Télécharger Imprimer la page
GE UVW8301 Manuel D'utilisation Et Instructions D'installation

GE UVW8301 Manuel D'utilisation Et Instructions D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour UVW8301:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

USING THE HOOD
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Chef Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
CARE AND CLEANING
Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Surfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Lights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them on a label
on the inside of the hood.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . . . . . .3
. . . .8
. . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . 24
OWNER'S MANUAL &
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
UVW8301
UVW8361
FRANÇAIS
Pour une version français de
ce manuel d'utilisation, veuillez
visiter notre site web à l'adresse
GEAppliances.com.
ESPAÑOL
Para consultar una version en
español de este manual de
instrucciones, visite nuestro sitio de
internet GEAppliances.com.
49-2000895 Rev. 1 05-21 GEA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GE UVW8301

  • Page 25 N° de modèle ____________ N° de série ______________ Vous les trouverez sur une étiquette à l’intérieur de la hotte.. GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. 49-2000895 Rev. 1 05-21 GEA...
  • Page 26: Nous Vous Remercions D'accueillir Ge Appliances Chez Vous

    Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous vous rappelons que l’enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.
  • Page 27: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE AFIN DE RÉDUIRE LE D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE RISQUE DE BLESSURE DANS L’ÉVENTUALITÉ BLESSURE CORPORELLE, OBSERVEZ LES D’UN FEU DE GRAISSE SUR LE DESSUS DE DIRECTIVES SUIVANTES : LA CUISINIÈRE, SUIVEZ LES CONSIGNES SUIVANTES* :...
  • Page 28 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER B. Un volume d’air suffisant est nécessaire pour AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE assurer une combustion adéquate et l’évacuation DE FEU DE GRAISSE SUR LE DESSUS DE LA des gaz par le conduit d'évacuation (cheminée) CUISINIÈRE : de l'équipement de combustion afin d’éviter tout retour d’air.
  • Page 29: Commandes

    Commandes Télécommande Panneau de commande de la hotte : Chef Connect: : Il s’agit d’une fonction d’appariement panneau de commande est situé sur le devant de la hotte. Bluetooth ® pour une utilisation avec d’autres produits La position et la fonction de chaque bouton de commande compatibles Chef Connect sur une table de cuisson ou une sont décrites ci-dessous.
  • Page 30: Filtres

    Filtres Assurez-vous que le disjoncteur est déclenché (OFF) et que toutes les surfaces sont refroidies avant de nettoyer ou de réparer une partie quelconque de la hotte. Filtre à graisse métallique Les filtres métalliques capturent la graisse pendant la cuisson. Les filtres doivent TOUJOURS être en place lorsque la hotte est utilisée.
  • Page 31: Surfaces

    Au Canada : composez le 800.661.1616 d'échantillon du nettoyant Bar Keepers Friend Soft Cleanser™, suivez le lien ci-dessous ou numérisez le code QR. barkeepersfriend.com/ge Ampoules ATTENTION Laissez les ampoules refroidir avant de les toucher. 1. Avant de remplacer les ampoules, assurez-vous de mettre l’interrupteur à...
  • Page 32: Instructions D'installation

    Instructions Hottes murales d’installation UVW8301, UVW8361 Pour toute question, contactez GE Appliances au 800.561.3344 ou visitez notre site Web sur : electromenagersge.ca au 800.661.1616 AVANT DE COMMENCER AVERTISSEMENT Pour réduire le risque Veuillez lire toutes ces instructions d’incendie, de choc électrique ou de blessure attentivement et en entier.
  • Page 33: Préparation De L'installation

    Préparation de l'installation DIMENSIONS DU PRODUIT DÉGAGEMENTS POUR L’INSTALLATION 12-1/4 Ces hottes sont conçues pour s’installer sur un mur sans la présence d’armoires au-dessus. 4-5/8 25-3/4 13-13/16 Min. requis 24 po Max. recommandé 36 po 2-3/4 La hotte doit être installée entre le minimum requis de 24 po et le maximum recommandé...
  • Page 34: Outils Et Matériel Requis

    Préparation de l'installation OUTILS ET MATÉRIEL REQUIS PLANIFIEZ L’INSTALLATION (NON FOURNIS) ATTENTION Afin de réduire le risque d’incendie et évacuer l’air correctement, assurez-vous de canaliser l’air à l’extérieur – Ne ventilez pas l’air d’évacuation dans l’espace à l’intérieur des murs, des plafonds ou des combles, ni dans les vides Lunettes de sanitaires ou les garages.
  • Page 35: Dimensions De L'installation

