Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
SECTIONAL GARAGE
DOOR UNIPRO SNP
Assembly and Operating
Instructions
EN
– page 2
Technical description
Assembly and Operating Instructions
Sectional garage door UniPro SNP / PART 2
Technical documentation - go to PART 1 (EU - 1/2)
– Seite 7
DE
Technische Beschreibung
Montage und Bedienungsanleitung
Garagensektionaltor UniPro SNP / TEIL 2
Technische Dokumentation - siehe TEIL 1 (EU - 1/2)
FR
– page 13
Descriptif technique
Notice de Montage et de Fonctionnement
Porte de garage sectionnelle UniPro SNP / PART 2
Dossier technique - voir PART 1 (EU - 1/2)
– страница 18
RU
Техническое описание
Инструкция по монтажу и эксплуатации
Гаражные секционные ворота UniPro SNP / ЧАСТЬ 2
Техническая документация - смотри ЧАСТЬ 1 (EU - 1/2)
– strana 24
CS
Technický popis
Návod k instalaci a obsluze
Sekční garážová vrata UniPro SNP / ČÁST 2
Technická dokumentace - přejděte na ČÁST 1 (EU - 1/2)
FI
– sivu 29
Tekniset tiedot
Asennus- ja käyttöohjeet
Autotallin lamellinosto-ovi UniPro SNP / OSA 2
Tekniset asiakirjat - katso OSA 1 (EU - 1/2)
SV
– side 34
Teknisk beskrivning
Monterings och Funktions Instruktioner
Sektioneråd garage port UniPro SNP / DEL 2
Teknisk dokumentation - gå till DEL 1 (EU - 1/2)
DA
– side 39
Teknisk beskrivelse
Monterings- og betjeningsvejledning
Garage ledhejseport UniPro SNP / DEL 2
Teknisk dokumentation - se DEL 1 (EU - 1/2)
HR
– strana 44
Tehnički opis
Instrukcija za Instalaciju i Rukovanje
Segmentna garažna vrata UniPro SNP / DIO 2
Tehnička dokumentacija - otići na 1. DIO (EU - 1/2)
– page 49
NL
Technische omschrijving
Montage- en gebruikershandleiding
Sectionaal garagedeur UniPro SNP / DEEL 2
Technische documentatie - zie DEEL 1 (EU - 1/2)
(EU - 2/2)
SK
– strana 55
Technický popis
Návod na montáž a obsluhu
Garážová brána segmentová UniPro SNP / ČASŤ 2
Technická dokumentácia - prejdite na ČASŤ 1 (EU - 1/2)
NO
– side 60
Teknisk beskrivelse
Montasje og Brukermanual
Garasje leddport UniPro SNP / DEL 2
Teknisk dokument - se DEL 1 (EU - 1/2)
IT
– pagina 65
Descrizione tecnica
Istruzioni per l'Installazione e l'Uso
Porta sezionale per garage UniPro SNP / DEL 2
Documentazione tecnica - vedi PARTE 1 (EU - 1/2)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wisniowski UNIPRO SNP

