Page 1
Philips travaille constamment à l’amélioration de ses Appuyez sur + ou - pendant Régler le volume produits. Par conséquent, Philips se réserve le droit de de l’écouteur une communication. modifier ce manuel ou de le supprimer à tout moment sans préavis.
Menu principal Appuyez sur L en mode Ouvrir le menu principal. veille. Contacts Messages Infos appels Activer le mode Appuyez longuement sur la touche * en mode veille silencieux. pour passer du mode réunion au mode normal. page 14 page 17 page 21 Réglages Sécurité...
Table des matières 1. Pour commencer ......4 Numérotation rapide ........14 Supprimer des contacts ........ 15 Installez la carte SIM ........4 Groupe ............. 15 Allumez le téléphone ........5 Numéro d’appel de service ......15 Chargez la batterie .......... 6 Composition fixe ...........
Page 4
Alarme .............. 28 Calculatrice ............28 Calendrier ............28 12. Applications STK ......29 Icônes et symboles ......30 Précautions ...........31 Dépannage ..........36 Accessoires Philips d’origine .....38 Déclaration de marque déposée ..39 Informations relatives au TAS - International (ICNIRP) .......40 Déclaration de conformité ....42...
1. Pour commencer Veuillez lire les instructions de sécurité dans le chapitre “Précautions” avant d’utiliser votre téléphone. Pour pouvoir utiliser votre téléphone, vous devez installer une carte SIM valide, fournie par votre opérateur ou votre détaillant. La carte SIM contient les informations relatives à...
Installez la carte SIM Remettez la batterie en place Vérifiez que l'angle coupé de la carte SIM est orienté Remettez le capot arrière en place en le faisant glisser dans la bonne direction et que les contacts métalliques à fond vers le haut dans son logement. sont tournés vers le bas.
Chargez la batterie La batterie ne sera pas endommagée si vous laissez le chargeur branché au téléphone après qu’elle soit Votre téléphone est alimenté par une batterie complètement chargée. Le seul moyen de couper rechargeable. Une batterie neuve est partiellement l’alimentation du chargeur est de le débrancher du chargée, et une alarme vous signale un faible niveau de secteur, par conséquent utilisez une prise secteur...
2. Appeler Avec une carte SIM dans votre téléphone, vous pouvez saisir un numéro d’urgence au clavier puis Appeler appuyer sur (. Le numéro standard pour les urgences est 112 en Depuis l’écran de veille Europe et 999 au Royaume-Uni. 1.
Options pendant un appel sur (. Le premier appel est mis en attente et le second numéro est composé. Vous pouvez alors Pendant un appel, appuyez sur R pour activer le appuyer sur R pour Permuter entre les deux appels Mains libres Options ou sur L...
Appuyer sur L Pour accéder à la liste d’options. Options Vous pouvez choisir de : Silencieux • Rendre l'appel Conférence • pour ajouter le correspondant à une conférence. Tout terminer • pour mettre fin à tous les appels en cours. Menu principal •...
3. Saisie de texte ou de Touches de fonction nombres Pour effacer les caractères à gauche du curseur ou sortir du mode d’entrée de texte. Méthode de saisie +/-/</> Pour déplace le curseur, sélectionner une lettre, un mot ou un symbole dans la liste ou Votre téléphone dispose de 6 méthodes de saisie : défiler vers le bas dans une liste.
Saisie de texte T9 ® Exemple : pour saisir le mot ”home” : Appuyez sur 4, 4 (GHI) 6, 6, 6 (MNO), 6 ® Predictive Text Input (saisie (MNO), 3, 3 (DEF). Appuyez sur , quand le prédictive de texte) est un mode intuitif message est terminé.
Exemples : pour saisir le mot ”home” : surbrillance) et sur L pour le saisir. Si le 1. Appuyez sur 4, 6, 6, 3. Le premier mot caractère désiré n’est pas dans cette liste, appuyez d’une liste s’affiche à l’écran : Good. sur + ou - pour vérifier dans la liste.
Saisie de symboles désiré dans la liste de candidats. Appuyez sur L pour entrer le caractère chinois et appuyez sur Appuyez sur * pour saisir des signes de ponctuation R pour effacer les traits que vous avez saisis. ou des symboles. Utilisez les touches de navigation 3.
4. Contacts Créer de nouveaux contacts 1. Vous pouvez tout d’abord choisir Contacts l’emplacement de stockage. Allez à dans le menu principal, sélectionnez Réglages, Les contacts sont stockés dans l’un des deux Mémoire utilisée Téléphone et choisissez répertoires disponibles. Le répertoire de la SIM (qui se pour le stockage du contact.
