Page 3
MODE D'EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING Ce dispositif sans fil comprend le thermomètre De draadloze vijverthermometer set bestaat uit een flotte et un récepteur qui affiche à la maison la tem- drijvende sensor en een ontvanger, zodat de water- pérature de l'eau du bassin. Les seuils de tempéra- temperatuur ook binnenshuis kan worden afgelezen.
Page 4
1 __ __ 2 M I N __ 3 4 ________ 5 ________ 6 __ 7 __ __ 8...
Page 5
1. Signaalontvangst en kanaal afstandsensor 1. Réception signal et canal de la sonde thermomètre 2. Minimum- / maximumtemperatuur 2. Température mini/maxi 3. Temperatuurtrend afstandsensor 3. Tendance de la température sonde thermomètre 4. Temperatuur afstandsensor 4. Température sonde thermomètre 5. Temperatuur en luchtvochtigheid hoofdunit 5.
Page 6
GEBRUIKSAANWIJZING GEHEUGEN Houd de CHANNEL knop 3 sec. ingedrukt. Dit is De gemeten maximum- en minimumtemperatuur ook nuttig bij een afwijking tussen de getoonde wordt automatisch in het geheugen opgeslagen. waarde op de afstandsensor en de hoofdunit. Druk op MAX/MIN om de maximumtemperatuur l Als er nog steeds geen signaal is, controleer weer te geven en nogmaals om de minimumtem- dan de batterijen en vernieuw ze zo nodig.
Page 7
GEBRAUCHSANWEISUNG -te. die gemessene Temperatur zur Empfangs- SPEICHER einheit. Wird kein Signal empfangen, erscheint Die gemessene Maximal- und Minimaltempera- - -. Halten Sie die CHANNEL Taste 3 Sec. tur wird automatisch gespeichert. Drücken Sie eingedrückt. Dieses ist auch bei unterschied- MAX/MIN um die Maximal Temperatur anzuzeigen lich angezeigten Werten auf dem externen und nochmals für die Minimal Temperatur.
MODE D'EMPLOI MÉMORISATION l Lorsqu'aucun signal n'est capté par l'unité prin- Les seuils de température (mini/maxi) sont auto- cipale, le signe - - s'affiche. Enfoncer alors pen- matiquement mémorisés par l'appareil. dant 3 secondes le bouton CHANNEL. Si un Appuyer sur MAX/MIN pour afficher le seuil maxi- écart est constaté...
Page 9
USER INSTRUCTIONS MEMORY l If there is still no signal, check whether the bat- The recorded maximum and minimum tempera- teries need to be changed. ture readings will be automatically stored in the l Signals from other household appliances may memory.
Page 10
GARANTIE GARANTIE WIRELESS POND THERMOMETER WIRELESS POND THERMOMETER Le fabricant garantit le bon fonctionnement de De fabrikant garandeert voor een periode van 24 l'appareil pendant une durée de 24 mois après maanden na aankoop een goede werking van dit l'achat. La garantie ne couvre pas les domma- apparaat.
Page 11
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ нструкция по применению термометра для пруда Wireless Беспроводный термометр состоит из сенсора и приемника. Такая система позволяет получать данные о температуре воды прямо в доме. При достижении заданных уровней минимальной и максимальной температуры прибор подает сигнал. LCD экран Канал / Состояние батареи / Температура ON / OFF вкл.
Page 12
Сигнал тревоги Нажмите и держите кнопку SET в течение 2 секунд. HI температура начнет мигать . Нажмите UP и DOWN, чтобы установить желаемый верхний уровень для подачи сигнала тревоги. Нажмите SET для подтверждения. LO температура начнет мигать. Нажмите UP и DOWN, чтобы установить желаемый...
Page 13
Гарантия Производитель гарантирует надлежащее функционирование этого устройства в течение 24 месяцев с момента покупки. В случае неквалифицированного использования, неправильной установки и/или нарушения герметичности, гарантия заканчивается. Не утилизировать электрические бытовые приборы как неотсортированные общественные отходы, использовать отдельные пункты сбора. Свяжитесь с Вашей местной администрацией для...
Page 16
The Netherlands A division of the Velda®Group w w w. v t . n l - i n f o @ v t . n l...