Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 34

Liens rapides

• Manual de instrucciones.
• Manual de instruções
• Mode d'emploi.
• Operating instructions.
• Bedienungsanleitung.
• Manuale di istruzioni

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fagor FA3722X

  • Page 1 • Manual de instrucciones. • Manual de instruções • Mode d’emploi. • Operating instructions. • Bedienungsanleitung. • Manuale di istruzioni...
  • Page 2: Table Des Matières

    INDICE Pág. 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS GENERALES................2. DESCRIPCIÓN DEL FRIGORÍFICO........3. INSTALACIÓN................4. FUNCIONAMIENTO Y USO DEL FRIGORÍFICO....5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO........... 12 6. RUIDOS NORMALES EN EL FRIGORÍFICO....... 13 7. NET COMPATIBLE: CONECTIVIDAD CON REDES DOMOTICAS.
  • Page 3: Información Sobre Seguridad Y Advertencias Generales

    1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS GENERALES RECICLABILIDAD: INFORMACIÓN PARA LA CORRECTA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS (RAEE) Al final de la vida útil del aparato, éste no debe eliminarse mezclado con los residuos domésticos generales. Puede entregarse, sin coste alguno, en centros específicos de recogida, diferenciados por las administraciones locales, o distribuidores que faciliten este servicio.
  • Page 4: Descripción Del Frigorífico

    2. DESCRIPCIÓN DEL FRIGORÍFICO Panel de control y regulación de las Temperaturas Lámpara Queso, mantequilla HYGIENIZER medicinas Huevos Botellas Conservas, latas, refrescos MULTIFRESH Carnes y pescado DOUBLE FRESH Frutas y verduras Alimentos congelados y cubitos de hielo ADVERTENCIA: Este esquema puede no ajustarse exactamente a su frigorífico.
  • Page 5: Instalación

    SEGURIDAD: El modelo de frigorífico que usted ha adquirido se comercializa con el refrigerante R600a. Tenga en cuenta que: • • Este refrigerante no deteriora el medio ambiente. • • • • Es inflamable, por lo que debe asegurarse de que el circuito •...
  • Page 6: Herramientas Necesarias

    CAMBIO DE SENTIDO DE APERTURA DE LAS PUERTAS: HERRAMIENTAS NECESARIAS: Destornillador con punta de estrella. OPERACIONES QUE DEBE REALIZAR: 1. Desconecte el frigorífico de la red eléctrica y vacíe todo el contenido de la contrapuerta. 2. Retire la cubierta de la bisagra superior. (Fig. 1) 3.
  • Page 7: Funcionamiento Y Uso Del Frigorífico

    4. FUNCIONAMIENTO Y USO DEL FRIGORÍFICO COMO REGULAR LA TEMPERATURA: En condiciones normales, se recomienda seleccionar una temperatura aproximada de 4ºC en el refrigerador y alrededor de –19ºC en el congelador. Para la regulación de la temperatura, utilice los mandos o teclas de selección de temperatura, los valores numéricos están dados en ºC.
  • Page 8 "SUPER FREEZING" Activando esta función la temperatura del congelador se regulará automáticamente al nivel más frío, también afectará al refrigerador de forma notable. Esta función facilita la congelación de alimentos, se recomienda activarla 24 horas antes de cargar gran cantidad de alimentos.
  • Page 9 De esta forma se mostrará parpadeando en cada Display, la temperatura real del recinto, que se irá aproximando de forma progresiva a la seleccionada. Cuando se dejen de pulsar la teclas + ó –, el Panel de Control mostrará las temperaturas seleccionadas para cada compartimiento. "Función VACACIONES"...
  • Page 10 FUNCIONES "ON/OFF" La conexión/desconexión frigorífico se hará mediante la tecla “ON/OFF Frigorífico”. También tiene la posibilidad de conectar y desconectar el refrigerador, dejando en marcha el congela- dor, mediante la tecla “ON/OFF Refrigerador”. Hay que dejar la puerta abierta. Si la puerta se cierra después de pulsar “ON/OFF Refrigerador”, se activa la función vacaciones.
  • Page 11 COMO REALIZAR UN USO ADECUADO DEL APARATO: REFRIGERADOR Deje espacio suficiente entre alimentos para que el aire circule entre ellos. No ponga alimentos en contacto con la pared fría del fondo del refrigerador. Para ello las baldas disponen de un tope que no debe sobrepasar. La puerta no debe estar abierta más tiempo de lo necesario.
  • Page 12: Elaboración De Cubitos De Hielo

    CONGELADOR: La cantidad de alimentos a congelar de una vez, no deberá superar al valor del poder de congelación indicado en la placa de características. Congele siempre alimentos en buen estado. Haga caso a la fecha de caducidad. Para que no se sequen los alimentos envuélvalos en papel de aluminio o un film de plástico. No ponga en contacto alimentos a congelar con alimentos ya congelados.
  • Page 13: Descongelación De Alimentos

