisitos essenciais e relevantes da Diretiva 1999/5/EC.
  • Page 48 ĮRENGINIO MONTAVIMO TAŠKAI TRANSFORMATORIUS TRANSFORMATORIUS ESIM252 TRANSFORMATORIUS TRANSFORMATORIUS ELAN3-ALARM ME1 METAL CABINET...
  • Page 49 TRANSFORMATORIUS TRANSFORMATORIUS ESIM364/ESIM264 + EPGM1 Į standartinės ME1 metalinės dėžės sudėtį neįtraukti visi plastikiniai laikikliai, kurių tipas ir kiekis priklauso nuo Jūsų įsigyto įrenginio Įstatykite plastikinius laikiklius į atitinkamus montavimo taškus ir pritvirtinkite ant jų pasirinkto įrenginio plokštę, kaip nurodyta aukščiau (48-o ir 49-o psl. paveikslėliuose).
  • Page 50 ME1 METALINĖ DĖŽĖ SU VISAIS GALIMAIS KOMPONENTAIS 12V BATERIJA TRANSFORMATORIUS ME1 METAL CABINET...
  • Page 51: Bendras Aprašymas

    • 2 įmontuoti tamperio jungikliai korpuso stebėjimui, kuriuos reikia prijungti prie apsaugos sis- temos zonų ME1 yra metalinė dėžė, pritaikyta darbui su šiais ELDES gaminiais: GSM apsaugos ir valdymo siste- ma ESIM264/ ESIM364; GSM valdymo sistema ESIM252, EPGM1 moduliu ir Ethernet komunikato- riumi ELAN3-ALARM.
  • Page 52: Techninės Specifikacijos

    UAB „ELDES“ neprisiima jokios atsakomybės už tiesioginę ar netiesioginę žalą ar nuostolius, taip pat negautas pajamas, naudojantis sistema. UAB „ELDES“ atsakomybė, kiek tai leidžia galiojantys įstatymai, neviršija produkto įsigijimo kainos. Korinio ryšio paslaugas teikiantys GSM operatoriai nėra susiję...
  • Page 53: Saugos Informacija

    Draudžiama kopijuoti, kaupti ar perduoti tretiesiems asmenims, šiame dokumente esančią informaciją, ar bet kokią doku mento dalį be išankstinio raštiško UAB „ELDES“ sutikimo. UAB „ELDES“ pasilieka teisę be išanks- tinio įspėjimo tobulinti ar keisti bet kuriuos dokumente minėtus gaminius, taip pat patį dokumentą. Šiuo do- kumentu UAB „ELDES“...
  • Page 54 ME1 METAL CABINET...
  • Page 56 Made in the European Union www.eldes.lt...

Table des Matières