Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TWS EARPHONE
MANUAL
ENV-1640
NEDERLANDS - 2
FRANÇAIS - 18
DEUTSCH - 34

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour envivo ENV-1640

  • Page 1 TWS EARPHONE MANUAL ENV-1640 NEDERLANDS - 2 FRANÇAIS - 18 DEUTSCH - 34...
  • Page 2 De garantie van het apparaat vervalt wanneer de gebruiker probeert om het apparaat te repareren of modificeren zonder toestemming. Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan de functie van het apparaat. Bevat kleine onderdelen die een verstikkingsgevaar kunnen vormen. ENV-1640 TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be...
  • Page 3 Gevaar - Om gehoorbeschadiging te voorkomen, voorkom luisteren met een hoog volume voor langere tijd. Pas het volume aan naar een veilig niveaubereik. Indien het volume van de oortjes te hoog is dient de gebruiksduur te worden verkort. TEKNIHALL SUPPORT ENV-1640 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be...
  • Page 4 NEDERLANDS IN DE VERPAKKING TWS Oortjes Laadbox (Links & Rechts) USB Kabel 2 x Oordopjes Gebruikers- (klein+groot) handleiding ENV-1640 TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be...
  • Page 5: Productoverzicht

    NEDERLANDS PRODUCTOVERZICHT LED Indicatorlampje Multifunctionele knop Oordopje Laadpoort van het oortje Laadpoort van de laadbox Laadbox LED TEKNIHALL SUPPORT ENV-1640 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be...
  • Page 6: Aan De Slag

    Plaats de oortjes in de laadbox en sluit het deksel Open de laadbox en neem de oortjes gelijktijdig uit Schakel Bluetooth in op uw telefoon Zoek naar “ENV-1640” in de lijst met beschikbare apparaten Selecteer “ENV-1640” om de telefoon te verbinden met de oortjes...
  • Page 7 Druk gedurende ongeveer 5 seconden op de multifunctionele knop wanneer ingeschakeld. GESPREKKEN Gesprek beantwoorden/beëindigen: druk kort op de multifunctionele knop om een inkomend gesprek te beantwoorden of om een gesprek te beëindigen. Gesprek weigeren: de multifunctionele knop gedurende TEKNIHALL SUPPORT ENV-1640 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be...
  • Page 8: Automatisch Uitschakelen

    Laadbox: sluit de meegeleverde USB kabel aan op de laadbox en een USB lader om de laadbox op te laden. AUTOMATISCH UITSCHAKELEN Wanneer de oortjes gedurende 3 minuten niet verbonden zijn, zullen ze automatisch uitschakelen. ENV-1640 TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be...
  • Page 9: Verbinding Verbreken

    Het oortje is nu niet langer verbonden met het vorige apparaat. Opmerking: u kunt ook de verbinding verbreken door de verbinding met “ENV-1640” op het huidige verbonden apparaat te verwijderen. Opmerking: u kunt slechts een apparaat tegelijkertijd met de oortjes verbinden.
  • Page 10 Blauwe LED knippert 2 maal, daarna zal de blauwe LED eenmaal per 10 seconden knipperen. Uitschakelen Rode LED knipper 3 Power off maal en zal daarna uitschakelen Verbinden Blauwe en rode LED Pairing knipperen afwisselend ENV-1640 TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be...
  • Page 11 Plaats de oortjes in de laadbox en sluit het deksel. Neem ze na 10 seconden weer uit. Indien de reset niet helpt, probeer de verbinding te verbreken. Zie het onderdeel ‘Verbinding verbreken’. TEKNIHALL SUPPORT ENV-1640 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be...
  • Page 12: Productspecificaties

    Ruis: <0.1% Frequentiebereik: 2402MHz- 2480MHz Maximaal zendvermogen minder dan 8 dBm EIRP. Batterij oortjes: Li-ion batterij Batterij laadbox: Li-ion Polymer Batterij Batterij oortjes: 3.3V/60mAh, 0.216Wh Batterij laadbox: 3.7V/500mAh, 1.85Wh BT Versie: 5.0 Verbindingsnaam: ENV-1640 ENV-1640 TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be...
  • Page 13 Neem contact op met uw lokale autoriteit op het gebied van afvalverwerking, aangezien zij in staat zullen zijn om u details te geven over de mogelijkheden voor recycling in uw omgeving. TEKNIHALL SUPPORT ENV-1640 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be...
  • Page 14: Jaar Garantie

    Hieronder vindt u de geldende garantievoorwaarden – zonder beperking van uw wettelijke rechten: U kunt tot maximum 3 jaar na de aankoopdatum aanspraak maken op garantie. De garantie heeft enkel betrekking op het herstellen van materiaal- en productiefouten of het omruilen ENV-1640 TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be...
  • Page 15 Defecten die niet ( of niet meer ) door de garantie zijn gedekt of schade waardoor de garantie vervalt, herstellen wij tegen betaling. Gelieve het toestel naar ons service-adres te sturen. TEKNIHALL SUPPORT ENV-1640 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be...
  • Page 18 Le champ de la garantie ne couvrira plus l’appareil si l’utilisateur tente de réparer ou de modifier l’appareil sans autorisation. Veuillez ne pas utiliser cet appareil à d’autres fins que la fonction de l’appareil. Contient de petites pièces pouvant présenter un risque d’étouffement. ENV-1640 TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be...
  • Page 19: Sécurité D'écoute