    PASOS A SEGUIR: 1. Elija un día en el que tenga pocos alimentos en el congelador. 2. Vacíe el congelador y guarde los alimentos congelados en bolsas térmicas en lugar fresco. 3. Desconecte el congelador y espere a que se derrita el hielo. 4.
  • Page 14: Ruidos Normales En El Frigorífico

    , tenga en cuenta lo siguiente: Los frigoríficos NET comp@tible están preparados para conectarse al Hogar Digital Fagor o a cualquier otra red domótica compatible y así ofrecer un conjunto de prestaciones avanzadas como el control remoto mediante llamada telefónica, telediagnosis, etc.
  • Page 15: Solución De Problemas

    8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCION PROBLEMA CAUSA El frigorífico no funciona. • El enchufe no está conectado. • Conecte el enchufe. • No llega corriente eléctrica al • Cambie el fusible o vuelva a enchufe por haberse fundido conectar el limitador auto- el fusible o por haber saltado mático de potencia.
  • Page 16 PROBLEMA CAUSA SOLUCION La puerta no cierra. • El aparato no está correcta- • Nivele el aparato correcta- mente nivelado. mente. • Las puertas han sido cerradas • Cierre las puertas con suavi- violentamente. dad. • Algún producto del interior •...
  • Page 17: Llamada Al Servicio De Asistencia Técnica

    9. LLAMADA AL SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA Lea atentamente el manual y si no ha podido solucionar el problema llame al servicio de asistencia técnica. La dirección y el número de teléfono más cercano a su domicilio figura en el índice de oficinas de servicio técnico oficial que suministramos con el aparato o bien en la guía telefónica de su ciudad.
  • Page 18 INDICE Pag. 1. INFORMAÇÃO SOBRE SEGURANÇA E ADVERTÊNCIAS GERAIS................... 2. DESCRIÇÃO DO FRIGORÍFICO..........3. INSTALAÇÃO................4. FUNCIONAMENTO E USO DO FRIGORÍFICO..... 5. LIMPEZA E MANUTENÇÃO............. 12 6. RUÍDOS NORMAIS NO FRIGORÍFICO........13 7. NET COMPATIBLE: CONECTIVIDADE COM REDES DOMOTICAS.
  • Page 19: Informação Sobre Segurança Eadvertências Gerais

    1. INFORMAÇÃO SOBRE SEGURANÇA E ADVERTÊNCIAS GERAIS RECICLAGEM: INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO CORRECTA DOS RESÍDUOS DE APARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS (RAEE) Ao final da vida útil do aparelho, este não deve ser eliminado junto com os resíduos domésticos gerais. Pode entregar, sem qualquer tipo de custo, em centros específicos de recolha, diferenciados pelas administrações locais, ou distribuidores que facilitem este serviço.
  • Page 20: Descrição Do Frigorífico

    2. DESCRIÇÃO DO FRIGORÍFICO Painel de Controlo Queijo, e regulação das manteiga, Temperaturas remédios Lâmpada HYGIENIZER Ovos Garrafas Conservas latas refrescos MULTIFRESH Carnes e peixe DOUBLE FRESH Frutas e verduras Alimentos congelados e formas de gelo ADVERTÊNCIA: Este esquema pode não corresponder exactamente ao modelo do seu...
  • Page 21: Instalação

    SEGURANÇA O modelo de frigorífico que adquiriu, comercializa-se com o gás refrigerante R600a. Tenha em conta que: • • Este gás refrigerante não é nocivo ao meio ambiente. • • • • É inflamável, razão pela qual deve certificar-se de que o circuito •...
  • Page 22: Ferramentas Necessárias

    TROCA DO SENTIDO DE ABERTURA DAS PORTAS: FERRAMENTAS NECESSÁRIAS: Chave-de-fendas com ponta de estrela. PASSOS A REALIZAR: 1. Desligue o frigorífico da rede eléctrica e retire todo o conteúdo das portas. 2. Retire a protecção da dobradiça superior.(Fig.1) 3. Solte os parafusos da dobradiça superior.(Fig.1) Fig.
  • Page 23: Funcionamento E Uso Do Frigorífico

