Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

read InsTruCTIOns CareFullY:­Read­and­follow­all­instructions.­Place­instructions­in­a­safe­
place­for­future­reference.­Do­not­allow­anyone­who­has­not­read­these­instructions­to­assemble,­
light,­adjust­or­operate­the­heater.
KEROSENE
FORCED-AIR HEATER
WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or
explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life.
­ — ­ Do­not­store­or­use­gasoline­or­other­flammable­vapors­and­liquids­in­the­vicinity­of­this­or­any­
other­appliance.
—­ Service­must­be­performed­by­a­qualified­service­agency.
This­is­an­unvented­portable­heater.­It­uses­air­(oxygen)­from­the­area­in­which­it­is­used.­Adequate­
combustion­and­ventilation­air­must­be­provided.­Refer­to­page­3.
OpERATING INSTRuCTIONS
and Owner's Manual
MR.­HEATER,­INC.,­4560­W.­160TH­ST.,­CLEVELAND,­OHIO­44135­•­800-251-0001
Model­#
MH50KR, MH75KTR,
MH125KTR, MH175KTR,
MH210KTR
For model serial numbers,
see page E10.
lanGuaGes
ENGLISH­
­
Pages­E1­—­E10
SPANISH
­
Pages­S1­—­S10
FRENCH
­
Pages­F1­—­F10
UL733, CSA B140.8, CSA B140.9.3
04/13 70202 Rev13A

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mr. Heater MH50KR

  • Page 1 OpERATING INSTRuCTIONS Model­# MH50KR, MH75KTR, and Owner’s Manual MH125KTR, MH175KTR, MH210KTR read InsTruCTIOns CareFullY:­Read­and­follow­all­instructions.­Place­instructions­in­a­safe­ place­for­future­reference.­Do­not­allow­anyone­who­has­not­read­these­instructions­to­assemble,­ light,­adjust­or­operate­the­heater. For model serial numbers, see page E10. lanGuaGes ENGLISH­ ­ Pages­E1­—­E10 SPANISH KEROSENE ­ Pages­S1­—­S10 FORCED-AIR HEATER FRENCH ­ Pages­F1­—­F10 WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life.
  • Page 2 When used the heater should rest on a suitable insulating material at least 1 inch thick and extending 3 feet or more beyond the heater in all directions. Mr. Heater, Inc. | Kerosene Forced Air Heater Operating Instructions and Owner’s Manual...
  • Page 3: Operating Precautions

    800-251-0001. flammable­fuels. asseMBlY (For­125,000,­175,000­and­210,000­BTU/hr­models­ 2.­­ Check­the­heater­thoroughly­for­damage.­DO­NOT­operate­a­ only,­see­figure­1,­page­8.) damaged­heater. Wheels­and­handles­are­found­in­the­shipping­carton­along­with­ 3.­ DO­NOT­modify­the­heater­or­operate­a­heater­which­has­ mounting­hardware.­The­wheels,­axle­and­mounting­hardware­are­ been­modified­from­its­original­condition. in­a­package.­Tools­required­are­a­5/16”­nut­driver,­3/8”­open­or­ 4.­ For­indoor­use­only.­Not­for­use­where­exposed­to­weather. adjustable­wrench­and­standard­pliers. 5.­ Use­in­well­ventilated­areas,­provide­at­least­2­sq.­ft.­(0.19­ 1.­ Assemble­the­wheels­onto­the­wheel­support­as­shown. sq.­m.)­of­opening­near­the­floor­and­2­sq.­ft.­(0.19­sq.­m.)­ 2.­ Install­one­of­the­cotter­pins­into­the­hole­on­one­end­of­ near­the­ceiling­directly­to­outdoors.­Increase­air­openings­as­ axle. marked­for­each­additional­heater. Mr. Heater, Inc.| Kerosene Forced Air Heater Operating Instructions and Owner’s Manual...
  • Page 4: Maintenance And Storage