    Danger - Pour éviter d’endommager votre audition, n’écoutez pas à volume élevé pendant une période prolongée. Veuillez régler le volume sur une plage sûre. Si le volume des oreillettes est trop élevé, la durée d’utilisation doit être raccourcie. TEKNIHALL SUPPORT ENV-1640 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be...
  • Page 20: Dans La Boîte

    FRANÇAIS DANS LA BOÎTE Oreillettes TWS Boîtier de charge (gauche et droite) Câble USB 2 paires d’embouts Manuel pour oreillettes (S+L) ENV-1640 TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be...
  • Page 21: Présentation Du Produit

    FRANÇAIS PRÉSENTATION DU PRODUIT Voyant LED Bouton multifonction Embouts auriculaires Port de chargement des oreillettes Point de charge du boîtier de charge LED du boîtier de charge TEKNIHALL SUPPORT ENV-1640 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be...
  • Page 22 Ouvrez à nouveau le couvercle et retirez les deux oreillettes en même temps Activez le Bluetooth sur votre téléphone Recherchez «ENV-1640» dans la liste des éléments disponibles Sélectionnez «ENV-1640» et le téléphone se connectera aux oreillettes.
  • Page 23: Utiliser Des Embouts Auriculaires Appropriés

    5 secondes lorsqu’il est allumé. APPELS Répondre / terminer un appel: appuyez brièvement sur le bouton multifonction de l’oreillette pour répondre à un appel entrant ou mettre fin à l’appel. Rejeter l’appel: appuyez longuement sur le bouton TEKNIHALL SUPPORT ENV-1640 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be...
  • Page 24: Arrêt Automatique

    à un chargeur USB et le boîtier se chargera. ARRÊT AUTOMATIQUE Si les oreillettes ne sont pas connectées à une unité pendant 3 minutes, elles s’éteindront automatiquement après 3 minutes. ENV-1640 TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be...
  • Page 25: Effacer L'appairage

    L’oreillette ne doit plus être connectée à l’appareil connecté précédent. Remarque : vous pouvez également effacer l’appairage en effaçant «ENV-1640» sous le périphérique actuellement connecté. Remarque : vous ne pouvez connecter qu’un seul appareil aux oreillettes à la fois.
  • Page 26 La LED bleue clignote 3 fois, puis la LED bleue clignote une fois toutes les 10 secondes. Arrêt La LED rouge clignote 3 Arrêt fois puis s'éteint Appairage La LED bleue et rouge Appairage clignote en alternance ENV-1640 TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be...
  • Page 27: Réinitialiser

    Placez les écouteurs dans le boîtier de charge et fermez le couvercle. Après 10 secondes, retirez-les à nouveau. Si la réinitialisation n’aide pas, essayez d’effacer l’appairage. Veuillez consulter la section d’appairage avant. TEKNIHALL SUPPORT ENV-1640 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be...
  • Page 28: Spécifications Du Produit

    Type de batterie du boîtier de charge : Batterie Li-ion polymère Batterie des oreillettes : 3,3 V / 60 mAh, 0,216 Wh Batterie du boîtier de charge : 3,7 V / 500 mAh, 1,85 Wh Version BT : 5.0 Nom d’appairage : ENV-1640 ENV-1640 TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be...
  • Page 29 être jetés avec vos déchets ménagers. Contactez votre service d’élimination des déchets des autorités locales, car ils seront en mesure de vous fournir des détails sur les options de recyclage disponibles dans votre région. TEKNIHALL SUPPORT ENV-1640 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be...
  • Page 30: Ans De Garantie

    Les défauts doivent être signalés rapidement. Toute réclamation au delà de la durée de la garantie ne peut être prise en compte, sauf si elle intervient dans un délai de 2 semaines à l’expiration de celle-ci. ENV-1640 TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be...
  • Page 31 S.A.V. non mentionné sur la carte de garantie. Dans le cas d’un défaut non garantie, les frais de réparations seront à votre charge. Il est néanmoins possible de s’adresser au S.A.V. mentionné. TEKNIHALL SUPPORT ENV-1640 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be...
  • Page 34 Benutzer versucht, das Gerät ohne Genehmigung zu reparieren oder zu modifizieren. Bitte verwenden Sie dieses Gerät nicht für andere Zwecke, sondern nur für die vorhergesehenen Funktion dieses Gerätes. Enthält Kleinteile, die eine Erstickungsgefahr sein können. ENV-1640 TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be...
  • Page 35 Sie mit den Ohrhörern nicht lange bei hoher Lautstärke. Bitte stellen Sie die Lautstärke auf einen sicheren Bereich ein. Wenn die Lautstärke der Ohrhörer zu hoch ist, könnte die Nutzungszeit der Ohrhörer verkürzt sein. TEKNIHALL SUPPORT ENV-1640 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be...
  • Page 36: Lieferumfang

