Page 18
Instructions / Anleitung / Manuel d utilisation Turn the car shell up slightly Heben Sie die Karosserie vorsichtig an Press down slightly to close the battery mount Soulever le corps avec soin Drücken Sie den Batteriehalter nach unten zum fixieren Appuyez sur le support de pile pour le fixer en place Easily pull up the battery mount Einfaches Öffnen der Batteriehalterung...
Fine tune the knob to left/right to adjust the wheels for a straight run Drehen Sie den Knopf nach links/rechts um den Geradeauslauf der Räder zu justieren Tournez le bouton vers la gauche/droite pour régler la stabilité directionnelle des roues Fine tune the knob to left/right to adjust the steering angle Drehen Sie den Knopf nach links/rechts um den...
Servo for speed shift / Servo für Gangschaltung / Changement de vitesse Steering servo Lenkservo Servo de direction Servo for rear differential Servo for front differential Servo für Differential hinten Servo für Differential vorne Servo pour le différentiel arrière Servo pour le différentiel avant Features : Felgen Mitnehmer 12 mm 6 Kant ·...
BETRIEB: Batterien installieren: Bindungsprozess: 1. Öffnen Sie das Batteriefach 1. Schalten Sie den Sender ein 2. Legen Sie 4x AA Mignon Batterien oder einen passenden 2. Schalten Sie den Empfänger ein und drücken Sie die Taste 2S LiPo Akku in das Fach ein auf der Seite des Empfängers.
Page 22
Verwendung einer anderen Funkanlage Sollte Ihnen die im Lieferumfang enthaltene Fernsteuerung nicht zusagen, kann auch eine anderen problemlos verwendet werden. Die Empfängereinheiten können gekoppelt werden und somit kann auch die im Original-Empfänger verbaute Lichteinheit des Crawlers problemlos mit einer anderen Fernsteuerung verwendet werden.
Page 23
ESC-Funktionen (Fahrtenregler): - Wasser- und staubdicht, geeignet für jedes Wetter. - Geringe Größe mit eingebautem Kondensatormodul. - Drei Betriebsmodi: Vorwärts/Bremse, Vorwärts/Bremse/Rückwärts und Vorwärts/Rückwärts, passend für verschiedene Fahrzeuge. - Große Strombelastbarkeit. - Große eingebaute BEC-Ausgangskapazität. - Automatische Gas-Kalibrierung, einfach zu bedienen. - Einfache Einstellung der ESC-Parameter über Jumper.
BASIC OPERATION: Battery installation: Binding process: 1. Open the battery compartment cover. 1. Power on Transmitter 2. Insert 4 x ”AA” batteries or 2S Li-Po batteries 2. Power on Receiver and press button on side of receiver, with correct polarity. (No response if batterypolarity reversed) LED indicator fast flashing means entering into 3.
Page 25
Third party radio set usage Own exsiting radio can be use on the crawler easly. Connect the third party receiver will all necessary device for controlling vehicle. And connect CH1, CH2, CH3, CH4 with Y-cable (not incl.) from Third party Receiver to the receiver which is pre-installed on vehicle as below diagram.
Page 26
ESC Features: • Water-proof and dust-proof, suitable for all-weather condition races. • Small size with built-in capacitor module. • Three running modes: Forward /Brake, Forward/Brake/Reverse and Forward /Reverse, fits for various vehicles. • Great current endurance capability. • Great built-in BEC output capacity. •...
FONCTIONNEMENT : Installez les piles : Processus contraignant : 1. ouvrir le compartiment des piles 1. allumer l'émetteur 2. Insérez 4x piles AA Mignon ou une pile 2. Allumez le récepteur et appuyez sur le bouton situé sur le 2S LiPo appropriée dans le compartiment. côté...
Utilisation d'autres équipements radio Si vous n'aimez pas la télécommande incluse dans le volume de livraison, vous pouvez en utiliser une autre sans aucun problème. Les unités de réception peuvent être couplées et donc l'unité lumineuse de la chenille intégrée dans le récepteur d'origine peut également être utilisée sans problème avec une autre télécommande.
Page 29
Fonctions (contrôleur de voyage) : - Étanche à l'eau et à la poussière, adapté à tous les temps. - Petite taille avec module de condensateur intégré. - Trois modes de fonctionnement : avant/frein, avant/frein/arrière et avant/arrière, adaptés à différents véhicules. - Grande capacité...
Page 49
Spare parts list 1230610 1230613 2030005 1230638 60A Brushed ESC 1230657 1230682 1230683 6-Channel Radio for Sherpa Crawler 6-Ch Receiver for Sherpa Crawler 1230658 OPTION 1230656 OPTION 11230655 OPTION 110g - 8 -...
Page 50
Alu. Rear Hub Set (2) 1230679 1230680 1230681 More add-on and tuning parts you will find at: Mehr Anbau- und Tuningteile finden Sie unter: Vous trouverez d’autres modules complémentaires et pièces de réglage à l’adresse suivante: www.absima.com - 49 -...