Shure Incorporated Table of Contents Pour plus de détails sur le port des écouteurs Shure, re portezvous au tutoriel vidéo How to Change Shure Ear Earphone Resource CenterÉcouteurs Sound Isolating™ 4 phone Sleeves (Comment changer les embouts d’écouteur Shure). PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ...
Page 3
Shure Incorporated Batterie, durabilité, portée et charge Spécifications de l’accu Utilisation avec des écouteurs SE Caractéristiques de l’amplificateur de casque Accessoires Homologations Guides de démarrage rapide de câbles pour appareils GARANTIE LIMITÉE mobiles FOR ORIGINAL PURCHASES IN AUSTRALIA ONLY In North America: Informations sur l’entretien et la réparation...
Shure Incorporated Earphone Resource Center ™ Écouteurs Sound Isolating PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Avant d'utiliser ce produit, prière de lire les avertissements et consignes de sécurité ci-joints et de les conserver. AVERTISSEMENT POUR TOUS LES ÉCOUTEURS ! Utiliser, nettoyer et entretenir les écouteurs conformément aux instructions du fabricant.
Shure Incorporated Pression acoustique élevée Risque de lésions auditives Pour éviter tout risque de lésions auditives, ne pas prolonger l’écoute à des niveaux sonores élevés pendant de longues pé riodes. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ces consignes. CONSERVER ces consignes.
• Risque d’incendie ou d’explosion si l’accu est remplacé par un accu de type incorrect Remarque : L’accu doit uniquement être remplacé par du personnel de maintenance Shure agréé. Information to the user This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: This device may not cause harmful interference.
Les écouteurs Sound Isolating de Shure, munis de haut-parleurs à armature équilibrée, offrent un espace sonore précis sans bruit de fond extérieur. Les écouteurs SE de Shure, puissants et élégants, sont livrés avec un câble détachable, des adapta teurs, un solide étui de transport et des inserts Sound Isolating interchangeables permettant un ajustement confortable et per...
Shure Incorporated Utilisation des écouteurs Choix d’un insert Sélectionner le manchon d’écouteur qui s’ajuste le mieux et offre la meilleure isolation acoustique. Il doit s’introduire facile ment, s’ajuster confortablement et se retirer facilement. Manchons flexibles souples : Offerts en formats petit, moyen et grand. Fabriqués en caoutchouc souple.
Shure Incorporated La manière dont on positionne l’écouteur peut grandement influencer la qualité sonore. Port des écouteurs Voici des suggestions pour le port des écouteurs. Porter le câble autour de l’oreille et le serrer derrière la tête pour que les écouteurs restent en place lors d’activité physique.
Pour garantir une parfaite adaptation et des performances optimales, n’utiliser que les embouts fournis par Shure (sauf en cas d’utilisation d’embouts moulés sur mesure) Pour plus de détails sur le port des écouteurs Shure, reportez-vous au tutoriel vidéo...
Shure Incorporated Pour plus de détails sur le port des écouteurs Shure, reportez-vous au tutoriel vidéo How to Properly Fit and Wear Shure Earphones (Comment placer et porter correctement les embouts d’écouteur Shure). Entretien et nettoyage Un entretien scrupuleux assure une bonne étanchéité entre l’embout et le conduit acoustique de l’écouteur, ce qui améliore la qualité...
Shure Incorporated Pour plus de détails sur le port des écouteurs Shure, reportez-vous au tutoriel vidéo How to Clean Shure Earphones (Comment nettoyer les écouteurs Shure). ® Shure Bluetooth Earphones Les écouteurs Bluetooth Shure sont conçus pour être compatibles avec les appareils Bluetooth.
Shure Incorporated Sélectionner le deuxième appareil sur la source audio. La LED devient bleue sur le deuxième appareil une fois l’appariement réussi. Appariement d’un appareil Bluetooth à un ordinateur En cas de difficultés pour appairer les écouteurs BT1 à l’ordinateur, il est peutêtre nécessaire de mettre à jour les pilotes. Voici ®...
R.) Avec les écouteurs BT1 sur OFF, activer le mode appariement en maintenant enfoncé le bouton central de la té lécommande pendant 7 secondes. Accéder aux paramètres Bluetooth dans les paramètres de l’appareil source. L’appareil SHURE BT1 doit s’afficher dans la liste des appareils disponibles. Sélectionner BT1 pour effectuer l’appariement.