Appeler un contact avec la numérotation Membres Pour afficher les membres du groupe rapide du groupe Pour appeler, appuyez sur la touche numérique Renommer Pour modifier le nom du groupe. associée au contact en mode veille et appuyez sur (. Sonnerie Pour attribuer une sonnerie au Supprimer des contacts...
État de la mémoire Contacts 1. Allez à dans le menu principal, Réglages Copier sélectionnez puis et appuyez Affiche le nombre total de contacts que vous pouvez sur L OK. stocker et le nombre de contacts déjà stockés, dans la Dans le téléphone Dans la SIM.
5. Messages Vous pouvez ensuite entrer le numéro de votre Chercher contact ou appuyer sur L pour sélectionner des contacts dans votre répertoire. Appuyez sur L pour confirmer. Quand vous envoyez un message par le réseau SMS, votre téléphone peut afficher Envoyé. Cela signifie que le Ce menu vous permet d’envoyer des messages texte message a été...
Brouillons Tout Pour supprimer tous les messages de la supprimer Ce dossier conserve tous les SMS que vous avez boîte de réception. sauvegardés mais pas envoyés. Dans la liste des Sauvegarder Pour sauvegarder le numéro de brouillons, sélectionnez un message et appuyez sur L le numéro l’expéditeur.
Page 20
Messages diffusés Numéro du Vous permet de sauvegarder et de centre de SMS Les messages diffusés sont des messages publics modifier le numéro du centre de envoyés à un groupe d’utilisateurs de portables. Les SMS de votre réseau. Si ce numéro messages sont diffusés sur des canaux codés.
Page 21
Nombre Vous permet de sélectionner le d’alertes nombre d’alertes que vous recevrez pour les messages entrants. Vous fois, pouvez choisir entre : Toutes les 2 min., et Désactivé. Cette fonction dépend de votre abonnement. Modèles Modifier Faire Vous permet de les modèles ou de les suivre à...
6. Infos appels Appeler Pour composer le numéro. Envoyer un SMS Pour envoyer un message au contact. Supprimer Votre portable peut vous fournir une liste des appels Pour supprimer le numéro. sortants et entrants, les tentatives de recomposition Sauvegarder le Pour sauvegarder le numéro.
7. Réglages Mode de décrochage Normal Toute touche. Pour sélectionner soit soit Réglages des appels Ce menu vous permet de modifier les réglages associés Transfert d’appel à chaque fonction disponible de votre téléphone. Pour transférer les appels entrants vers votre Réglages du téléphone messagerie ou vers un autre numéro (de votre répertoire ou non).
Appel en attente Automatique Votre téléphone sélectionne Si vous sélectionnez Activer, vous serez averti(e) de automatiquement réseau l'arrivée d'un appel lorsque vous êtes déjà en disponible et s’y souscrit. communication. Si vous choisissez Désactiver, vous ne Manuelle Vous fournit une liste des réseaux serez pas averti(e) et votre correspondant entendra le disponibles localement.
8. Sécurité carte SIM se bloque et devient inutilisable. Si cela se produit, prenez contact avec votre opérateur ou avec votre détaillant. Verrouillage du téléphone Ce menu vous permet d’accéder aux fonctions de Vous permet de mettre en place une protection contre sécurité...
Modifier le code Vous permet de modifier le mot de passe de verrouillage du téléphone. Vous devez entrer l’ancien code, puis le nouveau. Vous devez ensuite confirmer le nouveau code en l’entrant une seconde fois. Appuyez sur L pour confirmer. Sécurité...
9. Sons Ce menu vous permet de définir la sonnerie des appels entrants, des nouveaux messages, etc. Il vous permet aussi de définir le type de sonnerie, le volume et le type d’alerte afin d’adapter votre téléphone à tous les types Sons d’environnement.
10. Affichage Rétro éclairage LCD Cette fonction vous permet de choisir la durée du Toujours allumé, Allumé 5 secondes, rétro-éclairage : Allumé 15 secondes, Allumé 30 secondes, et Allumé 45 Écran de veille secondes. Vous pouvez définir l’écran de veille de votre Écran de veille téléphone.
11. Outils Calculatrice Votre téléphone dispose d’une calculatrice intégrée qui vous permet d’effectuer les opérations de base : addition, soustraction, multiplication, division. Ce menu comprend des fonctions et options destinées 1. Entrez le premier nombre. Appuyez sur R pour à votre usage personnel. effacer des chiffres.