    4. FUNCIONAMENTO E USO DO FRIGORIFICO COMO REGULAR A TEMPERATURA: Em condições normais, aconselha-se seleccionar uma temperatura aproximada de 4ºC no refrigerador e aproxi-madamente de –19ºC no congelador. Para a regulação da temperatura, utilize os comandos ou teclas de selecção de temperatura, os valores numéricos estão dados em ºC.
  • Page 24 "SUPER FREEZING" Ao activar esta função a temperatura do congelador regula-se automaticamente para o nível mais frio. Esta função facilita a congelação dos alimentos, aconselha-se activá-la 24 horas antes de introduzir grandes quantidades de alimentos frescos para congelar. Esta função desactivar-se-á automaticamente, também se pode desactivar manualmente.
  • Page 25 Desta forma fica a piscar em cada um dos visores a temperatura real do local, que se irá aproximando de forma progressiva da temperatura seleccionada. Quando deixar de premir as teclas + ou –, o Painel de controlo irá mostrar as temperaturas seleccionadas para cada compartimento.
  • Page 26 FUNÇÕES "ON/OFF" Para ligar/desligar o frigorífico, basta premir o botão "ON/OFF Frigorífico". Também tem a opção de ligar ou desligar o refrigerador, com o congelador em funcionamento, utili- zando o botão "ON/OFF Refrigerador". É preciso deixar aberta a porta. Se fechamos a porta uma vez premido o botão "ON/OFF Refrigerador", activa-se a função "férias".
  • Page 27 COMO REALIZAR UM USO ADEQUADO DO APARELHO: REFRIGERADOR Deixe espaço suficiente entre os alimentos para que o ar circule livremente no aparelho. Não ponha alimentos em contacto directo com as paredes frias do refrigerador. Para evitar o contacto as prateleiras dispõem de um limite para evitar dito contacto. A porta não deve estar aberta mais tempo do que o estritamente necessário.
  • Page 28 CONGELADOR: A quantidade de alimentos a congelar de uma vez, não deverá ultrapassar o valor do poder de congelação indicado na placa de características. Congele sempre alimentos em bom estado. Faça caso da data de caducidade. Para que não se ressequem os alimentos embrulhe-os em papel de alumínio ou em película de plástico.
  • Page 29: Descongelação De Alimentos

    Este processo deve fazer-se o mais rapidamente possível já que se a temperatura dos alimentos aumenta, diminui o período de conservação. Passos a seguir: 1. Eleja um dia no qual tenha poucos alimentos congelados. 2. Esvazie o congelador e guarde os alimentos em sacos térmicos. 3.
  • Page 30: Ruídos Normais No Frigorífico

    Se o seu frigorífico é da gama "NET comp@tible" identificado com o símbolo tenha em consideração o seguinte : Os frigoríficos NET comp@tible estão preparados para serem ligados ao Lar Digital Fagor ou a qualquer outra rede domótica compatível e assim oferecer um conjunto de funcionalidades avançadas, como o controlo à...
  • Page 31: Solução De Problemas

    8. SOLUÇÃO DE PROBLEMAS SOLUÇÃO PROBLEMA CAUSA O frigorífico não funciona. • A tomada não está ligada. • Ligue a tomada. • Não chega corrente • Troque o fusível ou volte a eléctrica à tomada por se ter ligar o limitador automático queimado o fusível ou saltado de potência.
  • Page 32 PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO A porta não fecha. • O aparelho não está • Nivele aparelho correctamente nivelado. correctamente. • As portas foram fechadas • Feche as portas com maciez. violentamente. • Algum produto esta • Sitúe este produto no lugar impedir o fecho.
  • Page 33: Telefonar Ao Serviço De Assistência Técnica

    9. TELEFONAR AO SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA Leia com muita atenção o manual e se não pode solucionar o problema chame ao serviço de assistência técnica. A direcção e o número de telefone mais perto do seu domicílio consta na lista de Centros de Assistência técnica fornecida com o aparelho, caso não seja o caso consulte as informações ou lista telefónica.
  • Page 34 TABLE DES MATIERES Page 1. INFORMATIONS RELATIVES A LA SECURITE ET REMARQUES GENERALES............2. DESCRIPTION DU REFRIGERATEUR........3. INSTALLATION................4. FONCTIONNEMENT ET UTILISATION DU REFRIGERATEUR................ 5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN..........12 6. BRUITS NORMAUX DU REFRIGERATEUR......13 7. NET COMPATIBLE: CONNECTIVITÉ AUX RÉSEAUX DOMOTIQUES................
  • Page 35: Informations Relatives A La Securite Et Remarques Generales

    1. INFORMATIONS RELATIVES A LA SECURITE ET REMARQUES GENERALES RECYCLAGE: INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES DÉCHETS D’APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES (RAEE) A la fin de la vie utile de l’appareil, ce dernier ne doit pas être éliminé mélangé aux ordures ménagères brutes.
  • Page 36: Description Du Refrigerateur

    2. DESCRIPTION DU REFRIGERATEUR Panneau de contrô- Fromage, le et de réglage des beurre, températures médicaments Eclairage HYGIENIZER Oeufs Bouteilles Conserves, boites et boissons MULTIFRESH Viandes et poissons DOUBLE FRESH Fruits et légumes Aliments surgelés et glaçons REMARQUE : Ce schéma peut ne pas correspondre exactement à...
  • Page 37: Installation

    SECURITE: Le modèle de réfrigérateur que vous avez acheté fonctionne avec du réfrigérant R600a. N’oubliez pas que : • • Ce réfrigérant ne détériore pas l’environnement. • • • • Il s’agit d’un produit inflammable et il convient donc de s’assurer •...
  • Page 38: Changement Du Sens D'ouverture Des Portes

