Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instructies voor het gebruik
NL
F
Français,13
Nederlands,1
WIAL 143
Inhoud
GB
English,25
WASMACHINE
1
NL

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Indesit WIAL 143

  • Page 1: Table Des Matières

    Instructies voor het gebruik WASMACHINE Inhoud Installatie, 2-3 Français,13 English,25 Nederlands,1 Beschrijving van de wasmachine, 4-5 Start en programma's, 6 Persoonlijk instellen, 7 WIAL 143 Wasmiddel en wasgoed, 8 Voorzorgsmaatregelen en raadgevingen, 9 Onderhoud, 10 Storingen en oplossingen, 11 Service, 12...
  • Page 2: Installatie

    Installatie Water- en elektrische aansluiting Uitpakken en waterpas zetten Aansluiting van de watertoevoerslang Uitpakken afbeelding (zie afbeelding). (zie afbeelding) Waterpassen zie bladzijde hiernaast (zie afbeelding)
  • Page 3: Technische Gegevens

    Aansluiting van de afvoerbuis Eerste wasprogramma zie afbeelding) Technische gegevens Model Elektrische aansluiting Afmetingen Vermogen Elektrische aansluitingen Aansluiting zie hiernaast waterleiding Snelheid centrifuge hiernaast Controle-program- ma's volgens de norm IEC456...
  • Page 4: Beschrijving Van De Wasmachine

    Beschrijving van de wasmachine Bedieningspaneel FUNCTIE AAN/DEUR Controlelampjes GEBLOKKEERD AAN/UIT PROGRAMMA Wasmiddellaatje START/RESET TEMPERATUUR Wasmiddellaatje: AAN/DEUR GEBLOKKEERD: (zie blz. 8). (zie blz. 5). Controlelampjes: AAN/UIT FUNCTIE PROGRAMMA TEMPERATUUR (zie blz. 7). START/RESET...
  • Page 5 Controlelampjes Fase die bezig is: Funtie-knoppen Controlelampje AAN/DEUR GEBLOKKEERD: (zie blz. 11).
  • Page 6: Start En Programma's

    Start en Programma's In het kort: een programma starten zie blz. 8 (zie blz. 7). Tabel van de programma's Duur Wasmiddel Tempe- Wasverz- van de Soort stof en vuil Programma's Beschrijving wascycle ratuur achter cycle (min.) Katoen Synthetisch Wolwas PROGRAMMA ONDERDELEN N.B.
  • Page 7: Persoonlijk Instellen

    Persoonlijk instellen Instellen van de temperatuur op blz. 6). Functies Actief bij de Functies Effect Notities voor het gebruik programma's: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 Kort programma Allen behalve 1, 2, 9, Afpompen. Minder strijken 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, Extra Spoelingen.
  • Page 8: Wasmiddel En Wasgoed

    Wasmiddel en wasgoed Wasmiddellaatje Speciale stukken Gordijnen: Donzen dekbedden en met dons gevulde windjacks: Wol: bakje 1: voorwasmiddel (poeder) bakje 2: wasmiddel (poeder of vloeibaar) bakje 3: toevoegingen (wasverzachter enz.) Prepareren van het wasgoed Hoeveel weegt het wasgoed?
  • Page 9: Voorzorgsmaatregelen En Raadgevingen

    Voorzorgsmaatregelen en raadgevingen Algemene veiligheid Bezuiniging en bescherming van het milieu Maximale reiniging Bezuinigen op wasmiddel, water, energie en tijd • Het afvoeren...
  • Page 10: Onderhoud

    Onderhoud Afsluiten van water en stroom Reinigen van de pomp Schoonmaken van de wasmachine Het wasmiddellaatje schoonmaken zie afbeelding zie afbeelding zie afbeelding Reinigen van deur en trommel Controleer de slang van de watertoevoer...
  • Page 11: Storingen En Oplossingen

    Storingen en oplossingen zie blz. 12 Storingen: Mogelijke oorzaken / Oplossing: De wasmachine gaat niet aan. Het wasprogramma start niet. De wasmachine neemt geen water. De wasmachine blijft water aan- en afvoeren. zie blz. 3 zie blz. 3 De wasmachine pompt het water niet af of centrifugeert niet.
  • Page 12: Service

    Service Voordat u er de installateur bijhaalt: • (zie blz. 11) • • Vermeld:...
  • Page 13 Mode d'emploi LAVE-LINGE Sommaire Installation, 14-15 Français Description du lave-linge, 16-17 Mise en marche et Programmes, 18 Personnalisations, 19 WIAL 143 Produits lessiviels et linge, 20 Précautions et conseils, 21 Entretien et soin, 22 Anomalies et remèdes, 23 Assistance, 24...
  • Page 14: Installation

