Page 1
Instructions d’installation et d’utilisation Weishaupt Pompe à chaleur eau glycolée-eau pour installation intérieure WWP S 75 IR 83256304 ·11/2014...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 75 IR Table des matières A lire immédiatement ......................F-2 Indications importantes ..................F-2 Utilisation conforme....................F-3 Dispositions légales et directives................ F-3 Utilisation économique en énergie de la pompe à chaleur ......F-4 Utilisation de la pompe à chaleur..................F-5 Domaine d’utilisation....................
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 75 IR 1 A lire immédiatement A lire immédiatement Indications importantes ATTENTION ! Les travaux sur la pompe à chaleur doivent être effectués uniquement par des techniciens qualifiés et agréés. ATTENTION ! Veuillez respecter les exigences juridiques du pays dans lequel la pompe à chaleur est utilisée lors de son exploitation et de son entretien.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 75 IR 1 A lire immédiatement ATTENTION ! La mise en service de la pompe à chaleur doit s'effectuer conformément aux instructions de montage et d'utilisation du gestionnaire de pompe à chaleur. ATTENTION ! Avant d’ouvrir l’appareil, assurez-vous que tous les circuits électriques sont bien hors...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 75 IR 1 A lire immédiatement Utilisation économique en énergie de la pompe à chaleur En utilisant cette pompe à chaleur, vous contribuez à préserver l'environnement. Pour obtenir un fonctionnement efficace, il est très important de dimensionner précisément l’installation de chauffage ou de rafraîchissement ainsi que la source de chaleur.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 75 IR 2 Utilisation de la pompe à chaleur Utilisation de la pompe à chaleur Domaine d’utilisation La pompe à chaleur eau glycolée/eau est exclusivement prévue pour le réchauffement et le rafraîchissement de l'eau de chauffage. Elle peut être utilisée sur des installations de chauffages existantes ou pour des installations nouvelles.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 75 IR 3 Appareil de base Appareil de base II s'agit d'une pompe à chaleur pour installation intérieure, prête à brancher, avec ja- quette en tôle, boîtier électrique et gestionnaire de pompe à chaleur intégré. Le circuit réfrigérant est «...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 75 IR 4 Accessoires Accessoires Brides de raccordement Grâce aux brides de fixation à joint plan, il est possible, en option, de raccorder l'appa- reil par brides. Télécommande Une station de télécommande est disponible comme accessoire spécial pour améliorer le confort.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 75 IR 5 Transport Transport En cas de manutention à l'aide d'un diable, la PAC doit êtres saisie côté frontal en des- sous de la protection de transport. Sur surface plane, l'appareil peut être transporté par l'avant ou par l'arrière au moyen d'un chariot élévateur ou d'un gerbeur à...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 75 IR 6 Mise en place Mise en place Généralités La pompe à chaleur eau glycolée/eau compacte doit être installée dans un local sec à l'abri du gel, sur une surface plane, lisse et horizontale. Le châssis de la pompe à cha- leur doit adhérer au sol sur toute sa circonférence afin de garantir une isolation sonore...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 75 IR 7 Montage Montage Généralités Les raccordements suivants doivent être réalisés sur la pompe à chaleur : Départ et retour d'eau glycolée (installation de source de chaleur) Conduites d'aller et de retour pour le chauffage ...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 75 IR 7 Montage Débit d'eau de chauffage minimum Quel que soit l'état de fonctionnement de l'installation de chauffage, un débit d'eau de chauffage minimum doit être garanti dans la pompe à chaleur. Ce débit peut être ob- tenu par ex.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 75 IR 7 Montage 7.4.1 Courbes caractéristiques de la sonde Température en °C 14,6 11,4 NTC-2 en k 67,7 53,4 42,3 33,9 27,3 22,1 18,0 NTC-10 en k 14,9 12,1 10,0 Les sondes de température à raccorder au gestionnaire de pompe à chaleur doivent être conformes aux caractéristiques de sonde présentées à...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 75 IR 7 Montage 7.4.3 Montage des sondes d'applique Le montage des sondes d'applique est nécessaire uniquement si ces sondes sont comprises dans les fournitures de la pompe à chaleur, mais non montées. Les sondes d'applique peuvent être montées sur les tuyauteries ou insérées dans le doigt de gant du distributeur compact.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 75 IR 7 Montage 7.5.2 Branchements électriques 1. La ligne d’alimentation électrique à 4 fils de la partie puissance de la pompe à cha- leur est amenée du compteur de courant de la PAC via le contacteur de blocage de la société...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 75 IR 7 Montage 12. La sonde sur circuit de retour (R2) est intégrée pour les pompes à chaleur à instal- lation intérieure. Le raccordement au WPM est aux bornes : GND et N1-J2/U2.
