Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

INTERPHONE VIDEO INTRACODE
INTRACODE VIDEO INTERCOM
INTRACODE VIDEO-GEGENSPRECHANLAGE
VIDEO-INTERCOM INTRACODE
INTERFONO VÍDEO INTRACODE
INTRATONE
ZI de Maunit 370 rue de Maunit
EU - V233 - 5003 – BA 1/16
85290 MORTAGNE SUR SEVRE
FRANCE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour INTRATONE 01-0101

  • Page 1 INTERPHONE VIDEO INTRACODE INTRACODE VIDEO INTERCOM INTRACODE VIDEO-GEGENSPRECHANLAGE VIDEO-INTERCOM INTRACODE INTERFONO VÍDEO INTRACODE INTRATONE ZI de Maunit 370 rue de Maunit EU - V233 - 5003 – BA 1/16 85290 MORTAGNE SUR SEVRE FRANCE...
  • Page 2 AUDIO CALL / APPEL AUDIO / AUDIOANRUF / AUDIO CALL / LLAMADA DE AUDIO EU - V233 - 5003 – BA 2/16...
  • Page 3 VIDEO CALL / APPEL VIDEO / VIDEOANRUF / VIDEO CALL / VIDEO LLAMADA EU - V233 - 5003 – BA 3/16...
  • Page 4 Ref : 01-0101 / 01-0102 EU - V233 - 5003 – BA 4/16...
  • Page 5 Montage / Fitting / Montage / Montage / Montaje EU - V233 - 5003 – BA 5/16...
  • Page 6 03-0102 Ø 8/10 2m min 100m max EU - V233 - 5003 – BA 6/16...
  • Page 7 03-0101 Ø 8/10 2m min 100m max EU - V233 - 5003 – BA 7/16...
  • Page 8 Allez dans la résidence / Go to the residence / Gehe zur Wohnanlagen Cliquer “Créer” et choisir votre interphone, nommez le Click "Create" and choose your intercom, name it Klicken Sie auf "Erstellen" und wählen Sie Ihre gegensprechanlage, benennen Sie sie Il faut maintenant “Configurer la centrale”/ Now you need to "Central unit settings "...
  • Page 9 Ga naar de woning / Ir a la residencia Klik op "Maken" en kies uw Video-intercom, noem het Haga clic en "Crear" y elija su Interfono, asígnele el nombre Nu moet u "De centrale configureren" Ahora necesitas "Configurar la central"...
  • Page 10 Réception réseau / Network reception / Netzwerkempfang / Netwerk ontvangst / Recepción de red Press AUDIO CALL VIDEO CALL RES GSM RES 3G RES 4G Le premier chiffre donne le niveau sur 30 (Ici 17/30) Le second chiffre donne le niveau sur 5 (Ici 3/5) The first digit gives the level out of 30 (Here 17/30) The second digit gives the level out of 5 (Here 3/5) Die erste Ziffer gibt das Level von 30 (hier 17/30)
  • Page 11: Dépannage

    Le soussigné, COGELEC, déclare que l'équipement radioélectrique du type contrôle d'accès pour l'habitat collectif est conforme à la directive 2014/53/UE (RED).Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante : www.intratone.fr/documentation EU - V233 - 5003 – BA 11/16...
  • Page 12 The undersigned, COGELEC, declares that access control type radio equipment for collective housing is in compliance with Directive 2014/53 / EU (RED).The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:www.intratone.fr/documentation EU - V233 - 5003 – BA 12/16...
  • Page 13 Vereinfachte Konformitätserklärung Der Unterzeichnete, COGELEC, erklärt, dass funkgesteuerte Zugangskontrollgeräte für den kollektiven Wohnungsbau der Richtlinie 2014/53 / EU (RED) entsprechen. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: www.intratone.fr/documentation EU - V233 - 5003 – BA 13/16...
  • Page 14 Vereenvoudigde verklaring van overeenstemming Ondergetekende, COGELEC, verklaart dat radioapparatuur voor toegangscontrole voor collectieve huisvesting voldoet aan Richtlijn 2014/53 / EU (RED). De volledige tekst van de EU- conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: www.intratone.fr/documentation EU - V233 - 5003 – BA 14/16...
  • Page 15 El abajo firmante, COGELEC, declara que los equipos de radio de control de acceso para viviendas colectivas cumplen con la Directiva 2014/53 / UE (RED). El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en siguiente dirección de internet: www.intratone.fr/documentation EU - V233 - 5003 – BA 15/16...
  • Page 16 EU - V233 - 5003 – BA 16/16...

Ce manuel est également adapté pour:

01-0102