DESCRIPTION GÉNÉRALE PRÉSENTATION Ce guide d'installation fait référence aux tuyaux et raccords en CPVC de TYCO, produits par Tyco Fire Protection Products (TFPP). Les tuyaux et raccords en CPVC de TYCO fabriqués à partir de composés BlazeMaster CPVC. Lorsque ce manuel d'installation fait référence aux normes NFPA, il utilise l'édition actuelle du code pertinent.
DESCRIPTION GÉNÉRALE AVANTAGES Les tuyaux et raccords TYCO en CPVC sont conçus spécifiquement pour les systèmes de gicleurs et fournissent les avantages suivants sur les systèmes de tuyauteries de gicleurs classiques : • Augmentation des capacités hydrauliques (facteur C =150) •...
Page 6
DESCRIPTION GÉNÉRALE TYCO ......marque déposée de Tyco Fire Protection Products HEAD SET .
ENREGISTREMENTS ET APPROBATIONS ENREGISTREMENTS/APPROBATIONS (APPLICATIONS) Pour vérifier les enregistrements et les approbations, consultez le répertoire UL actuel de l'équipement de protection incendie, le répertoire ULC des produits certifiés pour le Canada, le guide d'approbation Factory Mutual Research ou la liste LPCB des produits de sécurité...
ENREGISTREMENTS ET APPROBATIONS Vous pouvez utiliser un gicleur avec une température nominale maximale de 107 °C (225 °F), référencée à réaction rapide et à portée standard ou étendue ou un gicleur avec une température nominale maximale de 107 °C (225 °F) pour constructions résidentielles, positionné...
Page 9
ENREGISTREMENTS ET APPROBATIONS - Les gicleurs automatiques en position vers le haut doivent être référencés, à réaction rapide et à une température nominale maximale de 68 °C (155 °F); ils doivent être installés à moins de 101,6 mm (4 po) du plafond. La distance maximale entre les gicleurs ne doit pas dépasser 4,6 m (15 pi).
ENREGISTREMENTS ET APPROBATIONS - Gicleurs automatiques en position vers le bas lorsque la distance latérale maximale entre les gicleurs dépasse 4,6 mm (15 pi) mais n'excède pas 6,1 m (20 pi). Les diffuseurs doivent être référencés, à une température nominale maximale de 68 °C (155 °F);...
Page 11
ENREGISTREMENTS ET APPROBATIONS • Toutes les conduites principales du système doivent être acheminées de façon perpendiculaire aux solives. Toutes les lignes de dérivation doivent être acheminées de façon parallèle aux solives. Les raccords de série 80 doivent être utilisés lorsque les tailles sont supérieures ou égales à...
Page 12
ENREGISTREMENTS ET APPROBATIONS Figure 1 – Sous-sol non fini, solives en bois massif et colonne montante centrale au mur avec tuyau principal dans la pièce centrale PRINC 4,3 m (14 pi-0 po) 4,9 m MAX. BRANCHEMENT (16 pi-0 po) MAX. 304,8 mm (12 po) MAX.
Page 13
ENREGISTREMENTS ET APPROBATIONS Figure 3 – Sous-sol non fini, solives en bois massif et colonne montante au coin 1,8 m) (6 pi-0) po 4,3 m MAX. 4,9 m (14 pi-0 po) (16 pi-0 po) MAX. BRANCHEMENT MAX. 44,5 mm (1-3/4 po ) MAX.
Page 14
ENREGISTREMENTS ET APPROBATIONS • Les instructions indiquées ici et qui sont destinées aux sous-sols non finis avec des solives en bois massif exposées exigent l'utilisation des raccords de série 80 lorsque les dimensions sont supérieures ou égales à 38,1 mm (1-1/2 po) (DN40). L'utilisation des tuyaux et raccords en CPVC de TYCO est limitée aux sous-sols dont la quantité...
ENREGISTREMENTS ET APPROBATIONS Système d'extinction automatique sous air pour bâtiment résidentiel (UL) Conformément à la classification Underwriters Laboratories Inc. (UL), vous pouvez installer les tuyaux et raccords des gicleurs automatiques en CPVC de TYCO fabriqués à partir de composés BlazeMaster® dans les systèmes d'extinction automatique sous air des locaux à...
ENREGISTREMENTS ET APPROBATIONS Danger Résidentiel Nombre de gicleurs commandés à distance initialement ouverts Temps maximal de livraison d'eau 15 secondes Tableau A Alimentation en eau du système d'extinction automatique sous air pour bâtiment résidentiel Collecteurs d'air (UL) Les tuyaux et raccords en CPVC de TYCO sont référencés UL pour utilisation dans les collecteurs d'air.