    CHANGEMENT DU SENS D’OUVERTURE DES PORTES: OUTILS NECESSAIRES: Tournevis cruciforme. OPERATIONS: 1. Débrancher le réfrigérateur et vider tout le contenu de la porte. 2. Retirer la garniture de la charnière supérieure.(Fig.1) 3. Dévisser les vis de la charnière supérieure. (Fig.1) 4.
  • Page 39: Fonctionnement Et Utilisation Du Refrigerateur

    4. FONCTIONNEMENT ET UTILISATION DU REFRIGERATEUR COMMENT REGLER LA TEMPERATURE: Dans des conditions normales, il est recommandé de sélectionner une température de 4ºC environ dans le réfrigérateur et de –19ºC environ en le congélateur. Pour régler la température, utiliser les commandes ou touches de sélection de température;...
  • Page 40 "SUPER FREEZING" En activant cette fonction, la température du congélateur se réglera automatiquement au niveau le plus froid. Cette fonction facilite la congélation d’aliments. Il est recommandé de l’activer 24 heures avant de charger une grande quantité d’aliments. Cette fonction sera automatiquement désactivée et peut également être désactivée manuellement.
  • Page 41 La température réelle de l’enceinte se mettra alors à clignoter sur le voyant correspondant, jusqu’à atteindre progressivement la température sélectionnée. Cessez alors d’enfoncer les touches + ou – et le Bandeau de Commandes affichera les températures sélectionnées pour chaque compartiment. "Fonction VACANCES”...
  • Page 42 FONCTIONS "ON/OFF" Pour allumer/éteindre le réfrigérateur, utiliser la touche "ON/OFF". Vous avez également la possibilité de brancher ou de débrancher le réfrigérateur, en laissant en marche le congélateur, à l’aide de la touche «Réfrigérateur ON/OFF». Veillez toutefois à laisser la porte ouverte. Si vous fermez la porte après avoir appuyé sur «Réfrigérateur ON/OFF», vous activerez automatiquement la fonction vacances.
  • Page 43: Comment Bien Utiliser L'appareil

    COMMENT BIEN UTILISER L’APPAREIL: REFRIGERATEUR Laisser un espace suffisant entre les aliments pour permettre à l’air de circuler entre eux. Ne pas mettre les aliments en contact avec la paroi froide du fond du réfrigérateur. C’est pourquoi, les clayettes sont munies d’une butée à ne pas dépasser. La porte ne doit pas rester ouverte plus que nécessaire.
  • Page 44: Congelateur

    CONGELATEUR: La quantité d’aliments à congeler en une seule fois ne devra pas dépasser la valeur du pouvoir de congélation indiqué sur la plaque signalétique. Congeler toujours des aliments en bon état. Respecter leur date de péremption. Pour que les aliments ne se dessèchent pas, les emballer dans du papier aluminium ou sous film plastique.
  • Page 45: Decongelation Des Aliments

    Ce processus doit être réalisé le plus rapidement possible car si la température des aliments augmente, le délai de conservation diminue. ETAPES A SUIVRE: 1. Choisir un jour où le congélateur contient peu d’aliments. 2. Vider le congélateur et conserver les aliments surgelés dans des sacs thermiques dans un endroit frais.
  • Page 46: Que Faire Si Nous N'allons Pas Utiliser L'appareil Pendant Longtemps

    Si votre réfrigérateur est de la gamme "NET Comp@tible" identifié par le symbole veillez à : Les réfrigérateurs NET comp@tible sont conçus pour leur connexion au Foyer Digital Fagor ou à tout autre réseau domotique compatible et pouvoir ainsi offrir un ensemble de prestations performantes, telles que notamment le contrôle différé...
  • Page 47: Solution Aux Problemes

    8. SOLUTION AUX PROBLEMES SOLUTION PROBLEME CAUSE Le réfrigérateur ne fonctionne • La prise n’est pas branchée. • Brancher la prise. • Le courant n’arrive pas à la • Changer fusible prise car le fusible est fondu remettre le disjoncteur. ou le disjoncteur a sauté.
  • Page 48 PROBLEME CAUSE SOLUTION La porte ne se referme pas. • L’appareil n’est pas bien • Mettre bien à niveau nivelé. l’appareil. • Les portes ont été ouvertes • Fermer les porte doucement. violemment. • Un produit à l’intérieur gêne • Mettre ce produit à un autre et fait butée.
  • Page 49: Appel Du Service Technique

    9. APPEL DU SERVICE TECHNIQUE Lire attentivement le manuel et si vous ne trouvez pas de solution au problème, faites appel au service technique. L’adresse et le numéro de téléphone du service technique le plus proche de votre domicile figurent dans l’index des services techniques agréés fourni avec l’appareil ou dans votre annuaire.
  • Page 50 CONTENTS Page 1. SAFETY INFORMATION AND GENERAL INSTRUCTIONS. .. 2. DESCRIPTION OF THE REFRIGERATOR......3. INSTALLATION................4. OPERATION AND USE OF THE REFRIGERATOR..... 5. CLEANING AND MAINTENANCE........... 12 6. NORMAL REFRIGERATOR NOISES........13 7. NET COMPATIBLE: CONNECTIVITY WITH AUTOMATED HOME NETWORKS.
  • Page 51: Safety Information And General Instructions