  • Page 1 Monterings- og betjeningsvejledning Istruzioni per l’Installazione e l’Uso Garage ledhejseport UniPro SNP / DEL 2 Porta sezionale per garage UniPro SNP / DEL 2 Porte de garage sectionnelle UniPro SNP / PART 2 Dossier technique - voir PART 1 (EU - 1/2)
  • Page 2 Assembly and Operating Instructions – Sectional garage door UniPro SNP TABLE OF CONTENTS: Tampering and removing of any door parts is strictly prohibited. It may result in the elements responsible for safe operation being damaged. Unauthorized 1. General information ..................2 replacing of door sub-assemblies is strictly prohibited.
  • Page 3 Assembly and Operating Instructions – Sectional garage door UniPro SNP Installing of electrical drive unit to the door by profes- sional installer or competent person is to be done ac- [C000386] Follow the Operating and Mainte- cording to the Assembly and Operating Instruction of nance manual to inspect and maintain the door.
  • Page 4 Assembly and Operating Instructions – Sectional garage door UniPro SNP latch movement. Fasten the latch side assembly firmly. Glue the [B000006] 12. INFORMATION REGARDING FORBIDDEN DOOR tube bushes to the panel. The bushes can be bolted if necessary. USAGE Fig. 95 If the door is manually operated, you can install a cord for easier door closing.
  • Page 5 Assembly and Operating Instructions – Sectional garage door UniPro SNP [B000170] 14. THE RANGE OF ENVIRONMENTAL CONDITIONS, FOR on the basis of the interview with the door owner) - the springs should be WHICH THE DOOR HAS BEEN DESIGNED absolutely replaced.
  • Page 6 Assembly and Operating Instructions – Sectional garage door UniPro SNP [D000636] 17. FREQUENTLY ASKED QUESTIONS Cause Solution • Check the tension of the springs. Open the door halfway; the door should not move when released. If the door leaf falls down significantly, increase the The door is difficult to open/the door leaf closes with great force;...
  • Page 7 Darum dürfen dem sich öffnenden oder schließenden Tor keine Hindernisse im Wege stehen. Man soll sich vergewissern, dass sich keine 14. Umgebungsbedingungen für das Tor UniPro SNP ........10 Personen, insbesondere keine Kinder oder Gegenstände, während der Torbe- 15.
  • Page 8 Montage und Bedienungsanleitung – Garagensektionaltor UniPro SNP [A000006] 5. ERFORDERLICHE MONTAGEBEDINGUNGEN Das Tor soll bestimmungsgemäß verwendet und genutzt werden. Die Auswahl und Nutzung der Tore im Bauwesen sollen an Hand der gemäß den geltenden Vorschrif- [C000384] Es ist verboten, das Tor zum Anheben ten und Normen bearbeiteten technischen Dokumentation des Objektes erfolgen.
  • Page 9 Montage und Bedienungsanleitung – Garagensektionaltor UniPro SNP [A000118] Dieses Gerät ist gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und der Richtlinie 2006/66/EG des Euro- Montierte Doppelzüge dürfen sich nicht kreuzen. päischen Parlaments und des Rates über Batterien und Akkumulatoren sowie Alt- batterien und -akkumulatoren und zur Aufhebung der Richtlinie 91/157/EWG Abb.
  • Page 10 Montage und Bedienungsanleitung – Garagensektionaltor UniPro SNP • [B000008] Das Tor soll vor den für die Lackschichten und Me- zerkratzen könnten, scharfe Werkzeuge oder Reinigungsmittel auf Basis von tall schädlichen Einflussfaktoren, u.a. ätzenden Substanzen, wie Nitro-Lösemittel und Detergenzien, angewendet werden.
  • Page 11 Montage und Bedienungsanleitung – Garagensektionaltor UniPro SNP • in feuchten Räumen, • in Räumen mit chemischen Stoffen, die für die Schutz- und Lackanstriche schädlich sind, • auf der mit der Sonnenstrahlung belasteten Seite im Fall von dunklen Farben der Torblattverkleidung, •...
  • Page 12 Montage und Bedienungsanleitung – Garagensektionaltor UniPro SNP [D000636] 17. MEIST GESTELLTE FRAGEN Ursache Maßnahmen • Die Federspannung prüfen – das Tor nur bis zur Hälfte öffnen und in dieser Position stehen lassen. Sinkt das Tor sichtbar, so ist die Federspannung zu Das Tor öffnet sich schwer der Torflügel wird plötzlich geschlossen, das Tor ist...
  • Page 13: Table Des Matières

    Notice de Montage et de Fonctionnement – Porte de garage sectionnelle UniPro SNP TABLE DE MATIERES : [B000096] Le montage de la motorisation doit être effectué conformément aux Informations generales ..............13 consignes du fabricant, du fabricant de la motorisation et de ses accessoires.
  • Page 14: Recommandations De Montage

    Notice de Montage et de Fonctionnement – Porte de garage sectionnelle UniPro SNP d’utilisation correspondante. • [C000184] Il est interdit d’ouvrir le tablier de la porte [C000386] Les inspections et la maintenance doivent sans que les rails de guidage soient fixés.
  • Page 15: Exigences Supplementaires