Page 17
ENREGISTREMENTS ET APPROBATIONS Unités de montage du système (UL) Conformément à la classification UL, vous pouvez utiliser les tuyaux et raccords en CPVC de TYCO comme colonne montante du système conformément à la norme NFPA 13, 13D et 13R, lorsqu'il est soumis aux limitations supplémentaires suivantes : 1.
Page 18
ENREGISTREMENTS ET APPROBATIONS 3. Le système doit être installé conformément aux exigences de la norme NFPA 13 : (2010) Section 9.2.5 relative au support des colonnes montantes. 4. Vous devez installer les tuyaux et raccords en CPVC de TYCO selon les instructions d'installation du fabricant et du manuel technique.
Page 19
ENREGISTREMENTS ET APPROBATIONS • Raccords – Les raccords en CPVC de TYCO sont conformes aux exigences des normes ASTM F438 (douille de série 40), ASTM F439 (douille de série 80) et ASTM F1970 (Raccords de transition). • Colle à solvant – Tous les joints à douille doivent être constitués conformément aux instructions d'installation de TFPP au moyen de la colle à...
Page 20
ENREGISTREMENTS ET APPROBATIONS • Entretien – L'entretien des tuyaux et raccords en CPVC de TYCO relatif à la pression d'eau souterraine doit être effectué conformément à la norme d'inspection, d'essai et d'entretien des systèmes d'extinction à base d'eau, tel que défini par la norme NFPA 25. •...
Page 21
ENREGISTREMENTS ET APPROBATIONS Tableau B – Couverture de terre Diamètre nominal Largeur de Couverture minimale de terre du tuyau tranchée mm (pouces) ANSI – pouces Faible débit Débit élevé (pouces) 203,2 762,0 – 914,4 305,0 – 457,2 DN80 (30 – 36) et moins (12 –...
ENREGISTREMENTS ET APPROBATIONS Installations extérieures Les tuyaux et raccords en CPVC de TYCO ne sont pas référencés pour des applications extérieures autres que souterraines. FACTORY MUTUAL (FM) Les tuyaux et raccords en CPVC de TYCO sont homologués FM pour utilisation dans : •...
ENREGISTREMENTS ET APPROBATIONS Installations encastrées (FM) Conformément à l'homologation FM, la protection doit être fournie pour les tuyaux et raccords en CPVC de TYCO comme suit : • La protection minimale se compose d'une barrière non combustible installée en permanence à partir de toute zone protégée par le système. Remarque : Une barrière installée en permanence est une barrière qui ne peut être retirée sans d'importants dommages esthétiques.
Page 24
ENREGISTREMENTS ET APPROBATIONS • Gicleurs à portée étendue - Les gicleurs automatiques en position vers le bas doivent être homologués FM et à réaction rapide; ils doivent être dotés de déflecteurs installés à moins de 203,2 mm (8 po) du plafond. La distance maximale entre les gicleurs ne doit pas dépasser 6,1 m (20 pi).
Page 25
ENREGISTREMENTS ET APPROBATIONS THE LOSS PREVENTION COUNCIL (LPCB) Utilisation des systèmes de gicleurs en CPVC de TYCO conformément au Loss Prevention Council (LPCB) « Liste des produits et services approuvés », Partie 5, « Gicleur automatique, jets d'eau et systèmes déluge » Section 21.1 « Tuyaux et raccords en plastique »...
ENREGISTREMENTS ET APPROBATIONS AUTRES APPROBATIONS (MEA, NSF et la Ville de Los Angeles) • Les tuyaux et raccords en CPVC de TYCO sont référencés par MEA en bâtiments résidentiels tel que défini par la norme NFPA 13D et 13R. Le numéro de référencement MEA est 434-88-M, Vol.
RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES SPÉCIFICATIONS DES MATÉRIAUX EN CPVC DE TYCO Tuyau Les tuyaux des gicleurs en CPVC de TYCO sont conformes aux exigences de la norme ASTM F442 et sont fabriqués selon le rapport normal de dimension (SDR) 13,5. SDR (Rapport normal de dimension) est le rapport du diamètre extérieur du tuyau à...
Page 28
RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES Tableau D1 – Unités américaines Dimensions pour les tuyaux en CPVC de TYCO Poids rempli Diamètre Poids à vide (lb) Diam . ext . Diam . int . d'eau nominal du nominal nominal tuyau pouces pouces Livres/Pied Livres/Pied ANSI –...
RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES VALEURS NOMINALES ET CAPACITÉS DU PRODUIT Température ambiante et sources de chaleur Vous devez installer les tuyaux et raccords en CPVC de TYCO dans les zones où la température ambiante ne dépasse pas 65 °C (150 °F) (température ambiante maximale LPCB de 50°...
Page 31
RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES Tableau F1 Tolérance relative à la perte de charge au niveau des raccords*** Taille du raccord 3⁄4 1-1⁄4 1-1⁄2 2-1⁄2 ANSI – pouces Dérivation en T – pi Coude de 90°* – pi Coude de 45° – pi Accouplement –...
RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES Dilatation thermique – Unités américaines Les tuyaux en CPVC de TYCO, comme tous les matériaux de tuyauterie, se dilatent et se contractent avec les changements de température. Le coefficient de dilatation linéaire des tuyaux en CPVC de TYCO est : 0,000034 po/po/°F. Le coefficient de dilatation linéaire des tuyaux en CPVC de TYCO est le même pour toutes les tailles de tuyaux.
Page 33
RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES Étape 1. Trouvez le changement de température exprimé en ∆T. ∆T = 100 °F – 40 °F ∆T = 60 °F 1.96 inches for 80 feet of pipe Étape 2. C alculez le changement de longueur exprimé en ∆L. ∆L = 12 e L (∆T) ∆L = 12 (0,000034) x 240 x 60 1.96 inches for 80 feet of pipe ∆L = 5,88 pouces Étape 3. Trouvez la longueur de la boucle de dilatation ou de décalage en pouces L = Longueur de boucle, de décalage ou de changement de direction en pouces E = M odule d'élasticité à la température maximale (tableau L1) en lb/po2 D = Diamètre extérieur nominal de tuyau (Tableau D1) en pouces S = Contrainte de fonctionnement à la température maximale (tableau L1) en lb/po2 ∆L = C hangement de longueur de tuyau en raison de changement de température en pouces L =71,90 pouces Étape 4. Voir Figure 7...
RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES Dilatation thermique – Unités métriques Les tuyaux en CPVC de TYCO, comme tous les matériaux de tuyauterie, se dilatent et se contractent avec les changements de température. Le coefficient de dilatation linéaire des tuyaux en CPVC de TYCO est : 0,062 po/po/°C. Le coefficient de dilatation linéaire des tuyaux en CPVC de TYCO est le même pour toutes les tailles de tuyaux.
Page 35
RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES Exemple : Quelle dilatation peut être prévue dans une section de 73 m de tuyau en CPVC de TYCO DN50 installé à 4° C et qui donne un changement de température maximale de 38° C? En outre, à combien doit être la longueur de la boucle de dilatation pour compenser cette dilatation? Étape 1. Trouvez le changement de température exprimé en ∆T.
RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES PROPRIÉTÉS PHYSIQUES ET THERMIQUES Tableau M – Propriétés physiques et thermiques Propriété CPVC ASTM « Gr. sp. ». 1,53 D792 Gravité spécifique D256A Résistance au choc IZOD (pi.lb./pouce, à encoche) « E » 4,23 x 10 D638 Module d'élasticité, à 73 °F, lb/po2 8 000 D638 Résistance ultime à...
Page 46
RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES L = pi D = po TUYAU DÉVIÉ Tableau N1 – Unités américaines (1 de 2) Déflexions admissibles des supports de montage – rapport normal de dimension (SDR) 13,5 à 73 °F « Cintrage » (une des extrémités est immobilisée) Diamètre nominal du tuyau –...
Page 47
RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES L = m D = mm TUYAU DÉVIÉ Tableau N2 – Unités métriques Déflexions admissibles des supports de montage – rapport normal de dimension (SDR) 13,5 à 23 °C « Cintrage » (une des extrémités est immobilisée) Diamètre nominal du tuyau – DN Longueur de la DN20...
Page 48
RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES L = pi TUYAU DÉVIÉ D = po Tableau P1 – Unités américaines (1 de 2) Déflexions admissibles des supports de montage – rapport normal de dimension (SDR) 13,5 à 73 °F « Tracé sinueux de la tuyauterie » (les deux extrémités sont immobilisées) Diamètre nominal du tuyau –...