    2.­ FILTERS.­Dirty­air­or­fuel­filters­will­cause­an­imbalance­in­ MH75KTr, MH125KTr, MH175KTr & MH210KTr: Push­ the­air-fuel­mixture.­The­best­indication­that­this­condition­ “On/Off”­switch­to­“Off”­position.­For­extended­shutdown,­ exists­is­an­increase­in­odors­or­difficulty­getting­your­heater­ unplug­heater­from­power­source. to­ignite.­This­heater­should­never­be­operated­without­the­ filters­in­place.­If­required,­clean­filters­as­described­under­ resTarT aFTer saFeTY sHuTdOwn­(MH50Kr, MH75KTr, “500­Hours”­and­“Annual­Schedules”. MH125KTr, MH175KTr & MH210KTr) see page 7 Mr. Heater, Inc. | Kerosene Forced Air Heater Operating Instructions and Owner’s Manual...
  • Page 5 3.­ AIR­AND­FUEL­LINES.­If­the­air­or­fuel­lines­are­removed­ during­cleaning,­be­sure­all­connections­are­tight­before­ operating­unit. STORAGE Store­the­heater­in­a­dry­location­free­from­fumes­or­dust. At­the­end­of­each­heating­season,­clean­the­heater­as­described­ in­the­MAINTENANCE­section.­Drain­and­flush­the­fuel­tank­with­ clean­fuel.­The­manufacturer­recommends­completely­filling­the­ tank­with­fuel­for­extended­storage­to­minimize­condensation­ inside­the­tank. SERVICING A­hazardous­condition­may­result­if­a­heater­is­used­that­has­been­ modified­or­is­not­functioning­properly.­ When­the­heater­is­working­normally: *­ The­flame­is­contained­within­the­heater. *­­ The­flame­is­essentially­yellow. *­ There­is­no­strong­disagreeable­odor,­eye­burning­or­other­ physical­discomfort. *­ There­is­no­smoke­or­soot­internal­or­external­to­the­heater. *­ There­are­no­unplanned­or­unexplained­shut­downs­of­the­ heater. Mr. Heater, Inc.| Kerosene Forced Air Heater Operating Instructions and Owner’s Manual...
  • Page 6 Clean­the­photo­cell­with­a­soft­cloth­and­rubbing­alcohol. ­ ­ ­ d)­­ Pull­the­photo­cell­back­into­the­cad­cell­housing­and­reinstall­into­holder. ­ ­ ­ e)­­ Test­heater. ­ ­ 3)­ If­the­heater­still­does­not­operate,­replace­cad­cell. ­ ­ 4)­ Replace­oil­flame­control­assembly. Flame­Control­Failure­ 1)­ Check­wiring­in­heater­(per­wiring­schematic­in­manual). ­ ­ 2)­ Replace­oil­flame­control­assembly. Mr. Heater, Inc. | Kerosene Forced Air Heater Operating Instructions and Owner’s Manual...
  • Page 7: Wiring Diagram

    A heater which is not working right must be repaired, but only shown. Heater performance is effected by air pressure set- by a trained, experienced service person. ting. If there is any uncertainty about the air pressure setting, Mr. Heater, Inc.| Kerosene Forced Air Heater Operating Instructions and Owner’s Manual...
  • Page 8: Parts Ordering Information

    MH175KTR­ LN-270370-13001001 MH210KTR­ LN-270385-13001001 Our­office­hours­are­8:30­AM­–­5:00­PM,­EST,­Monday­through­Friday. Please­include­the­model­number,­date­of­purchase,­and­description­of­problem­in­ all­communication. lIMITed warranTY Mr.­Heater,­Inc.­warrants­its­heaters­and­accessories­to­be­free­from­defects­in­ material­and­workmanship­for­a­period­of­1­year­from­date­of­purchase.­Mr.­Heater,­ Inc.­will­repair­or­replace­this­product­free­of­charge­if­it­has­been­proven­to­be­ defective­within­the­1-year­period,­and­is­returned­at­customer­expense­with­proof­ of­purchase­to­Mr.­Heater,­Inc.­within­the­warranty­period. Mr.­Heater,­Inc.­reserves­the­right­to­make­changes­at­any­time,­without­notice­or­ obligation,­in­colors,­specifications,­accessories,­materials­and­models. PRODUCT­REGISTRATION:­­Thank­you­for­your­purchase.­­ Please­log­in­to­http://www.egiregistration.com­to­register­your­product. MR.­HEATER,­INC.,­4560­W.­160TH­ST.,­CLEVELAND,­OHIO­44135­•­800-251-0001 Mr.­Heater­is­a­registered­trademarks­of­Mr.­Heater,­Inc. ©­2009,­Mr.­Heater/Mr.­Heater.­All­rights­reserved UL733, CSA B140.8, CSA B140.9.3 E-10 Mr. Heater, Inc. | Kerosene Forced Air Heater Operating Instructions and Owner’s Manual...
  • Page 9: Fonctionnement