    Notice de Montage et de Fonctionnement – Porte de garage sectionnelle UniPro SNP Fig. 105 Si vous installez la motorisation, bloquez le verrou de la porte en [B000006] 12. INFORMATIONS CONCERNANT L’UTILISATION INTER- position ouverte. DITE DE LA PORTE Fig. 110 Dans une porte automatique, il est possible de raccourcir le connecteur de la motorisation afin d’obtenir une baie de passage...
  • Page 16: Champ D'application Des Conditions De L'environnement De La Porte De Garage

    Notice de Montage et de Fonctionnement – Porte de garage sectionnelle UniPro SNP [B000170] 14. CHAMP D’APPLICATION DES CONDITIONS DE L’ENVI- • Faire attention aux conditions d’exploitation de la porte. Si ces conditions ne RONNEMENT DE LA PORTE DE GARAGE sont pas conformes aux exigences requises, il faut informer le propriétaire des...
  • Page 17: Foire Aux Questions

    Notice de Montage et de Fonctionnement – Porte de garage sectionnelle UniPro SNP [D000636] 17. FOIRE AUX QUESTIONS Cause Solution • Vérifiez la tension des ressorts - ouvrez la porte à moitié - elle doit rester dans cette position. Si la porte retombe de manière significative, augmentez la La porte s’ouvre difficilement / le tablier se ferme brusquement, la porte n’est pas...
  • Page 18: Общая Информация

    Инструкция по монтажу и эксплуатации – Гаражные секционные ворота UniPro SNP СОДЕРЖАНИЕ: Во время установки следует соблюдать правила техники безопасно- Общая информация ..................18 сти и гигиены труда при выполнении монтажных и слесарных работ, Термины и определения в соответствии с нормой ......18 работ, выполняемых...
  • Page 19: Рекомендации По Установке

    Инструкция по монтажу и эксплуатации – Гаражные секционные ворота UniPro SNP [A000005] 4. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УСТАНОВКЕ [C000383] Запрещается находиться, про- Перед установкой и вводом в эксплуатацию ворот следует тщательно ходить, пробегать или проезжать под на- ознакомиться с указаниями, содержащимися в данной инструкции.
  • Page 20: Дополнительные Требования

    Инструкция по монтажу и эксплуатации – Гаражные секционные ворота UniPro SNP [A000008] 8. ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ при монтаже необходимо использовать картон толщиной Упаковка около 2 [мм], который следует поместить между панеля- ми около каждой петли. После закрепления петель удали- Элементы упаковки (картон, пластик и т.д.) относятся к категории...
  • Page 21: Инструкция По Эксплуатации Ворот

    Инструкция по монтажу и эксплуатации – Гаражные секционные ворота UniPro SNP Закрывание (замка) ворот - в стандарте ворота оснащены замком, или другие предметы в проёме открытых ворот. • Запрещается находиться, проходить, перебегать или про- который, в случае отсутствия привода, можно закрыть, поворачивая...
  • Page 22: Ограничения Использования Ворот

    Инструкция по монтажу и эксплуатации – Гаражные секционные ворота UniPro SNP не вращаются, следует проверить их состояние, особенно рабо- чую поверхность. В случае необходимости следует заменить весь узел. • В рамках техосмотра следует проверить механические узлы, влия- ющие на безопасную и эффективную работу ворот. В случае выяв- ления...
  • Page 23: Часто Задаваемые Вопросы