    Installation Raccordements hydrauliques et électriques Déballage et mise à niveau Raccordement du tuyau d'arrivée de l'eau Déballage (voir figure) (voir figure) (voir figure) Mise à niveau (voir page ci-contre) (voir figure)
  • Page 15: Premier Cycle De Lavage

    Raccordement du tuyau de vidange voir figure) Premier cycle de lavage voir figure) Caractéristiques techniques Modèle Branchement électrique Dimensions Capacité Raccordements électriques Raccordements (voir ci-contre) hydrauliques Vitesse d'essorage (voir ci-contre) Programmes de contrôle selon la norme IEC456...
  • Page 16: Description Du Lave-Linge

    Description du lave-linge Bandeau de commandes FONCTION Voyants ALLUMAGE/ MISE EN MARCHE/ HUBLOT ARRET VERROUILLE PROGRAMMES Tiroir à produits lessiviels START/RESET TEMPÉRATURE Tiroir à produits lessiviels ALLUMAGE/HUBLOT VERROUILLE (voir page 20) (voir page 17) Voyants MISE EN MARCHE/ARRET FONCTION PROGRAMMES (voir page 18) TEMPÉRATURE (voir page 19)
  • Page 17 Voyants Phases en cours: Touches fonction Voyant ALLUMAGE/HUBLOT VERROUILLE: (voir page 23)
  • Page 18: Mise En Marche Et Programmes

    Mise en marche et Programmes En bref: démarrage d'un programme (voir page 19) (voir page 20) Tableau des programmes Durée du Lessive Nature des tissus et degré de Program- Temp. Assouplis- cycle Description du cycle de lavage salissure lavage sant (minutes) Coton Synthétiques...
  • Page 19: Personnalisations

    Personnalisations Sélection de la température (voir Tableau des programmes page 18) Fonctions Activée avec les Fonctions Effet Mode d'emploi programmes: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 Rapide Tous sauf Repassage 1, 2, 9, facile Vidange. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, Super Rinçages.
  • Page 20: Produits Lessiviels Et Linge

    Produits lessiviels et linge Tiroir à produits lessiviels Pièces de linge particulières Rideaux: Doudounes et anoraks: Laine: bac 1: Lessive prélavage (en poudre) bac 2: Lessive lavage (en poudre ou liquide) bac 3: Additifs (adoucissant, etc.) Triage du linge Combien pèse le linge ?
  • Page 21: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils Sécurité générale Economies et respect de l'environnement La technologie au service de l'environnement Economie de produit lessiviel, d'eau, d'élec- tricité et de temps Mise au rebut...
  • Page 22: Entretien Et Soin

    Entretien et soin Coupure de l'arrivée d'eau et de courant Nettoyage de la pompe Nettoyage du lave-linge (voir figure) Nettoyage du tiroir à produits lessiviels (voir figure) (voir figure) Entretien du hublot et du tambour Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau...
  • Page 23: Anomalies Et Remèdes

    Anomalies et remèdes (voir page 24) Anomalies: Causes / Solutions possibles: Le lave-linge ne s'allume pas. Le cycle de lavage ne démarre pas. Il n'y a pas d'arrivée d'eau. Le lave-linge prend l'eau et vidange continuellement. (voir page 15) (voir page 15) Votre lave-linge ne vidange pas et n'essore pas.
  • Page 24: Assistance

    Assistance Avant d'appeler le service après-vente: • (voir page 23) • • Communiquez:...
  • Page 26 (see figure) (see figure) (see figure) (on the next page) (see figure)
  • Page 27 (see figure) (on the right) (on the right)
  • Page 28 Leds Detergent dispenser Detergent dispenser: (see page 32). (see page 29) (see page 31)
  • Page 29 (see page 35)
  • Page 30 (see page 32) (see page 31) Cycle Detergent Program- Wash Fabric Type of fabric and degree of soil length Description of wash cycle temp. softener (minutes) opposite page Daily 30' We recommend the use of liquid detergent.
  • Page 31 (see Programme table on page 30) Enabled with Function Effect Comments programmes: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 Rapid programmes Easy iron except for 1, 2, 9 and Draining. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, and Rinse cycles.
  • Page 34 (see figure) (see figure) (see figure)
  • Page 35 (see page 36) (see page 27) (see page 27) (see page 30) (see page 31) (see page 27) (see page 26) (see page 26) (see page 26) (see page 26) see page 34) (see page 27)
  • Page 36 195059041.00 07/2006 - Xerox Business Services • (see page 35) • •...

Table des Matières