    GuIde d'uTIlIsaTIOn Modèle­n° ET INSTRuCTIONS DE MH50KR, MH75KTR, MH125KTR, MH175KTR, FOnCTIOnneMenT MH210KTR lIseZ sOIGneuseMenT les InsTruCTIOns.­Lisez­et­observez­toutes­les­instructions.­Conservez­ les­instructions­pour­vous­y­référer­ultérieurement.­Interdisez­à­quiconque­n'ayant­pas­lu­les­présentes­ instructions­d'assembler,­d'allumer,­de­régler­ou­de­faire­fonctionner­cet­appareil­de­chauffage. Pour les numéros de série des modèles, voir en page F10. lanGues ANGLAIS­ ­ Pages­E1­—­E10 ESPAGNOL ­ Pages­S1­—­S10 aPPareIl de CHauFFaGe FRANÇAIS À...
  • Page 10: Table Des Matières

    L'APPAREIL­DE­CHAUFFAGE. •­ BRANCHEZ­LE­CORDON­ÉLECTRIQUE­DANS­UNE­PRISE­À­ TROIS­BROCHES­ADÉQUATEMENT­MISE­À­LA­TERRE. aVerTIsseMenT relaTIF auX MOdÈles MH50Kr eT MH75KTr : non conçu pour être utilisé sur des planchers de bois ou d'autres matériaux combustibles. lors de son fonctionnement, l'appareil de chauffage doit reposer sur un matériau isolant adéquat d'au moins 2,5 cm (1 po) d'épaisseur et dépassant l'appareil d'au moins 90 cm (3 pi)
  • Page 11: Précautions Liées Au Fonctionnement

    SPÉCIFICATIONS PrudenCe : Csa certifié pour l’utilisation avec seulement no. 1-K le combustible de pétrole. Modèles MH50KR MH75KTR MH125KTR MH175KTR MH210KTR Taux de combustion : 50 000 Btu/h (14.7 kW) 75 000 Btu/h (22 kW) 125 000 Btu/h (37 kW)
  • Page 12: Entretien Et Entreposage

    1.­ MH50Kr : Débranchez­l'appareil. MH75KTr, MH125KTr, MH175KTr et MH210KTr : Placez­ Les­roues­et­les­poignées­se­trouvent­dans­la­boîte­avec­les­pièces­servant­ l'interrupteur­à­«­OFF­».­Pour­un­arrêt­prolongé,­débranchez­l'appareil­ à­l'assemblage.­Les­roues,­l'essieu­et­les­pièces­servant­à­l'assemblage­se­ de­chauffage­de­sa­source­d'alimentation. trouvent­dans­un­emballage.­Les­outils­nécessaires­sont­une­clé­de­5/16­po,­ une­clé­ou­une­clé­à­molette­de­3/8­po­et­une­pince­ordinaire. redÉMarraGe aPrÈs un arrÊT d'urGenCe­(MH50Kr, MH75KTr, 1.­ Assemblez­les­roues­sur­le­cadre­de­support­tel­qu'illustré.­ MH125KTr, MH175KTr et MH210KTr) Voir page 7. 2.­ Insérez­l'une­des­goupilles­fendues­dans­le­trou­situé­au­bout­de­ l'essieu.­ MH50KR­:­Débranchez­l'appareil,­attendez­cinq­minutes­puis­rebranchez­ 3.­ Insérez­la­grande­rondelle­sur­l'essieu,­à­côté­de­la­goupille­fendue,­ l'appareil. puis­la­roue.
  • Page 13: Entretien

