Sommaire des Matières pour AE Bath Laura One Piece
Page 1
INSTALLATION GUIDE GUIDE D’INSTALLATION GUÍA PARA INSTALACIÓN ONE PIECE DUAL FLUSH TOILET TOILETTE UNE PIECE A DOUBLE CHASSE INODORO DE DESCARGA DOBLE DE AGUA DE UNA PIEZA...
TO GET STARTED POUR COMMENCER PARA COMENZAR Before you begin, read all instructions Avant débuter travaux, Leer todas instrucciones carefully. lisez attentivement les instructions cuidadosamente antes de empezar. d’installation. Consult local building codes to ensure Consultar los códigos locales para that installation complies with standards Consultez le code du bâtiment de votre asegurarse de que la instalación cumpla...
PARTS LIST LISTE DE PIÈCES LISTA DE PIEZAS Item Description One piece bowl and tank / Bol et réservoir / Tazón y tanque de una pieza Tank lid / Couvercle de réservoir / Tapa del tanque Seat lid / Couvercle de siège / Tapa del asiento Seat / Siège / Asiento Metal cover / Couverture métallique / Cubierta de metal Screw / Vis / Tornillo...
PREPARATION PRÉPARATION PREPARACIÓN Este es un inodoro empotrado 30.48 This is a 12” rough-in toilet from finished Cette toilette est pour une installation cm (12”) desde la pared terminada wall to center of the drain. (no less than de 12" de mur fini au centre du drain. hasta el centro del desagüe.
Page 6
INSTALLATION INSTALLATION INSTALACION INSTALACIÓN Attach flexible water supply line (not Fixez le raccord flexible d’alimentation Acoplar la línea flexible de suministro de included) to the fill valve inlet and hand d’eau (non incluse) à l’entrée de la agua (no se incluye) a la entrada de la tighten only.
Page 7
Poussez les deux ensembles de support Push the two seat holder assemblies in Empuje los dos conjuntos del soporte de siège dans les trous derrière le siège the holes behind the seat as in figure del asiento en los agujeros detrás del comme dans la figure ci-dessous.
Page 8
Lay your toilet to its side on a soft floor Posez la toilette sur le côté sur une Coloque el inodoro de costado sobre to protect the glazed finish from the tile surface mou tel qu'une serviette ou un una superficie suave para proteger floor.
Page 9
Levantar el inodoro con ambos lados. Lift the toilet by the sides. You may Soulevez la toilettes par les côtés. Vous Puede traspasar el inodoro rodeándolo straddle the toilet with your bowed legs pouvez chevaucher la toilette avec vos con sus piernas para centrar el peso del to center the weight of the toilet.
Page 10
Place your washers and nuts (not Placez vos rondelles et écrous (non inclus) Colocar sus arandelas y pernos (no included) over the T-bolts. Tighten the sur les boulons en T. Serrez les écrous incluidas) sobre los pernos en T. Apretar nuts alternately until toilet is firmly seated alternativement jusqu’à...
Page 11
Connect the flexible water supply line to Raccordez le raccord d'alimentation Conectar la línea flexible de agua a the shut-off valve. Put the tank lid on top d’eau flexible à la vanne d'arrêt. Placez la válvula de cierre. Colocar la tapa of the tank.
Page 12
Install your plastic caps to cover the Installez vos bouchons en plastique pour Instalar sus tapas de plástico para cubrir holes on the two sides of the toilet as couvrir les trous sur les deux côtés de los orificios en los dos lados del inodoro shown in the figure below.
MANTENIMIENTO MAINTENANCE ENTRETIEN Cuidado diario Daily care Entretien quotidien Limpiar con una toalla suave después Wipe with a soft towel after each use. Après chaque utilisation, essuyez avec de cada uso. Utilizar detergente suave Use mild dishwashing detergent to keep un chiffon doux.
WARRANTY GARANTIE GARANTÍA A&E Shower and Baths Inc. (hereafter “A&E”) A&E Shower & Bath inc. (˝A&E˝) offre la A&E Shower and Baths inc. (de ahora en offers the following limited warranty on garantie limitée suivante sur ses produits. Cette adelante, «A&E») ofrece la siguiente garantía each of its products.