    Préparation de l'installation COMPOSANTS DE LA HOTTE DIMENSIONS DE L’INSTALLATION Les couvercles des hottes murales peuvent être ajustés A. Hotte murale F. Registre pour différentes hauteurs de plafond selon la distance B. Couvercle de conduit G. Support de montage de entre le bas de la hotte et la table de cuisson (distance supérieur la hotte...
  • Page 36 Préparation de l'installation TABLEAU DES HAUTEURS D’INSTALLATION (UX10DC8SLSS) (UX12DC9SLSS) (UX14DC9SLSS) Couvercle de conduit - Plafond Couvercle de conduit - Plafond Couvercle de conduit - Plafond Hauteur d’installation avec couvercles de conduit fournis haut jusqu’à 10 pi (en option) haut jusqu’à 12 pi (en option) haut jusqu’à...
  • Page 37: Planification Préalable

    Préparation de l'installation PLANIFICATION PRÉALABLE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE IMPORTANT – (Veuillez lire attentivement) Planification de l’installation des conduits AVERTISSEMENT à travers le plafond. Utilisez un conduit rond de 8 po. Utilisez des coudes achetés localement pour ventiler POUR VOTRE SÉCURITÉ, CET APPAREIL DOIT ÊTRE horizontalement à...
  • Page 38: Nouvelle Construction, Avant-Projet Ou Remaniement

    Installation NOUVELLE CONSTRUCTION, AVANT-PROJET OU REMANIEMENT REMARQUE : Pour une construction existante, sautez à la section Installation du support de hotte. Installez des supports en bois horizontaux entre 2 montants muraux et ils doivent s'aligner sur les hauteurs la hotte. Cette hauteur est fonction de la hauteur que l’on de montage vertical indiquées sur l’illustration.
  • Page 39: Installation Du Support De La Hotte

    Installation INSTALLATION DU SUPPORT DE LA HOTTE Corps de la hotte Couvercles de conduit et alimentation électrique 1. Placez un recouvrement de protection sur la surface en 1. Placez le support de couvercle de conduit (E) sur le dessous de l’emplacement de la hotte afin de protéger mur de façon que son bord repose de niveau contre l’endroit contre la saleté...
  • Page 40: Installation De La Hotte

    Installation INSTALLATION DE LA HOTTE Retirez les filtres à graisse de 1. Pressez fermement le registre sur le haut de l’ouverture l’appareil et mettez-les de côté. d'évacuation. Assurez-vous que le registre d’ouvre Les filtres à graisse sont retirés en librement. Fixez le registre sur la hotte à l'aide des vis de pressant la poignée sur le devant mécanique (J) fournies.
  • Page 41: Installation De La Hotte (Suite) A

    Installation INSTALLATION DE LA HOTTE (suite) RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 1. Retirez le couvercle de la boîte de jonction. Installations ventilées à l’extérieur Connectez la conduit sur le registre du corps de la hotte. Scellez toutes les connexions avec du ruban à conduits (n’utilisez pas de vis).
  • Page 42: Installation Des Couvercles De Conduit

    Installation INSTALLATION DES COUVERCLES DE CONDUIT 1. Pour une installation canalisée ou en recyclage de l’air : Retirez la pellicule protectrice des couvercles de conduit. Placez le couvercle de conduit supérieur de façon qu’il glisse vers le bas à l’intérieur du couvercle de conduit inférieur.
  • Page 43: Trucs De Dépannage

    Minimisez la longueur de conduit et le nombre des transitions et des coudes. Les techniciens de service de GE Appliances ne peuvent pas corriger ce problème si l’installation est incorrecte. Le ventilateur échoue à...
  • Page 44 Notes 49-2000895 Rev. 1...
  • Page 45 Notes 49-2000895 Rev. 1...
  • Page 46: Garantie Limitée De La Hotte De Cuisinière Ventilée Ge Appliances

    GE Appliances de diagnostiquer rapidement toute défaillance de votre électroménager et à GE Appliances d’améliorer la qualité de ses produits. Si vous ne souhaitez pas transmettre les données de votre appareil à GE Appliances, veuillez aviser votre technicien de s’en abstenir au moment de la visite de service.
  • Page 47: Accessoires

    Accessoires Vous êtes à la recherche d’autres articles? GE Appliances propose une variété d’accessoires afin d’améliorer votre expérience de cuisson et d’entretien! Reportez-vous à la page du Soutien au consommateur pour des renseignements sur l’accessibilité téléphonique et en ligne. Les produits suivants et d’autres encore sont offerts : Pièces...
  • Page 48: Soutien Au Consommateur

    Site Web de GE Appliances Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site Web de GE Appliances 24 heures par jour, tous les jours de l’année! Vous pouvez aussi y trouver d’autres formidables produits GE Appliances et tirer avantage de tous nos services d’assistance en ligne.

Ce manuel est également adapté pour:

Uvw8361