    1. SAFETY INFORMATION AND GENERAL INSTRUCTIONS RECYCLING: INFORMATION FOR THE CORRECT DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES (RAEE) When the appliance reaches the end of its service life, you should not dispose of it with the general domestic waste. It can be taken free of charge to the local administrations’ specific selective collection centres, or to distributors who provide this service.
  • Page 52: Description Of The Refrigerator

    2. DESCRIPTION OF THE REFRIGERATOR Control and temperature regula- tion panel Lamp Cheese, butter, HYGIENIZER medicines Eggs Bottles Tins, conserves, jam MULTIFRESH Meat and fish DOUBLE FRESH Fruits and vegetables Frozen food and ice cubes WARNING: This diagram may not correspond exactly to your refrigerator.
  • Page 53: Installation

    SAFETY: This model refrigerator is commercialised with R600a coolant. Points to note: • • This coolant does not affect the environment. • • • • It is inflammable, so the cooling circuit must be in perfect • • condition. If damaged in any way, consult your distributor before switching on.
  • Page 54: Changing The Door Opening Direction

    CHANGING THE DOOR-OPENING DIRECTION: TOOLS REQUIRED: A Phillips screwdriver. PROCEDURE: 1. Unplug the refrigerator and take everything from the compartment. 2. Remove the cover from the top hinge. (Fig.1) 3. Loosen the top hinge screws. (Fig.1) 4. Take the door off with an upward movement. Fig.
  • Page 55 4. REFRIGERATOR OPERATION AND USE TEMPERATURE REGULATION: In normal conditions, the recommended approximate temperature is 4ºC in the refrigerator and about –19ºC in the freezer. To regulate the temperature, use the temperature selection controls: temperatures are indicated in ºC. WARNING: The inside refrigerator temperature depends on: Room temperature.
  • Page 56 "SUPER FREEZING" With this function running, the freezer temperature is automatically adjusted to maximum cold. This is to facilitate freezing of food and it is recommended that it is turned on 24 hours before introducing a large amount of food. The function will turn off automatically, and can also be switched off manually.
  • Page 57 The real temperature in the comportment will begin to flash on each display and will gradually reach the selected temperature. When the + or – button is released, the Control Panel will show the temperature selected for each compartment. OFF Refrig. OFF Refrig.
  • Page 58 FUNCTIONS "ON/OFF" The fridge is switched on and off using the "Fridge ON/OFF" button. The refrigerator may also be switched on or off leaving the freezer running, using the "Refrigerator ON/OFF" button. The door must be left open. If the door is closed after the "Refrigerator ON/OFF" button is pressed, the holiday function will be activated.
  • Page 59: Correct Use Of The Appliance

    CORRECT USE OF THE APPLIANCE: REFRIGERATOR Leave enough space between food items to let air to flow around them. Do not place food in contact with the cold wall at the back of the refrigerator. The racks have a stop which should not be exceeded. Do not leave the door open longer than necessary.
  • Page 60 FREEZER: The amount of food to be frozen at once must not exceed the freezing power indicated on the specifications plate. Ensure that your food to be frozen is in good conditions. Observe the best-by date. To prevent the food from drying out, wrap it in aluminium foil or plastic film. Do not put food to be frozen in contact with food already frozen.
  • Page 61: Defrosting Food

    PROCEDURE FOR DEFROSTING: 1. Choose a time when there is not much food in the freezer. 2. Empty the freezer and place the frozen food in thermal bags in a cool place. 3. Unplug the freezer and wait for the ice to melt. 4.
  • Page 62: Normal Refrigerator Noises

    Fridges bearing the NET comp@tible logo are ready for connection to the Fagor Digital Home or any other home automation system, with advanced features such as remote control by telephone call, telediagnosis, etc.
  • Page 63: Troubleshooting

    8. TROUBLESHOOTING SOLUTION PROBLEM CAUSE The refrigerator does not • It is not plugged in. • Plug in. operate • There is no electrical current • Change the fuse or reset the to the plug because the fuse automatic power limiter. has blown or the automatic power limiter has activated.
  • Page 64 PROBLEM CAUSE SOLUTION The door does not close. • The refrigerator • Level refrigerator correctly levelled. correctly. • The door was closed vio- • Close the doors gently. lently. • It is prevented from closing • Put this product in a suitable by a product inside.
  • Page 65: Technical Service Calls

    9. TECHNICAL SERVICE CALLS Read the manual carefully and, if you are unable to resolve the problem, call the technical assistance service. The address and telephone number closest to your address appear in the index of official technical service offices we supply with the refrigerator, or in your city telephone directory.
  • Page 66 INHALTSVERZEICHNIS Seite 1. INFORMATION ÜBER SICHERHEIT UND ALLGEMEINE HINWEISE..................2. BESCHREIBUNG DES KÜHLSCHRANKS......3. INSTALLATION................4. BETRIEB UND BENUTZUNG DES KÜHLSCHRANKS..5. REINIGUNG UND WARTUNG........... 12 6. NORMALE GERÄUSCHE IM GERÄT........13 7. NET COMPATIBLE: VERBINDUNGSMÖGLICHKEITEN ZU HEIMNETZEN ................
  • Page 67: Information Über Sicherheit Und Allgemeine Hinweise