12. Applications STK La structure et le nom de ce menu sont configurés par votre opérateur de réseau et stockés dans la carte SIM. Les services diffèrent en fonction du prestataire STK. Ce menu fournit des services à valeur ajoutée, différents selon l’opérateur.
Icônes et symboles Transfert d’appels - Le téléphone est en mode de transfert d’appels. En mode veille, plusieurs symboles sont affichés Puissance du signal - Plus vous voyez de simultanément sur l’écran. barres, meilleure est la réception. Si le symbole du réseau n’est pas affiché, cela signifie Vibreur - Votre téléphone vibrera à...
Précautions empêcher toute utilisation non autorisée de votre téléphone : Ondes radio Rangez votre téléphone dans un endroit sûr et tenez-le hors de portée des jeunes enfants. Votre téléphone cellulaire est un émetteur/ Évitez d’écrire votre code PIN. Essayez récepteur radio de faible puissance.. plutôt de le mémoriser.
revue et des normes de sécurité ont été établies pour Dans les zones où l’atmosphère peut être garantir une protection contre l'exposition aux ondes explosive (exemple stations service et lieux radio. Votre téléphone cellulaire est conforme à dont l’air est chargé de particules de toutes les normes de sécurité...
• Utilisez l’oreille à l’opposé du stimulateur afin de • N’exposez pas votre téléphone à des températures minimiser les possibles interférences. extrêmes. • Éteignez votre téléphone si vous soupçonnez • Prenez soin de votre téléphone. Tout utilisation l’apparition d’interférences. inappropriée annulera la garantie internationale. •...
Philips. Norme EN 60950 Assurez-vous de faire immédiatement remplacer les parties défectueuses par des pièces détachées Philips Par temps chaud ou après une exposition prolongée au d’origine, et ce par un technicien qualifié. soleil (par exemple derrière une fenêtre ou un pare- Votre portable et votre voiture brise), la température de votre téléphone peut...
Tous les emballages des produits Philips portent les est couvert par le Directive européenne symboles standard d'encouragement au recyclage et à 2002/96/CE.
Appuyez longuement sur la touche de raccrochage ou votre téléphone. Assurez-vous de toujours utiliser les éteignez le téléphone, vérifiez que la carte SIM et la accessoires Philips d’origine fournis avec votre batterie sont correctement installées puis rallumez le téléphone. téléphone.
Vous ne pouvez pas envoyer de messages Votre téléphone ne se charge pas texte. Si votre batterie est complètement épuisée, plusieurs Certains réseaux n’autorisent pas les échanges de minutes de charge (jusqu’à 5 minutes dans certains messages avec d’autres réseaux. Vérifiez tout d’abord cas) peuvent être nécessaires avant l'affichage de que vous avez bien entré...
5 à 10 secondes. varier. Afin d’optimiser les performances de votre portable Philips et d’éviter d’annuler la garantie, achetez toujours des accessoires Philips d'origine, spécialement conçus pour votre téléphone. Philips Consumer Electronics ne peut en aucun cas être tenu responsable de dégâts causés par l’utilisation d’accessoires non approuvés.
Informations relatives au TAS - International (ICNIRP) CE TÉLÉPHONE PORTABLE EST CONFORME AUX RECOMMANDATIONS INTERNATIONALES CONCERNANT L’EXPOSITION AUX ONDES RADIO Votre téléphone portable est un émetteur/récepteur radio. Il est conçu et fabriqué pour ne pas dépasser les limites d’exposition aux fréquences radio (FR) définies dans les normes internationales. Ces normes ont été définies par la Commission Internationale sur la Protection contre les Radiations Non Ionisantes (ICNIRP) et l’Institut des Ingénieurs Électriciens et Électroniciens –...
Page 42
La valeur la plus élevée du TAS pour ce téléphone Philips 192 lors des essais de conformité par rapport à cette norme était de 0,934 W/kg pour la recommandation ICNIRP et de 1,42 W/kg pour la norme IEEE 1528. Il est recommandé de réduire la durée d’un appel sur le téléphone portable ou d'utiliser un écouteur, afin de réduire l'exposition aux ondes radio.
Déclaration de Nous déclarons en outre que toutes les séries d'essais conformité radio ont été effectuées et que le produit susnommé est conforme aux exigences essentielles de la Directive 1999/5/CE. Nous, La procédure d’évaluation de conformité indiquée à Shenzhen Sang Fei Consumer l’Article 1 et détaillée dans l’Annexe V de la Directive Communications Co.