Télécharger Imprimer la page

Brugg CALPEX-T-I-L Notice De Montage page 5

Publicité

Montageanleitung / Instruction manual / Notice de montage / Istruzioni di montaggio
DE
Montageablauf
DE
Fortsetzung am Beispiel T dargestellt
EN
Next steps according to the following example T
FR
Suite à l'exemple du T
IT
Seguenti passi di montaggio a esempio del guscio T
3
DE
Mediumrohre gemäss Montageanleitung dicht verbinden.
EN
Connect the pipes according to the installation instructions.
FR
Effectuer le raccord étanche des tubes à relier, selon les ins-
tructions de la notice de montage.
IT
Collegare a tenuta i tubi secondo le istruzioni di montaggio.
4
DE
Dichtringe genau positionieren. Stirnseiten müssen anliegen.
Passung der oberen Halbschale überprüfen.
EN
Position the sealing rings precisely. The front faces must be
in contact. Check the fit of the upper shell.
FR
Positionner avec précision les joints d'étanchéité dans les
logements de joint de la demi-coque inférieure. Les faces
frontales des joints doivent être au contact du logement.
Vérifier que la demi-coque supérieure s'ajuste correctement
sur l'autre.
IT
Posizionare con precisione gli anelli di guarnizioni. I lati ante-
riori devono combaciare. Controllare la posizione guista del
guscio superiore.
EN
Installation process
5 CALPEX

Publicité

loading