    1. INFORMATION ÜBER SICHERHEIT UND ALLGEMEINE HINWEISE RECYCLING: INFORMATION ZUR UMWELTVERTRÄGLICHEN ENTSORGUNG VON NICHT MEHR FUNKTIONSFÄHIGEN ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN GERÄTEN (RAEE) Ein nicht mehr gebrauchsfähiges elektronisches oder elektrisches Gerät, darf nicht gemeinsam mit dem üblichen Hausmüll entsorgt werden. Ohne dass dafür weitere Kosten entstehen, kann das Gerät bei von der örtlichen Verwaltung speziell dafür eingerichteten Stellen, oder bei Herstellern, die einen Rücknahmeservice anbieten, abgegeben werden.
  • Page 68: Beschreibung

    2. BESCHREIBUNG Schalttafel und Temperatureinstellung Käse, Lampe Butter, Medikamente HYGIENIZER Eier Flaschen Konserven, Getränkedos MULTIFRESH Fisch und Fleisch DOUBLE FRESH Obst und Gemüse Gefrierprodukte und Eiswürfel ACHTUNG: Abweichungen in der Abbildung möglich!
  • Page 69: Installation

    SICHERHEIT: Das von Ihnen gewählte Modell enthält das Kühlmittel R600a. Bitte beachten Sie: • • Dieser Kühlschrank ist nicht umweltschädlich. • • • • Er ist entflammbar, weshalb Sie sicherstellen müssen, dass sich • • der Kühlkreis in einwandfreiem Zustand befindet. Bei Beschädigung wenden Sie sich bitte vor Anschluss an den Händler.
  • Page 70: Wechsel Des Türanschlags

    WECHSEL DES TÜRANSCHLAGS: ERFORDERLICHE WERKZEUGE: Kreuzschlitzschraubenzieher. VORGEHENSWEISE: 1. Netzstecker ziehen und Innentürablagen entleeren. 2. Obere Scharnierabdeckung abnehmen. (Fig.1) 3. Schrauben des oberen Scharniers lösen. (Fig.1) 4. Tür nach oben ausheben. Abb.1 Oberes Scharnier 5. Schraubenabdeckung des mittleren Scharniers abnehmen und die beiden Schrauben lösen.
  • Page 71 4. BETRIEB UND BENUTZUNG DES GERÄTS TEMPERATUREINSTELLUNG: Temperatur von ca. 4ºC und für das Gefrierabteil eine Temperatur von ca. –19ºC empfohlen. Für die Temperatureinstellung die Temperaturwahlschalter oder Tasten benutzen. Die Zahlenwerte sind in ºC angegeben. HINWEIS: Die Innentemperatur des Kühlschranks ist abhängig von: Der Umgebungstemperatur.
  • Page 72 "SUPER FREEZING" Bei Betätigung dieser Funktion stellt sich automatisch im Gefrierabteil die tiefste Temperatur ein. Das erleichtert das Einfrieren. Es wird empfohlen, diese 24 Stunden vor dem Einfüllen grösserer Mengen einzuschalten. Die Funktion schaltet automatisch ab, kann aber auch von Hand unterbrochen werden.
  • Page 73 Auf dem jeweiligen Display wird die entsprechende tatsächliche Temperatur angezeigt, die sich schrittweise dem eingestellten Temperaturwert annähert. Werden die Tasten + oder – nicht mehr betätigt, erscheinen auf dem Einstellfeld erneut die beiden zuvor eingestellten Temperaturwerte. OFF Külhabteil OFF Külhabteil oder Kühlabteil (ºC) oder...
  • Page 74 FUNKTIONEN "ON/OFF" Das Ein- und Ausschalten des Kühlschranks erfolgt über die Taste "Kühlschrank ON/OFF". Sie können das Kühlabteil auch mit der Taste "Külhabteil ON/OFF" ein- oder ausschalten und dabei das Gefrierabteil in Betrieb lassen. Lassen Sie dabei die Tür bitte offen. Wird die Tür geschlossen, nachdem die Taste "Külhabteil ON/OFF"...
  • Page 75 RICHTIGE BENUTZUNG DES GERÄTS: KÜHLABTEIL Nahrungsmittel mit Abstand lagern, damit Luft zwischen denselben strömen kann. Nahrungsmittel nicht an die kalte Rückwand legen. Den zu diesem Zweck an den Ablagen vorgesehenen Anschlag nicht überschreiten. Tür nur soweit notwendig geöffnet lassen. Keine warmen Nahrungsmittel in den Kühlschrank legen. GLEICHMÄSSIGE KÄLTE Für Modelle mit Ventilator Das Kühlabteil verfügt über "gleichmässige Kälte".
  • Page 76 GEFRIERABTEIL: Die gleichzeitig einzufrierende Menge an Nahrungsmitteln darf nicht über derauf dem Typenschild angegebenen Gefrierleistung liegen. Nur Nahrungsmittel in einwandfreiem Zustand einfrieren. Das Haltbarkeitsdatum beachten. Nahrungsmittel in Alufolie oder Transparentfolie einwickeln, damit sie nicht austrocknen. Einzufrierende Produkte nicht mit anderen in Berührung bringen, die schon eingefroren sind. Ein aufgetautes Nahrungsmittel nicht ein zweites Mal einfrieren.
  • Page 77: Reinigung Und Wartung