Page 49
RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES L = m TUYAU DÉVIÉ D = mm Tableau P2 – Unités métriques Déflexions admissibles des supports de montage – rapport normal de dimension (SDR) 13,5 à 23 °C « Tracé sinueux de la tuyauterie » (les deux extrémités sont immobilisées) Diamètre nominal du tuyau –...
RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES EXIGENCES RELATIVES AUX SUPPORTS ET AUX CROCHETS DE SUSPENSION Vous devez prêter une attention particulière lorsque vous sélectionnez le crochet de suspension ou la méthode de soutien approprié des systèmes d'extinction automatiques en CPVC de TYCO. Les systèmes d'extinction automatiques en CPVC de TYCO peuvent être pris en charge comme suit : •...
RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES Il existe plusieurs types de crochets de suspension qui ont été spécifiquement référencés en tant que « Dispositifs de soutien pour tuyauterie thermoplastique », tels que Tolco (modèle 22, 23, 24), AFCON (nº 510, 511, 512) et Erico (nº 107, 108, 109). Consultez le fabricant pour obtenir des renseignements spécifiques sur la pertinence de ces équipements en tant que crochets de suspension ou dispositifs de retenue verticale pour utilisation avec les tuyaux et raccords en CPVC de TYCO.
RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES Lorsque la tuyauterie est prise en charge par les solives ou les fermes en bois , en étalant la tuyauterie directement au-dessus des éléments de structure, la structure fournit l'appui, en supposant que l'espacement central de l'élément de structure ne dépasse pas les exigences du tableau Q.
Page 53
RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES Tableau R – Un point de retenue Diamètre nominal « N » « N » du tuyau Inférieure à Supérieure à ANSI – pouces 100 lb/po2 100 lb/po2 (690 kPa) (690 kPa) 3⁄4 0 pi-9 po 0 pi-6 po DN20 (0,23 m) (0,15 m)
RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES COMPATIBILITÉ CHIMIQUE AVIS Les produits entrant en contact avec les systèmes en CPVC doivent être chimiquement compatibles. Les produits couramment utilisés en construction, y compris les matériaux auxiliaires au montage des systèmes d'extinction automatiques, peuvent contenir des produits chimiques qui sont incompatibles avec le CPVC, incluant sans s'y limiter : les hydrocarbures (par exemple, les huiles de coupe non compatibles au CPVC), les termiticides et les insecticides, les agents surfactants, les huiles de cuisson, les plastifiants (qui se trouvent par exemple dans le fil ou flexible souple), les produits de calfeutrage...
Page 55
INSTALLATION INSTALLATION AVIS Vous devez afficher la pancarte « Avis aux professionnels du bâtiment » (page 92) du début à la fin d'une installation du système d'extinction automatique en CPVC de TYCO dans un endroit où les métiers du bâtiment peuvent en prendre connaissance.
INSTALLATION MANIPULATION ET STOCKAGE DES TUYAUX ET RACCORDS EN CPVC DE TYCO Manipulation – Tuyaux et de raccords Les tuyaux en CPVC de TYCO sont enveloppés à des fins de protection et les raccords sont emballés pour faciliter la manipulation et le stockage, en minimisant les dommages potentiels aux tuyaux et raccords liés à...
INSTALLATION Pour éviter la contamination par les hydrocarbures et la défaillance des raccords en CPVC lorsqu'ils sont sous pression, n'entreposez jamais les raccords en CPVC de TYCO avec des raccords en métal. Prenez des précautions particulières pour éviter la contamination des tuyaux et raccords en CPVC de TYCO (reportez-vous à...
INSTALLATION INSTALLATION SOUDEZ LES TUYAUX ET RACCORDS EN CPVC AU MOYEN DE LA COLLE À SOLVANT UNE ÉTAPE AVIS Lisez et comprenez toutes les instructions avant de procéder à l'assemblage. Suivez toutes les instructions. Le non-respect des instructions pendant le soudage et les es- sais peut entraîner la rupture du tuyau, l'obstruction des voies d'eau ou des fuites.
INSTALLATION INSTALLATION Découpe Vous pouvez facilement découper le matériau en CPVC au moyen d'un coupe-tuyau à cliquet, d'un coupe-tube en plastique de type roue, d'une scie électrique ou d'une scie crantée. Les outils utilisés pour couper le matériau en CPVC doit être conçu pour utilisation sur des objets en plastiques et doit être en bon état conformément aux recommandations du fabricant de l'outil.
