5. MANUTENTION ET STOCKAGE
5.1 Manutention et transport
Anutentionner le ROBOX SCREW en utilisant la palette, comme indiqué dans la figure 2. Le poids est reporté au chapitre 10.
ROBOX SCREW WS
ATTENTION : Si l'on ne peut pas utiliser un chariot élévateur, demander les instructions à ROBUSCHI ou à
un revendeur agréé.
Transporter le ROBOX SCREW à l'aide d'un engin, protégé des agents atmosphériques. En cas de transport par mer, protéger le ROBOX
SCREW à l'aide d'un sac barrière et de sels hygroscopiques.
Lors du transport, ancrer la palette du ROBOX SCREW à la plate-forme de l'engin de transport à l'aide de sangles afin d'éviter toute
détérioration, par ailleurs ne poser aucun autre poids sur le ROBOX SCREW.
ATTENTION : Retirer tout corps libre de la plate-forme de transport afin d'éviter toute détérioration du
ROBOX SCREW.
5.2 Déballage
À la réception du ROBOX SCREW, contrôler la correspondance entre les documents et la marchandise reçue, ainsi que les
endommagements éventuels dus au transport.
ATTENTION : Communiquer à ROBUSCHI les dommages relevés pour évaluer si le ROBOX SCREW se
trouve encore dans des conditions de sécurité.
ATTENTION : Retirer l'emballage avec précaution et éliminer tous les éléments pouvant constituer un
danger (clous, échardes, etc.) conformément aux réglementations locales
5.3 Stockage
Conserver le ROBOX dans un endroit protégé des rayons du soleil, couvert par une bâche dans les conditions climatiques suivantes :
ATTENTION : Si, lors de la période conservation, les conditions climatiques dépassaient les limites
indiquées, contrôler l'alignement des courroies et le serrage des vis.
ATTENTION : Ne pas conserver le ROBOX SCREW dans une atmosphère contenant des substances
fortement corrosives.
ATTENTION : Conserver le ROBOX SCREW au sol sans y apposer de poids.
Rénover la protection avec de l'huile antirouille tous les 6 mois ou plus fréquemment si l'humidité relative dépasse 80 %, comme indiqué
dans le tableau :
Pièces à protéger
Pièces extérieures
usinées
Paliers, engrenage
ATTENTION : Utiliser uniquement de l'huile de protection dont le point d'inflammabilité est supérieur à
200°C.
ATTENTION : Évacuer l'huile de protection conformément aux dispositions locales en vigueur.
Température : de – 20°C à 40 °C
Humidité relative : de 10% à 80%
Méthode d'application de l'huile de protection
Étaler l'huile au pinceau
Vaporiser l'huile par les trous de remplissage
situés sur les carters en tournant le compresseur à
la main
Fig.2
AGIP
Rustia 27
Rustia C 100
ROBOX SCREW WL
Huile de protection
ESSO
Rust Ban 397
V-Produkt 9703
Antiruggine
Ensis Motor Oil
MZ 110
SHELL
20
12