    ENTRETIEN 2.­ FILTRES.­Les­filtres­à­air­et­à­combustible­doivent­être­propres­ pour­assurer­l'équilibre­du­mélange­air-combustible.­À­défaut­de­ Un­appareil­de­chauffage­qui­a­été­modifié­ou­qui­ne­fonctionne­pas­ quoi,­l'odeur­augmentera­et­l'appareil­de­chauffage­démarrera­ correctement­risque­d'être­une­cause­de­dangers.­ difficilement.­Ne­faites­pas­fonctionner­l'appareil­sans­les­filtres.­ Si­nécessaire,­nettoyez­les­filtres­tel­qu'il­est­décrit­aux­sections­ Lorsque­l'appareil­de­chauffage­fonctionne­normalement­: «­Programme­500­heures­»­et­«­Programme­annuel­». *­ La­flamme­reste­dans­l'appareil­de­chauffage. PROGRAMME 500 HEURES *­­ La­flamme­est­vraiment­jaune. 1.­ FILTRE­D'ADMISSION­D'AIR.­Enlevez­le­filtre­et­lavez-le­à­l'aide­d'un­ *­ Il­n'y­a­pas­de­forte­odeur­désagréable,­pas­de­sensation­de­brûlure­ détergent­doux.­Séchez-le­à­fond­et­remettez-le­en­place.­Ne­huilez­ aux­yeux,­ni­de­malaise­physique­général. pas­l'élément­filtrant.­Si­vous­utilisez­l'appareil­dans­un­endroit­ *­ Il­n'y­a­pas­de­fumée­ni­de­suie­à­l'intérieur­ou­à­l'extérieur­de­ contenant­beaucoup­de­poussières­et­de­saletés,­nettoyez­le­filtre­ l'appareil­de­chauffage. aussi­souvent­que­requis­(aux­50­heures­environ). *­ Il­ne­se­produit­pas­d'arrêts­imprévus­ou­inexpliqués­de­l'appareil. 2.­ ENLÈVEMENT­DE­LA­POUSSIÈRE.­Nettoyez­l'appareil­de­chauffage­ deux­fois­par­saison­(plus­souvent­dans­les­endroits­poussiéreux).­ Enlevez­la­poussière­accumulée­sur­le­transformateur,­le­brûleur,­le­ moteur­et­les­pales­du­ventilateur­à­l'aide­d'un­jet­d'air­comprimé.­ Essuyez­les­surfaces­avec­un­chiffon­sec­et­propre.­Inspectez­ces­ endroits­pour­vous­assurer­que­toute­matière­étrangère­a­été­ enlevée,­particulièrement­autour­du­brûleur­et­de­la­zone­de­ combustion.
  • Page 14: Dépannage

    ­ 3)­ Si­l'appareil­ne­fonctionne­toujours­pas,­remplacez­la­cellule­au­cadmium. ­ ­ 4)­ Remplacez­l'ensemble­commande­de­flamme. ­ Allumé­en­permanence­­ Défaillance­de­la­commande­de­flamme­ ­ ­ 1)­­ Vérifiez­le­câblage­de­l'appareil­de­chauffage­(selon­le­schéma­de­câblage­du­présent­guide). ­ ­ 2)­ Remplacez­l'ensemble­commande­de­flamme. Ces­instructions­s'appliquent­aux­modèles­MH50KR­et­MH75KTR.­Utilisez­le­guide­de­dépannage­suivant­pour­diagnostiquer­et­corriger­les­ problèmes. sYMPTÔMe dÉPannaGe Circuit­ouvert­du­contacteur­de­commande­maximale­ 1)­ ­ A ssurez-vous­que­l'appareil­est­refroidi,­placez­l'interrupteur­à­«­OFF­»,­attendez­5­minutes­et­redémarrez­l'appareil. Présence­d'étincelles­et­appel­de­flamme,­mais­ 1)­ Vérifiez­le­câblage­vers­le­moteur­(selon­le­schéma­de­câblage­du­présent­guide). le­moteur­ne­fonctionne­pas­ou­tourne­à­très­bas­régime­ 2)­ Assurez-vous­que­le­manomètre­est­bien­en­place­et­qu'il­n'est­pas­endommagé. ­ ­ 3)­ ­ R églez­la­pression­pour­assurer­le­bon­fonctionnement­de­l'appareil­de­chauffage­selon­les­spécifications­du­présent­guide. ­...
  • Page 15: Schéma De Câblage

    SCHÉMA dE CÂBLAGE INTERRupTEuR MH50Kr/MH75KTr VRT AWG 18 MarCHe-arrÊT INTERRupTEuR COMMande MaX. NOIR AWG 18 JAuNE AWG 18 BlC awG 18 JAuNE AWG 18 CORDON d’alIMenTaTIOn Bleu awG 18 THerMOsTaT MOdÈles 75KT, 125KT, 175KT eT 210KT unIQueMenT VRT AWG 18 VIOleT awG 18 pRISE C.A.
  • Page 16: Informations Sur La Commande De Pièces