Shure Incorporated dant 3 secondes pour passer au début de la chanson (ou à une chanson précédente à environ 5 secondes du début d’une piste). Le bouton central, maintenu enfoncé pendant 5 secondes, permet d’éteindre les écouteurs. En outre, maintenir en...
Shure Incorporated Le témoin LED est rouge fixe pendant la charge. Une fois la charge terminée, la LED s’éteint. Q.) Quelle est la durée de charge de la batterie ? R.) Environ 2 heures sont nécessaires pour que la batterie soit totalement chargée, en fonction de la source d’alimentation utilisée.
R.) Avec les écouteurs sans fil sur OFF, activer le mode appariement en maintenant enfoncé le bouton central de la télécom mande pendant 7 secondes. Accéder aux paramètres Bluetooth dans les paramètres de l’appareil source. L’appareil SHURE BT2 doit s’afficher dans la liste des appareils disponibles. Sélectionner SHURE BT2 pour effectuer l’appariement.
Shure Incorporated R.) Ces écouteurs sans fil ne sont pas conformes à la norme IPX pour la résistance à l’eau. Toutefois, le câble, l’émetteur/le ré cepteur et la capsule de micro + télécommande sont soumis à la même série de tests exigeants en matière de résistance à...
Q.) Comment obtenir les performances sans fil les plus fiables avec les écouteurs BT2 ? R.) Le Shure RMCEBT2 prend en charge plusieurs codecs Bluetooth : SBC, AAC, QualcommaptX audio, aptX HD, aptX faible latence. Les codecs/transmissions Bluetooth ont des performances sans fil variables qui dépendent des éléments suivants : •...
Les personnes qui utilisent des écouteurs régulièrement pendant de longues périodes trouvent souvent que des inserts mou lés sur mesure offrent le meilleur confort et la meilleure isolation acoustique. Grâce à un partenariat entre Shure Incorporated et Sensaphonics Hearing Conservation, des inserts sur mesure sont disponibles pour les écouteurs Sound Isolating de Shure.
Page 21
Shure Incorporated SE112 105 dB SPL/mW Impédance à 1 kHz SE535/535LTD Red 36 Ω SE425 22 Ω SE315 27 Ω SE215 17 Ω SE112 16 Ω Plage de fréquences SE535 18 Hz –19 kHz SE535LTD Red 18 Hz –19,5 kHz SE425 20 Hz –19 kHz...
Sensibilité RMCE-BT1 -11 dBV à 1 kHz (Pa=94 dB SPL) RMCE-BT2 -38 dBV à 1 kHz (Pa=94 dB SPL) Écouteurs compatibles Tous les écouteurs détachables Shure avec RMCE-BT1 connectivité MMCX Tous les écouteurs détachables Shure avec RMCE-BT2 connectivité MMCX Sources compatibles RMCE-BT1 Toute source stéréo Bluetooth A2DP...
Shure Incorporated Tension nominale RMCE-BT1 3,7 V c.c. RMCE-BT2 3,7 V c.c. Autonomie des piles RMCE-BT1 jusqu'à 8 heures RMCE-BT2 jusqu'à 10 heures Autonomie totale des piles RMCE-BT1 120 mAh RMCE-BT2 200 mAh Conditions de charge requises Source USB RMCE-BT1 5 V c.c.
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 (Canada). Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Le soussigné, Shure Incorporated, déclare que l’équipement radioélectrique est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : http://www.shure.com/europe/com...
At its sole option, Shure will repair or replace the defective product and promptly return it to you. In order for this warranty to be valid, the consumer must, at the time the product is returned, provide proof of purchase in the form of the original purchase re...
États-Unis, Canada, Amérique latine, Caraïbes Shure Incorporated Attn : Service Department 945 Chaddick Dr. Wheeling, IL 60090-6449 U.S.A. Europe, Moyen-Orient et Afrique Shure Europe GmbH Attn : Service aprèsvente Jakob-Dieffenbacher-Str. 12, 75031 Eppingen, Allemagne Indonesia Service Center Resmi: Jakarta Hotline (021) 612 6388...