    DEUTSCH LIEFERUMFANG TWS-Ohrhörer Ladegehäuse (links & rechts) USB-Kabel 2 x aufsetzbare Gebrauchsanleitung Ohrstöpsel (S+L) ENV-1640 TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be...
  • Page 37: Produktübersicht

    DEUTSCH PRODUKTÜBERSICHT LED-Anzeigeleuchte Multifunktionstaste Ohrstöpsel Ladeanschluss des Ohrhörers Aufladepunkt des Ladegehäuses Ladegehäuse-LED TEKNIHALL SUPPORT ENV-1640 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be...
  • Page 38: Erste Schritte

    Öffnen Sie den Deckel wieder und nehmen Sie beide Ohrhörer gleichzeitig heraus. Schalten Sie Bluetooth auf Ihrem Smartphone ein. Suchen Sie nach “ENV-1640” in der Liste der verfügbaren Geräte. Wählen Sie “ENV-1640” und das Smartphone wird mit den Ohrhörern verbunden.
  • Page 39 Aufladen. Halten Sie die Multifunktionstaste etwa 5 Sekunden lang gedrückt, wenn die Ohrhörer eingeschaltet sind. TELEFONGESPRÄCH Anruf annehmen/beenden: Drücken Sie kurz auf die Ohrhörer-Multifunktionstaste, um einen eingehenden Anruf anzunehmen oder den Anruf zu beenden. TEKNIHALL SUPPORT ENV-1640 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be...
  • Page 40: Automatische Ausschaltung

    Ladegehäuse: Schließen Sie das Ladegehäuse an das mitgelieferte USB-Kabel und an ein USB-Ladegerät an, und das Ladegehäuse wird aufgeladen. AUTOMATISCHE AUSSCHALTUNG Wenn die Ohrhörer 3 Minuten lang nicht an ein Gerät ENV-1640 TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be...
  • Page 41: Kopplung Löschen

    Ohrhörer. Der Ohrhörer sollte nun nicht mehr an das zuvor angeschlossene Gerät angeschlossen sein. Hinweis: Sie können die Kopplung auch löschen, indem Sie “ENV-1640” unter dem aktuell angeschlossenen Gerät löschen. Hinweis: Es kann jeweils nur ein Gerät an die Ohrhörer angeschlossen sein.
  • Page 42 Rechts (Sklave): Die blaue LED blinkt dreimal, dann blinkt die blaue LED einmal alle 10 Sekunden. Ausschalten Die rote LED blinkt Power off dreimal und erlischt dann Kopplung Blaue und rote LED blinkt Pairing abwechselnd ENV-1640 TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be...
  • Page 43 Legen Sie die Ohrhörer in das Ladegehäuse und schließen Sie die Abdeckung. Nehmen Sie die Ohrhörer nach 10 Sekunden wieder heraus. Wenn das Zurücksetzen nicht hilft, versuchen Sie, die Kopplung zu löschen. Siehe Abschnitt Kopplung löschen. TEKNIHALL SUPPORT ENV-1640 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be...
  • Page 44: Produktspezifikationen

    Gesprächszeit: 6 Stunden Aufladezeit: 1,5-2 Stunden Empfindlichkeit: 99dB+3dB Verzerrung: <0.1% Frequenzbereich: 2402MHz- 2480MHz Maximale Sendeleistung weniger als 8 dBm EIRP Ohrhörer-Akku: Lithium-Ionen-Akku Ladegehäuse-Akku: Lithium-Ionen-Polymer-Akku Ohrhörer-Akku: 3,3V/60mAh, 0,216Wh Ladegehäuse-Akku: 3,7V/500mAh, 1,85Wh BT-Version: 5.0 Kopplungsname: ENV-1640 ENV-1640 TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be...
  • Page 45: Entsorgung

    Ohrhörer, auch wenn sie nicht mit dem WEEE-Logo gekennzeichnet sind, sollten nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Wenden Sie sich an die Abfallentsorgungsabteilung Ihrer Gemeinde, da diese Ihnen Einzelheiten zu den in Ihrer Region verfügbaren Recyclingmöglichkeiten geben kann. TEKNIHALL SUPPORT ENV-1640 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be...
  • Page 46: Jahre Garantie

    3 Jahren, gerechnet ab Kaufdatum, erheben. Unsere Garantieleistung ist auf die Behebung von Material- und Fabrikationsfehlern bzw. den Austausch des Gerätes beschränkt. Unsere Garantieleistung ist für Sie kostenlos. Garantieansprüche müssen jeweils nach Kenntniserlangung unverzüglich erhoben werden. Die Geltendmachung von ENV-1640 TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be...
  • Page 47 Vom Garantieumfang nicht (oder nicht mehr) erfasste Defekte am Gerät oder Schäden, durch die die Garantie erloschen ist, beheben wir gegen Kostenerstattung. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Serviceadresse. TEKNIHALL SUPPORT ENV-1640 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be...

Table des Matières