    GuIde d'uTIlIsaTIOn Modèle­n° ET INSTRuCTIONS DE MH50KR, MH75KTR, MH125KTR, MH175KTR, FOnCTIOnneMenT MH210KTR aVerTIsseMenT : N'UTILISEZ­QUE­LES­PIÈCES­DE­RECHANGE­DU­FABRICANT.­L'UTILISATION­D'AUTRES­ PIÈCES­RISQUE­DE­CAUSER­DES­BLESSURES­ET­LA­MORT.­LES­PIÈCES­DE­REMPLA- CEMENT­NE­SONT­OFFERTES­QUE­PAR­LE­FABRICANT­ET­DOIVENT­ÊTRE­INSTALLÉES­ PAR­UNE­ENTREPRISE­SPÉCIALISÉE.­ InFOrMaTIOns sur la COMMande de PIÈCes : ACHAT : On­peut­se­procurer­des­accessoires­auprès­de­tous­les­détaillants­locaux­ Modèles numéros Mr.­Heater­ou­directement­du­fabricant.­ commençant par POur OBTenIr des InFOrMaTIOns sur le serVICe MH50KTR­...
  • Page 17 InsTruCCIOnes de usO Y Modelos­n.° MH50KR, MH75KTR, Manual del usuarIO MH125KTR, MH175KTR, MH210KTR lea CuIdadOsaMenTe las InsTruCCIOnes: lea­y­siga­todas­las­instrucciones.­Conserve­estas­ instrucciones­en­un­lugar­seguro­para­futura­referencia.­No­permita­que­nadie­que­no­haya­leído­ estas­instrucciones­arme,­encienda,­ajuste­o­use­el­calentador. Ver página S10 por los números de serie. IdIOMas INGLÉS­ ­ Páginas­E1­–­E10 ESPAÑOL CalenTadOr de ­ Páginas­S1­–­S10 CaldeO a aIre FOrZadO FRANCÉS...
  • Page 18 •­ NO­COLOQUE­UTENSILIOS­DE­COCINA­SOBRE­EL­CALENTADOR. •­ ENCHUFE­EL­CABLE­ELÉCTRICO­EN­UN­TOMACORRIENTE­DE­ TRES­CLAVIJAS­CORRECTAMENTE­CONECTADO­A­TIERRA. MH50Kr Y MH75KTr adVerTenCIa: No es adecuado para usar sobre pisos de madera ni sobre otros materiales combustibles. Cuando usa el calentador debe colocarlo sobre un material aislante adecuado de al menos 1 pulgada de espesor y que sobresalga 3 pies o más del calentador en todas las direcciones.
  • Page 19: Precauciones De Utilización

    Aire­forzado­significa­que­un­soplador­o­ventilador­impulsa­el­aire­ 8.­ Instale­el­calentador­de­forma­tal­que­no­esté­directamente­ a­través­del­calentador.­La­combustión­depende­de­este­flujo­de­ expuesto­a­salpicaduras­de­agua,­lluvia­y/o­agua. aire­para­realizarse­correctamente,­por­tanto,­el­calentador­no­ 9.­ Nunca­lo­use­en­áreas­generalmente­habitadas­y/o­en­donde­ debe­modificarse,­alterarse­o­utilizarse­si­se­le­han­sustraído­o­ se­encuentren­niños. le­faltan­partes.­Asimismo,­no­se­deben­alterar­ni­modificar­los­ 10.­ Úselo­únicamente­sobre­una­superficie­nivelada­y­estable.­ sistemas­de­seguridad­para­utilizar­el­calentador. (MH50KR­y­MH75KTR­–­Ver­la­precaución­sobre­los­pisos­de­ Cuando­deba­utilizarse­el­calentador­en­presencia­de­otras­ madera). personas,­el­usuario­será­responsable­de­poner­a­los­presentes­al­ 11.­ No­utilizar­en­redes­de­conductos.­No­restringir­las­entradas­ corriente­de­las­precauciones­e­instrucciones­de­seguridad,­y­de­ ni­las­salidas. los­posibles­peligros. 12.­ Utilice­únicamente­la­alimentación­de­corriente­especificada.­ pRECAuCIONES DE SEGuRIDAD La­conexión­eléctrica­y­a­tierra­debe­cumplir­con­los­ requisitos­del­Código­Eléctrico­Nacional­-­ANSI/NFPA­70­ 1.­ Se­recomienda­utilizar­con­el­combustible­a­base­de­ (EE.­UU.)­y­del­Código­Eléctrico­Canadiense­CSA­C22.1,­ kerosene­N.º­1-K.­Probado­en­fábrica­para­utilizarlo­con­el­ Primera­parte­(Canadá).
  • Page 20: Instrucciones De Operación