    VORGEHENSWEISE: 1. Abtauen, wenn wenige Produkte im Gefrierabteil liegen. 2. Gefrierabteil leeren und die eingefrorenen Nahrungsmittel in Kühltaschen aufbewahren. 3. Gefrierabteil abschalten und warten, bis das Eis abtaut. 4. Zur Beschleunigung des Abtauvorgangs kann ein Kunststoffspachtel verwendet werden. Keine geschliffenen oder spitzen Metallgegenstände (Messer, Gabeln, Metallspachteln ….) benutzen, da sie den Kältekreis beschädigen können.
  • Page 78: Normale Geräusche Im Gerät

    Sie bitte: Die Kühlschränke NET comp@tible sind dafür eingerichtet an des „Intelligente Fagor Haus" (Hogar Digital Fagor) oder an jedes andere kompatible Heimnetz angeschlossen zu werden. Dadurch ist eine umfassende Palette von Anwendungen möglich, wie z.B. die Bedienung durch Telefonanruf, Fernüberwachung, usw.
  • Page 79: Problemlösung

    8. PROBLEMLÖSUNG LÖSUNG PROBLEM URSACHE Kühlschrank funktioniert nicht. • Stecker nicht • Schalter ein stecken. angeschlossen.• • Keine Stromversorgung des • Sicherung wechseln oder Steckers, da Sicherung FI-Schutzschalter wieder durchgebrannt oder der einschalten. automatische Strombegrenzer angesprungen ist. • Anschlussschalter nicht •...
  • Page 80 PROBLEM URSACHE LÖSUNG Tür schliesst nicht. • Das Gerät ist nicht richtig • Gerät richtig nivellieren. nivelliert. • Türen wurden heftig • Türen immer vorsichtig zugeschlagen. schliessen. • Ein Produkt im Innern wirkt • Produkt an einer geeigneten als Anschlag. Stelle ablegen.
  • Page 81: Anruf Beim Kundendienst

    9. ANRUF BEIM KUNDENDIENST Lesen sie diese Anleitungen aufmerksam durch. Konnte das Problem nicht gelöst werden, rufen Sie den Kundendienst an. Die Adresse und Telefonnummer der in Ihrer Nähe gelegenen Kundendienststelle entnmehmen Sie bitte der mit dem Gerät mitgelieferten Liste oder dem Telefonbuch Ihrer Stadt. Zur Erleichterung der Arbeit, geben Sie dem Kundendienst bitte folgende Daten •...
  • Page 82 INDICE Pag. 1. INFORMAZIONE SU SICUREZZA ED AVVERTENZE GENERALI..................2. DESCRIZIONE DEL FRIGORIFERO........3. INSTALLAZIONE................. 4. FUNZIONAMENTO ED USO DEL FRIGORIFERO..... 5. PULIZIA E MANUTENZIONE........... 12 6. RUMORI NORMALI NEL FRIGORIFERO......13 7. NET COMPATIBLE: CONNETTIVITÀ CON RETI DOMOTICHE ................
  • Page 83: Informazione Su Sicurezza Ed Avvertenze Generali

    1. INFORMAZIONE SU SICUREZZA ED AVVERTENZE GENERALI RECICLABILITÀ: INFORMAZIONI CORRETTO SMALTIMENTO DEGLI APPARECCHI ELETTRICI ED ELETTRONICI (RAEE) Alla fine della sua vita utile, l'apparecchio non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici. Lo si può consegnare gratuitamente agli appositi centri di raccolta, gestiti dall'amminis-trazione locale, o ai distributori che forniscono questo servizio.
  • Page 84: Descrizione Del Frigorifero

    2. DESCRIZIONE DEL FRIGORIFERO Pannello di contro- llo e regolazione delle Temperature Lampadina Formaggio, burro, medi- HYGIENIZER cine Uova Bottiglie Conserve latte, bibite MULTIFRESH Carne e pesce DOUBLE FRESH Frutta e verdura Alimenti congelati e cubetti di ghiaccio AVVERTENZA: È possibile che questo schema non si adatti esattamente al suo frigorifero.
  • Page 85: Connessione Elettrica

    SICUREZZA: Il modello di frigorifero che lei ha acquistato, si commercializza con il refrigerante R600a. Tenga conto di quanto segue: • • Questo refrigerante non deteriora l’ambiente. • • • • È infiammabile, per cui deve assicurarsi che il circuito frigorifero •...
  • Page 86: Utensili Necessari