Page 60
INSTALLATION À l'aide d'un chiffon propre et sec, essuyez la saleté et l'humidité de la section creuse du raccord et de l'extrémité du tuyau. L'humidité peut ralentir le temps de durcissement et à ce stade de l'assemblage, une quantité excessive d'eau peut réduire la résistance des joints. Le tuyau doit entrer facilement dans la section creuse du raccord d'un tiers à...
INSTALLATION Assemblage Après l'application de la colle, introduisez immédiatement le tuyau dans l'évasement du raccord, tout en faisant tourner le tuyau d'un quart de tour jusqu'à ce qu'il atteigne la butée du raccord. Faites pivoter le tuyau dès qu'il s'insère dans le raccord, et non après qu'il ait atteint la butée du raccord.
Page 62
INSTALLATION Temps de prise de la colle à solvant TFP-500 Tableau U Tableau du temps de durcissement minimal pour l'essai de Diamètre pression jusqu'à 690 kPa (100 lb/po2) nominal du Température ambiante pendant la période de durcissement tuyau Pouces ANSI 16 °C à...
INSTALLATION Test d'acceptation du système (test de pression hydrostatique) AVERTISSEMENT N'utilisez jamais de l'air ou de l'azote sous pression au lieu ou pour remplacer les tests requis d'acceptation du système hydrostatique. Une mise à l'essai effectuée avec une pression d'air ou d'azote faible devrait suivre les recommandations fournies à la p. 65. Une défaillance du système lors de l'utilisation de l'air ou de l'azote sous haute pression peut entraîner des dommages matériels, des blessures graves ou la mort.
INSTALLATION Remarque : Cette recommandation s'applique seulement lorsque l'essai préalable du système a été jugé nécessaire. L'essai préalable avec de l'air ou de l'azote à basse pression n'est pas un substitut à l'essai hydrostatique, qui est exigé par la norme d'ins-tallation (c'est-à-dire, NFPA). SOUDAGE DE TUYAUX ET DE RACCORDS DANS DE MAUVAISES CONDITIONS Par temps froid La colle à...
INSTALLATION 2. Entreposez les solvants, les colles et les apprêts dans un endroit frais ou ombragé avant de les utiliser. 3. Si possible, entreposez les tuyaux et raccords de sorte qu'au moins les extrémités à souder au solvant soient dans une zone ombragée avant le collage. 4.
INSTALLATION Raccords filetés Utilisez un enduit d'étanchéité pour filetage pour obtenir des raccords filetés. Un ruban pour filetage en TÉFLON est le produit d'étanchéité recommandé. Certains enduits d'étanchéité pour filetage autre que le ruban pour filetage en TÉFLON contiennent des solvants ou d'autres matériaux qui peuvent être dommageables pour le CPVC.
INSTALLATION L'utilisation d'accouplement de type rigide peut endommager l'adaptateur d'accouple- ment cannelé. Consultez le fabricant d'accouplement cannelé pour obtenir des instruc- tions adéquates de sélection et d'installation. L'utilisation de lubrifiants à base de pétrole endommage le joint d'étanchéité et peut endommager l'adaptateur, provoquant ainsi une défaillance liée aux contraintes du lo- gement en CPVC, ce qui pourrait causer des dommages matériels.
INSTALLATION PROTECTION CONTRE LE GEL Utilisation de gicleurs de type sec Lorsque des gicleurs de type sec sont raccordés au système de tuyauterie en CPVC de TYCO qui protège les zones soumises à la température de congélation, tenez compte de la longueur appropriée du gicleur qui va éviter le gel de l'eau dans les tuyaux de raccordement en raison de la conduction, ainsi que de la compatibilité...
Page 69
INSTALLATION TYCO recommande un couple de serrage entre 19,0 à 28,5 Nm (14 à 21 pi-lb) pour éliminer tout risque de fuite au niveau du joint NPT de 12 po (DN15). N'utilisez pas les raccords ou les gicleurs avec des filetages endommagés dans les systèmes d'extinction qui utilisent la glycérine, car les filetages endommagés créent une augmentation du potentiel de fuite.
INSTALLATION Exigences et suggestions en matière de nattes isolantes De nombreuses administrations recommandent d'utiliser de nattes isolantes pour la protection contre le gel à la place des solutions d'antigel. Ces administrations publient généralement des directives sur les nattes isolantes qui fournissent l'épaisseur minimale de l'isolant à...