    4.­ Coloque­el­calentador­a­una­distancia­segura­de­los­ 2.­ Encienda­el­calentador. materiales­combustibles.­Los­modelos­MH50KR­y­MH75KTR­ 3.­ Ubique­el­tornillo­de­ajuste­de­presión­de­combustible­(ref.­ no­son­adecuados­para­usarse­en­pisos­de­madera­u­otros­ n.°­29)­en­el­diagrama­extendido­de­piezas.­El­tornillo­de­ materiales­combustibles.­Cuando­lo­use­debe­colocar­el­ ajuste­de­presión­se­encuentra­en­la­parte­posterior­del­ calentador­sobre­un­material­aislante­adecuado­de­al­menos­ calentador,­en­la­tapa­de­la­cubierta­del­filtro­de­aire­(aprox.­ 1­pulgada­de­espesor­y­que­sobresalga­3­pies­o­más­del­ a­2”­del­lado­izquierdo­y­a­1”­de­la­parte­superior).­Quite­y­ deseche­la­tapa­de­goma­(ref.­n.°­4)­para­dejar­expuesto­el­ calentador­en­todas­las­direcciones. tornillo. ENCENDIDO DEL CALENTADOR 4.­ Con­un­destornillador­de­punta­plana,­gire­el­tornillo­de­ ajuste­de­presión­de­la­bomba­en­sentido­horario­para­ 1.­ MH50Kr: enchufe­el­calentador­en­un­tomacorriente­con­ aumentar­la­presión­de­la­bomba­y/o­en­sentido­antihorario­ clavija­de­tierra­de­115­V,­60­Hz,­1­Ø. para­disminuir­la­presión­de­la­bomba.­Las­presiones­ MH75KTr, MH125KTr, MH175KTr y MH210KTr: gire­ base­de­la­bomba­pueden­encontrarse­en­el­cuadro­de­ el­termostato­al­ajuste­más­bajo,­asegurándose­de­que­el­ especificaciones­en­la­página­3­de­las­“Instrucciones­de­uso­y­ Mr.­Heater,­Inc.­|­Kerosene­Forced­Air­Heater Operating­Instructions­and­Owner’s­Manual...
  • Page 21: Almacenamiento

    CRONOGRAMA ANUAL manual­del­usuario”. 5.­ Para­obtener­mejores­resultados,­el­husillo­de­la­cámara­de­ 1.­ FILTRO­DE­SALIDA­DE­AIRE.­Quite­el­filtro­de­salida­de­aire­ combustión­debe­ser­de­color­rojo­cereza­sin­puntos­oscuros­ y­golpee­suavemente­el­lado­contaminado­contra­un­objeto­ y­la­llama­no­debe­sobrepasar­al­husillo.­ sólido­para­quitar­los­contaminantes.­El­aire­comprimido­o­ los­líquidos­no­deben­utilizarse­para­limpiar­este­filtro.­Instale­ AJUSTE­DE­PRESIÓN­INADECUADO nuevamente­el­filtro­limpio­en­el­cuerpo­del­filtro­en­la­misma­ problema: el­calentador­no­mantiene­una­llama­fuerte­ posición­en­la­que­estaba­cuando­se­quitó.­Si­parece­que­ constante. el­filtro­está­demasiado­sucio,­cámbielo­por­un­nuevo­filtro­ El­calentador­humea­y­despide­combustible­crudo. del­mismo­tipo.­Cuando­cambie­la­tapa­del­filtro,­asegúrese­ El­husillo­no­toma­color­rojo­cereza. de­que­la­junta­esté­sujeta­firmemente­en­su­lugar­y­que­los­ Ajuste:­ la­presión­de­la­bomba­es­demasiado­baja. tornillos­de­la­tapa­del­filtro­estén­ajustados­para­evitar­fugas­ Gire­el­tornillo­de­ajuste­en­sentido­horario­para­ de­aire. aumentar­la­presión­de­la­bomba. 2.­ FILTRO­DE­COMBUSTIBLE.­Quite­el­filtro­de­combustible­de­ problema:­ la­llama­se­extiende­más­allá­del­extremo­del­ la­línea­de­combustible­y­haga­pasar­el­aire­comprimido­a­ calentador. través­del­filtro­en­sentido­opuesto­al­flujo­del­combustible.­ Ajuste:­ la­presión­de­la­bomba­es­demasiado­alta. Se­deben­usar­gafas­de­protección­cuando­se­usa­aire­ Gire­el­tornillo­de­ajuste­en­sentido­antihorario­para­ comprimido.
  • Page 22: Resolución De Problemas