    CAMBIO DI SENSO DI APERTURA DELLE PORTE: UTENSILI NECESSARI: Cacciavite con punta a stella. OPERAZIONI CHE DEVE REALIZZARE: 1. Sconnetta il frigorifero dalla rete elettrrica e vuoti tutto il contenuto della controporta. 2. Estragga la parte superiore della cerniera. (Fig.1) 3.
  • Page 87: Funzionamento Ed Uso Del Frigorifero

    4. FUNZIONAMENTO ED USO DEL FRIGORIFERO COME REGOLARE LA TEMPERATURA: In condizioni normali, si raccomanda di selezionare una temperatura approssimata di 4ºC nel refrigeratore ed intorno a –19ºC nel congelatore. Per la regolazione della temperatura, utilizzi i comandi o tasti di selezione di temperatura, i valori numerici sono dati in ºC.
  • Page 88 "SUPER FREEZING" Attivando questa funzione la temperatura del congelatore si regolerà automaticamente al livello più freddo. Questa funzione facilita la congelazione di alimenti, si raccomanda di attivarla 24 ore prima di caricare grande quantità di alimenti. Questa funzione si disattiverà automaticamente, si può anche disattivare manualmente.
  • Page 89 In questo modo apparirà in modo intermittente su ogni Display la temperatura reale del compartimento, che si avvicinerà in modo progressivo a quella selezionata. Quando si rilasciano i tasti + o –, il pannello di controllo mostrerà le temperature selezionate per ciascun compartimento. OFF Refrig.
  • Page 90 FUNZIONI "ON/OFF" L'accensione/spegnimento del frigorifero si effettua tramite il tasto "ON/OFF Frigorifero". Esiste anche la possibilità di collegare o disinserire lo scomparto refrigeratore, lasciando in funzione il congelatore, tramite il tasto "ON/OFF refrigeratore". Bisogna lasciare la porta aperta. Se si chiu- de la porta dopo aver premuto "ON/OFF refrigeratore", si attiva la funzione vacanze.
  • Page 91: Sistema Multifresh

    COME REALIZZARE UN USO ADEGUATO DELL’APPARECCHIO: REFRIGERATORE Lasci spazio sufficiente tra gli alimenti perchè circoli l’aria tra di essi. Non metta gli alimenti a contatto con la parete fredda del fondo del refrigeratore. Per questo gli scaffali dispongono di un fine corsa che non deve oltrepassare. La porta non deve restare aperta più...
  • Page 92: Produzione Di Cubetti Di Ghiaccio

    CONGELATORE: La quantità di alimenti da congelare in una volta non dovrà oltepassare il valore del potere di congelazione indicato nella plancia delle caratteristiche. Congeli sempre alimenti in buono stato. Faccia caso della data si scadenza. Perchè non si asciughino gli alimenti li avvolga in carta d’alluminio in un film plastico. Non metta a contatto alimenti da congelare con alimenti già...
  • Page 93: Pulizia E Manutenzione

    PASSI DA SEGUIRE: 1. Scelga un giorno in cui abbia pochi alimenti nel congelatore. 2. Vuoti il congelatore e metta gli alimenti congelati in borse termiche in un luogo fresco. 3. Sconnetti il congelatore ed attenda che il ghiaccio si sciolga. 4.
  • Page 94: Rumori Normali Nel Frigorifero

    Se il vostro frigorifero non appartiene alla gamma "NET Comp@tible", identificata dal simbolo tenere presente quanto segue: I frigoriferi NET comp@tible sono pronti per collegarsi alla Casa Digitale Fagor o a qualsiasi altra rete domotica compatibile per offrire un insieme di prestazioni avanzate come, ad esempio, il controllo remoto mediante telefono, telediagnosi, ecc.
  • Page 95: Soluzione Di Problemi

    8. SOLUZIONE DI PROBLEMI SOLUZIONE PROBLEMA CAUSA Il frigorifero non funziona. • La spina non è connessa. • Connetta la spina. • Non giunge corrente elettrica • Cambi fusibile alla spina per essersi fuso il riconnetta limitatore fusibile o per essere saltato il automatico di potenza.
  • Page 96 PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE La porta non si chiude. • L’apparecchio non è livellato • Livelli l’apparechio correttamente. correttamente. • Le porte sono state chiuse • Livelli l’apparechio vilentemente. correttamente. • Qualche prodotto all’interno • Collochi questo prodotto in ostacola la chiusura. un luogo adeguato.
  • Page 97: Telefonata Al Servizio D'assistenza Tecnica

    9. TELEFONATA AL SERVIZIO D’ASSISTENZA TECNICA Legga Attentamente il manuale e se non ha potuto risolvere il problema telefoni al servizio d’assistenza tecnica. L’indirizzo ed il numero di telefono più vicini al suo domicilio figurano nell’indice degli uffici di servizio tecnico ufficiale che forniamo con l’apparecchio o nella guida telefonica della sua città.

Table des Matières