Généralités Pour garantir une mise en service en règle, cette dernière doit être effectuée par un prestataire de service après-vente agréé (Technicien Weishaupt) par le constructeur. Une garantie supplémentaire est ainsi associée sous certaines conditions. La mise en service doit s’effectuer en mode chauffage.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 75 IR 9 Entretien / Nettoyage Entretien / Nettoyage Entretien Pour éviter des dysfonctionnements dus à des dépôts de salissures dans les échan- geurs thermiques de la pompe à chaleur, il faut veiller à ce que des salissures d'aucune sorte ne puissent s'introduire dans les installations de chauffage et de source de cha- leur.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 75 IR 9 Entretien / Nettoyage Nettoyage côté source de chaleur ATTENTION ! Monter, sur la pompe à chaleur, le filtre qui vous est livré dans l’ouverture d’admission de la source de chaleur, afin de protéger l’évaporateur des salissures.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 75 IR 10 Pannes et leur dépistage 10 Pannes et leur dépistage Cette pompe à chaleur est un produit de qualité et elle devrait fonctionner sans dys- fonctionnements. Si une panne devait survenir, celle-ci est affichée sur l'afficheur du régulateur PAC.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 75 IR 11 Mise hors service / Elimination 11 Mise hors service / Elimination Avant de démonter la pompe à chaleur, il faut mettre la machine hors tension et fermer toutes les vannes. Le démontage de la pompe à chaleur doit être effectué par du per- sonnel spécialisé.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 75 IR 12 Informations sur les appareils 12 Informations sur les appareils Désignation technique et commerciale WWP S 75 IR Forme 2.1 Version réversible avec échangeur thermique supplémentaire 2.2 Type de protection selon EN 60 529 IP 21 2.3 Emplacement...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 75 IR 12 Informations sur les appareils 4.4 Raccordements de l'appareil au circuit d'eau chaude pouce R 1 1/4" int./ext. 4.5 Poids de/des unités de transport, emballage compris Branchement électrique 5.1 Tension nominale ; protection par fusibles...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 75 IR Annexes Schéma coté ............................ II Diagrammes ............................III Mode chauffage ......................III Mode rafraîchissement ..................... IV Diagramme des seuils d'utilisation chauffage ............V Diagramme des seuils d'utilisation rafraîchissement ......... VI Schémas électriques........................ VII Commande régulateur standard ................VII Commande régulateur rafraîchissement ............
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 75 IR 2 Diagrammes Diagramme des seuils d'utilisation rafraîchissement 452234.68.28 · 11/2014 · Rei...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 75 IR 3 Schémas électriques Commande régulateur rafraîchissement VIII 452234.68.28 · 11/2014 · Rei...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 75 IR 3 Schémas électriques Schéma de branchement du régulateur standard 452234.68.28 · 11/2014 · Rei...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 75 IR 3 Schémas électriques Schéma de branchement du régulateur de rafraîchissement 452234.68.28 · 11/2014 · Rei...
(input open = HP blocked). Drahtbrücke in WWP S 75 IR, anstelle von F18/F19 Wire jumper in WWP S 75 IR, in place of F18/F19 Cavalier à fil en WWP S 75 IR au lieu de F18/19 Niederdruckpressostat Primärkreis Low pressure switch, primary circuit...
Page 37
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 75 IR 3 Schémas électriques Warmwasserfühler (alternativ zu B3) Hot water sensor (as an alternative to B3) Sonde d’eau chaude (alternative à B3) Fühler für 2. Heizkreis Sensor for heating circuit 2 Sonde pour 2e circuit de chauffage Eingefrierschutzfühler (Sole)
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 75 IR 4 Schéma d'intégration hydraulique Schéma d'intégration hydraulique Exemple de schéma d’installation 452234.68.28 · 11/2014 · Rei...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 75 IR 6 Opérations de maintenance Opérations de maintenance Betreiber: Name: __________________________________________ Operator Name Opérateur Anschrift: __________________________________________ Address Adresse __________________________________________ Telefonnummer: __________________________________________ Telephone number Numéro de téléphone Kältekreis: Kältemittelart: __________________________________________ Refrigerating circuit Refrigerant Circuit réfrigérant Fluide frigorigène...
Page 41
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 75 IR 6 Opérations de maintenance XVII 452234.68.28 · 11/2014 · Rei...
Page 42
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 75 IR 6 Opérations de maintenance XVIII 452234.68.28 · 11/2014 · Rei...
Page 43
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 75 IR 6 Opérations de maintenance 452234.68.28 · 11/2014 · Rei...
Page 44
Weishaupt SAS · 68000 Colmar Weishaupt s.a. · Boulevard Paepsem 7, B-1070 Bruxelles Max Weishaupt GmbH · 88475 Schwendi Weishaupt proche de chez vous ? Adresses, coordonnées téléphoniques, etc. disponibles sur le site www.weishaupt.fr ou www.weishaupt.be Sous réserve de toute modification. Reproduction interdite.