    Deslice­la­célula­del­cad­para­retirarla­del­sujetador­del­cad. •­ Empuje­la­fotocélula­hacia­afuera­de­la­cubierta­de­goma­negra­de­la­célula­del­cad­presionando­sobre­los­2­cables. •­ Limpie­la­fotocélula­con­un­paño­suave­y­alcohol. •­ Tire­la­fotocélula­nuevamente­hacia­la­cubierta­de­la­célula­del­cad­y­vuelva­a­instalarla­en­el­soporte. •­ Pruebe­el­calentador. 3.­ Si­el­calentador­aún­no­funciona,­reemplace­la­célula­del­cad. 4.­ Reemplace­el­conjunto­de­control­de­la­llama­de­aceite. Luz­de­encendido Alimentación­a­control 1.­ Detección­de­alimentación.­No­se­necesita­acción. Los­calentadores­modelos­MH50Kr y MH75KTr NO­están­equipados­con­una­placa­de­control­de­diagnóstico­ni­con­indicador­de­error­ con­LED­parpadeante.­Consulte­la­siguiente­guía­de­resolución­de­problemas­para­ver­el­estado­de­la­unidad­y­la­acción­correctiva,­si­fuera­ sÍnTOMa resOluCIÓn de PrOBleMas Interruptor­limitador­máximo­en­circuito­abierto 1)­ Asegúrese­de­que­el­calentador­se­enfríe­por­completo,­cambie­el­interruptor­a­la­posición­“OFF”,­espere­5­minutos­e­ inténtelo­nuevamente. Chispas­piden­llama,­pero­el­motor­no­funciona­o­ 1)­ Verifique­el­cableado­al­motor­(según­el­esquema­de­cableado­del­manual). funciona­lentamente 2)­ Asegúrese­de­que­el­indicador­de­presión­esté­en­su­lugar­y­no­esté­dañado. 3)­ Ajuste­la­presión­para­un­funcionamiento­adecuado­del­calentador­según­el­manual. 4)­ Con­el­calentador­desconectado­de­la­alimentación­de­CA,­gire­el­ventilador­en­sentido­horario­para­verificar­que­el­...
  • Page 23 MH50Kr/MH75KTr 18 AWG VERDE INTERRUPTOR LIMITADOR MÁXIMO LLAVE DE ENCENDIDO 18 AWG NEGRO 18 AWG AMARILLO 18 AWG BLANCO 18 AWG AMARILLO JUEGO DE CABLES 18 AWG AZUL TERMOSTATO 75KT, 125KT, 175KT, 210KT ÚNICAMENTE 18 AWG VERDE 18 AWG PÚRPURA...
  • Page 24: Garantía

    InsTruCCIOnes de usO Y Modelos­n.° MH50KR, MH75KTR, Manual del usuarIO MH125KTR, MH175KTR, MH210KTR ADVERTENCIA: USE­SOLAMENTE­PIEZAS­DE­REEMPLAZO­DEL­FABRICANTE.­EL­USO­DE­CUALQUIER­ OTRA­PIEZA­PODRÍA­CAUSAR­HERIDAS­O­LA­MUERTE.­LAS­PIEZAS­DE­REEMPLAZO­ ESTÁN­DISPONIBLES­ÚNICAMENTE­EN­LA­FÁBRICA­Y­DEBEN­SER­INSTALADAS­POR­ UNA­AGENCIA­DE­SERVICIO­CALIFICADA.­ InFOrMaCIÓn Para PedIr PIeZas: COMPras: los­accesorios­se­pueden­comprar­en­cualquiera­de­los­distribuidores­ Modelo n.° Números de serie locales­de­Mr.­Heater­o­directamente­de­la­fábrica­ iniciales Para OBTener InFOrMaCIÓn aCerCa de reParaCIOnes MH50KTR­ LN-270255-13001001 MH75KTR­...

Ce manuel est également adapté pour:

Mh75ktrMh125ktrMh175ktrMh210ktr

Table des Matières