INSTALLATION PROCÉDURE DE COUPE POUR LES MODIFICATIONS ET LES RÉPARATIONS DU SYSTÈME À certains moments, il peut être nécessaire d'apporter des modifications aux systèmes d'extinction automatiques en CPVC existants. Vous pouvez effectuer des découpes en toute sécurité lorsque les procédures adéquates sont respectées. La procédure suivante a été...
Page 72
INSTALLATION INSTALLATION • Une fois les temps de durcissement écoulés et l'air purgé du système, nous recommandons l'essai de pression de la portion du système d'extinction contenant le raccord en T où la coupe a été effectuée. Avant d'effectuer l'essai de pression, isolez le système à...
VISITEZ LE SITE WWW.TYCO-FIRE.COM Pour obtenir de plus amples renseignement à propos de : • Matériau en CPVC BlazeMaster ® et autres produits/services de Tyco; et • Les modalités et conditions de vente, y compris la garantie limitée à 10 ans de ®...
ANNEXE A – RACCORDS DE TUYAU Dimensions de la section creuse du raccord ASTM CPVC unités américaines Valeur nominale – Pouces Diamètre nominal du Épaisseur minimale tuyau des parois Diamètre à Diamètre Profondeur Diamètre Pouces l'entrée de la inférieur de la minimale de intérieur ANSI...
Page 75
ANNEXE A – RACCORDS DE TUYAU TÉ Diamètre nominal Valeur nominale Poids approx . Série de la du tuyau d'encombrement Nº pièce Pouces ANSI tuyauterie (kg) pouces (mm) 0,625 0,11 80000 DN20 (15,9) (0,05) 0,687 0,19 80001 DN25 (17,4) (0,09) 1-1/4 0,875 0,26...
Page 76
ANNEXE A – RACCORDS DE TUYAU TÉ DE RÉDUCTION – 1 de 2 T/O Z T/O X T/O Y Diamètre nominal du Valeur nominale Série Poids d'encombrement tuyau approx . de la Pouces ANSI Nº pièce tuyau- pouces (mm) (kg) terie 0,750 0,750...
Page 77
ANNEXE A – RACCORDS DE TUYAU TÉ DE RÉDUCTION – 2 de 2 T/O Z T/O X T/O Y Diamètre nominal du Valeur nominale Série Poids d'encombrement tuyau de la approx . Pouces ANSI Nº pièce tuyau- pouces (mm) terie (kg) 1-1/2 1-1/2...
ANNEXE A – RACCORDS DE TUYAU ADAPTATEUR FEMELLE Diamètre Valeur Série Poids nominal du nominale d'en- de la TAILLE DE approx . tuyau Nº pièce combrement FILETAGE tuyaute- Pouces ANSI (kg) pouces (mm) 0,812 0,41 3/4 NPT 80142 DN20 (20,6) (0,19) 0,875 0,63...
Page 87
ANNEXE A – RACCORDS DE TUYAU RACCORD EN T D'ADAPTATEUR DU GICLEUR T/O Z T/O X T/O Y Diamètre Valeur nominale Série nominal du Poids d'encombrement TAILLE DE tuyau de la approx . FILETAGE Nº pièce Pouces ANSI tuyaute- pouces (mm) (kg) 0,562 0,562...
Page 88
ANNEXE A – RACCORDS DE TUYAU RACCORD EN T DOUBLE-FACE T/O X T/O Y T/O Z Diamètre Valeur nominale Série nominal du Poids TAILLE DE d'encombrement tuyau de la approx . Nº FILETAGE Pouces ANSI tuyau- pièce pouces (mm) terie (kg) 0,562 1,312...
Page 89
ANNEXE B – À FAIRE ET À NE PAS FAIRE À FAIRE • Installez les tuyaux et raccords en CPVC de TYCO conformément au manuel d'installation. • Respectez les pratiques de travail sécuritaires recommandées. • Assurez-vous que tous les matériaux qui entrent en contact avec les tuyaux et raccords en CPVC de TYCO sont compatibles chimiquement avec le matériau en CPVC BlazeMaster ®...
ANNEXE B – À FAIRE ET À NE PAS FAIRE • Permettez le mouvement en raison de la dilatation et de la contraction. • Renouvelez votre formation à l'installation des tuyaux et raccords en CPVC de TYCO tous les deux ans. À...
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AU SUJET DU SYSTÈME D'EXTINCTION AUTOMATIQUE EN CPVC DE TYCO FÉLICITATIONS, la structure de votre bâtiment présente un système de sécurité de pointe. Votre système d'extinction automatique en CPVC de TYCO améliore la sûreté et la sécurité de votre bâtiment quand il est correctement entretenu.