Velodyne CHT-8R Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour CHT-8R:

Publicité

Liens rapides

Manuel de l'Utilisateur
Caisson d'extrême-graves pour cinéma maison commandé par DSP
CHT-8R
CHT-10R
CHT-12R
and
CHT-15R
(Processeur de signal numérique)
TM
TM
TM
TM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Velodyne CHT-8R

  • Page 1 CHT-8R CHT-10R CHT-12R CHT-15R Manuel de l'Utilisateur Caisson d'extrême-graves pour cinéma maison commandé par DSP (Processeur de signal numérique)
  • Page 2 ATTENTION électrocution Risque d’ Ne pas ouvrir Attention Afin d’éviter tout risque d’électrocution, ne pas enlever le boitier (ou partie arrière de l’enceinte). Aucune pièce ne doit être manipulée par l’utilisateur. Pour tout entretien, vous référer à un personnel de service qualifié. Le symbol de l’éclair avec la flèche sert à...
  • Page 3 Félicitations! Nous vous présentons nos félicitations pour avoir acheté un cais- son d’extrêmes graves à distance (CHT-R) Velodyne Classic Home Theater System ™. Ce système est à la pointe du progrès en matière de reproduction de basses fréquences. Veuillez lire et suivre les instructions ci-dessous pour assurer le fonctionnement approprié...
  • Page 4: Connexions Au Panneau Arrière

    • Amplificateur de puissance (CHT-15R) intégré de 600 watts (efficace) • Filtre passif passe-bas réglable (40 à 120 Hz) avec réglage direct pour extrêmes graves • Entrées et sorties niveau haut-parleur • Filtre passif passe-haut 85 Hz • Entrées niveau ligne •...
  • Page 5 (2) Commande de VOLUME Cette commande vous permet d’équilibrer la sortie du caisson d’extrêmes graves vers les haut-parleurs principaux de votre système. La commande devrait être réglée pour donner un volume similaire entre les haut-parleurs principaux et le caisson d’extrêmes graves. Si vous appuyez sur le volume, la vitesse à...
  • Page 6: Bornes Entrée Niveau Haut-Parleur

    VOLUME CHT-R Series DOWN ACTIVE AUTO ON/OFF INACTIVE SERIAL # VELODYNE ACOUSTICS, INC. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OUTPUT OR ELECTRIC SHOCK. DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN...
  • Page 7: Connexions Du Panneau Arrière - Explication Détaillée

    Connexions du Panneau Arrière – Explication Détaillée Votre nouveau caisson d’extrêmes graves est équipé d’entrées pour le niveau de haut-parleur et pour le niveau de ligne. Utilisez des jacks « INPUT » (entrée) de type RCA/phono pour connecter le caisson au préamplificateur, au processeur de signal ou au filtre passif de niveau de ligne.
  • Page 8: Un Mot Sur Le Filtre Passif De Votre Récepteur Et Sur Le Filtre Passif Du Cht-R

    Un Mot Sur le Filtre Passif de Votre Récepteur et Sur le Filtre Passif du CHT-R Votre caisson d’extrêmes graves Velodyne CHT-R est conçu pour fonctionner sur la plage complète des signaux audio d’entrée quand il est muni du filtre passif intégré (commandé par le cadran sur le panneau arrière).
  • Page 9: Câbles D'interconnexion

    Velodyne. Vous devriez décaler les fréquences (par ex. : 120 Hz pour le caisson d’extrêmes graves, 80 Hz pour le processeur) pour obtenir de meilleurs résultats.
  • Page 10 Il faut donc éviter de tels endroits dans la mesure du possible. Quand vous utilisez une paire de caissons d’extrêmes graves Velodyne en stéréo, il est préférable de placer chaque caisson d’extrêmes graves près du satellite du même ca- nal.
  • Page 11: Utilisation

    Utilisation Cette section traite de l’utilisation courante de votre caisson d’extrêmes graves CHT-R. Télécommande La figure 2 montre la télécommande qui vous permet de choisir le mode d’écoute que vous désirez. Figure 2. Affichage à distance POWER (alimentation) - Ce bouton force votre appareil CHT-R à passer au mode d’attente.
  • Page 12 doucement si le caisson d’extrêmes graves est au mode silencieux. Pour rétablir le son du caisson d’extrêmes graves, appuyez sur le bouton MUTE de nouveau. PHASE - Ces boutons vous permettent d’optimiser la performance du caisson d’extrêmes graves en fonction de l’emplacement et votre position d’écoute.
  • Page 13: Préréglage Suggéré

    Préréglages - Il y a quatre préréglages: Movies (films), R&B – Rock, Jazz – Classical (classique), et Games (jeu). Quand un préréglage est choisi, le voyant clignote le nombre de fois correspondant. Les préréglages offrent les caractéristiques suivantes pour la reproduction des basses: Films: Sortie maximale et impacts pour les explosions...
  • Page 14 Chaque préréglage comporte ses propres caractéristiques en ce qui a trait au filtre subsonique, au différentiel de volume et à une EQ unique afin d’optimiser le mode d’écoute du préréglage. Le tableau suivant illustre les paramètres des divers préréglages: Fréquence du filtre Fréquence Niveau...
  • Page 15: Entretien De Votre Caisson D'extrêmes Graves

    Entretien de Votre Caisson D’extrêmes Graves N’utilisez pas de détergents ou de produits chimiques forts pour nettoyer l’enceinte. Les abrasifs, les détergents ou les solutions de nettoyage risquent d’abîmer le fini de l’enceinte. Nous recommandons d’utiliser un linge humide pour nettoyer le devant, l’arrière et les côtés. Utilisez un linge propre avec une cire à...
  • Page 17 VELODYNE ACOUSTICS, Inc. (“VELODYNE”) warrants all powered subwoofers for a period of two years, and full range speakers for a period of five years. All VELODYNE products have a warranty from the date of purchase against defects in materials and workmanship subject to the...
  • Page 18 “Not only was the little Velodyne the best small sub I’ve ever used, it was one of the very best subs I’ve used.” -John Potis SoundStage!, April 2002 Autres Produits de Caisson de Graves Extrêmes de Velodyne for Export: Série Lecteur numérique...

Ce manuel est également adapté pour:

Cht-10rCht-12rCht-15r

Table des Matières