. قد يؤدي أي استخدام غي ر مأذون به ضد
الغرض المعد ألجله بما ف ي ذلك عىل وجه التحديد حقوق النسخ والتأليف واإلتاحة بشكل كىل ي أو جزت ي دون الحصول عىل
Děkujeme za zakoupení výrobku značky Kinderkraft.
Tvoříme výrobky pro vaše dítě – dbáme vždy na bezpečnost a kvalitu a zajišťujeme tak pohodlí
toho nejlepšího výběru.
DŮLEŽITÉ, UCHOVEJTE PRO
BUDOUCÍ POUŽITÍ, ČTĚTE POZORNĚ
POKYNY K BEZPEČNOSTI A BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
POZOR! UCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ
VAROVÁNÍ
•
Buďte si vědomi rizika, jaké představujte otevřený oheň a jiné silné zdroje tepla,
jako jsou radiátory/elektrická nebo plynová kamna apod. umístěná poblíž
výrobku.
•
Nepoužívejte výrobek, pokud je jakákoliv jeho část poškozená, prodřená nebo
pokud chybí, používejte jen díly schválené výrobcem.
•
Nenechávejte v postýlce cokoliv, ani nenechávejte poblíž postýlky jiné předměty,
které by mohly tvořit podpěru pro nohy nebo způsobit nebezpečí udušení nebo
zavěšení dítěte, např. kabely, provázky záclon/žaluzií.
•
Nepoužívejte v postýlce více než jednu matraci.
•
Cestovní postýlka je připravena k použití teprve tehdy, když jsou blokovací
mechanismy zapnuté. Než začnete výrobek používat, je třeba pečlivě zkontrolovat,
zda jsou tyto mechanismy zcela zapnuté.
•
Nejnižší pozice dna postýlky je ta nejbezpečnější. Když začne děťátko samostatně
sedět, doporučujeme používat jen tuto úroveň.
•
Pokud necháte děťátko v postýlce bez dohledu, vždy zkontrolujte, zda je boční
vstup uzavřený zipem.
•
Pokud necháte děťátko v postýlce bez dohledu, vždy zkontrolujte, zda jsou ližiny
pro houpání složené.
•
Tloušťka matrace by měla být taková, aby vnitřní výška (měřená od horní roviny
matrace do horní hrany rámu postýlky) činila minimálně 500 mm v nejnižší pozici
dna a minimálně 200 mm v nejvyšší pozici dna postýlky.
•
Maximální tloušťka matrace: 8 cm
تتصل كافة حقوق الوثيقة الحالية بصورة كاملة برس ر كة
4Kraft Sp. z o.o
. إىل عواقب قانونية
CS
Vážený zákazníku!
18
موافقة ش ر كة
4Kraft Sp. z o.o