    Инструкция по монтажу и эксплуатации – Гаражные секционные ворота UniPro SNP [D000636] 17. ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ Причина Решение • Проверьте напряжение пружин - откройте ворота наполовину, во- рота должны оставаться в этом положении. Если ворота явно опа- дают, следует увеличить натяжение пружин. Если ворота явно под- Ворота...
  • Page 24 Návod k instalaci a obsluze – Sekční garážová vrata UniPro SNP OBSAH: [B000096] Při montování pohonu a přídavného vybavení postupovat podle doporučení výrobce. K napojení pohonu používat výhradně originální provozní 1. Všeobecné informace ................. 24 soubory výrobce. 2. Pojmy a definice dle normy ................24 3.
  • Page 25 Návod k instalaci a obsluze – Sekční garážová vrata UniPro SNP Podlaha v oblasti spodního těsnění musí být urovnaná a zhotovená tak, aby se zajistil volný odtok vody. Je třeba zajistit vhodnou ventilaci (schnutí) garáže. [C000386] Prohlídky a údržbu vrat provádějte po- dle návodu k obsluze a údržbě.
  • Page 26 Návod k instalaci a obsluze – Sekční garážová vrata UniPro SNP mohla volně pohybovat. Na straně západky udělejte pevný spoj. [B000006] 12. INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE ZAKÁZANÉHO UŽÍVÁNÍ Ústí trubičky přilepte k panelu. V případě potřeby je možné ústí VRAT přišroubovat.
  • Page 27 Návod k instalaci a obsluze – Sekční garážová vrata UniPro SNP [B000170] 14. ROZSAH PODMÍNEK PROSTŘEDÍ, PRO KTERÉ JSOU [C000045] 16. OMEZENÍ PŘI POUŽÍVÁNÍ VRAT URČENÁ VRATA Vrata nejsou určená k používání: • Teplota - -30° C až +50° C •...
  • Page 28 Návod k instalaci a obsluze – Sekční garážová vrata UniPro SNP [D000636] 17. NEJČASTĚJI KLADENY OTÁZKY Příčina Řešení • Zkontrolujte napnutí pružin - otevřete vrata do půlky, musí v této poloze zůstat. Pokud vrata výrazně poklesnou, musíte zvýšit napnutí pružin. Pokud Vrata se otvírají...
  • Page 29 Asennus- ja käyttöohjeet – Autotallin lamellinosto-ovi UniPro SNP SISÄLLYSLUETTELO: [B000096] Koneiston asennuksessa on toimittava valmistajan sekä koneiston ja lisävarusteiden valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti. Koneiston kytkentään 1. Yleistä ......................29 on käytettävä ainoastaan valmistajan alkuperäisiä osia. 2. Standardinmukaiset käsitteet ja määritelmät ..........29 3.
  • Page 30 Asennus- ja käyttöohjeet – Autotallin lamellinosto-ovi UniPro SNP Lattian alatiivisteen kohdalla tulee olla tasoitettuna ja muotoiltuna veden poiston kannalta. Varmistetaan, että autotalli on varustettu asianmukaisella ilmanvaihto- [C000386] Noudata käyttö- ja huolto-oppaan oh- (eli kuivatus-) järjestelmällä. jeita, kun tarkastat tai huollat ovea. Voitele rullat, saranat, suojukset, jouset ja laakerit ennen oven •...
  • Page 31 Asennus- ja käyttöohjeet – Autotallin lamellinosto-ovi UniPro SNP Kuva 90.5 Kierrä salpojen linkki kevyesti kiinni lukon puolella, jotta salvat voi- [B000006] 12. NOSTO-OVEN VÄÄRINKÄYTTÖ vat liikkua vapaasti. Kiinnitä salvan puolen kokoonpano tiukasti. Liimaa putkiholkit paneeliin. Holkit voidaan pultata tarvittaessa. • Nosto-ovea ei saa avata ilman asennettuja ohjainkiskoja.
  • Page 32 Asennus- ja käyttöohjeet – Autotallin lamellinosto-ovi UniPro SNP liittyy käsikäyttöisiin nosto-oviin; sähkökäyttöisten nosto-ovien kohdalla ympäris- • suoja- ja maalipinnoille haitallisia kemikaaleja sisältävissä tiloissa, tönsuojeluehdot on annettu koneiston asennus- ja käyttöohjeessa. • tummien nosto-oven värien kohdalla voimakkaalle auringonsäteilylle alttiilla puolella, [C000050] 15. MÄÄRÄAIKAISHUOLTO-OHJE •...
  • Page 33 Asennus- ja käyttöohjeet – Autotallin lamellinosto-ovi UniPro SNP [D000636] 17. USEIN KYSYTTYJÄ KYSYMYKSIÄ Ratkaisu • Tarkista jousien jännitys. Avaa ovi puoliväliin; ovi ei saa liikkua, kun se vapautetaan. Jos ovilevy laskee selvästi, lisää jousen jännitystä. Jos ovilevy Ovea on vaikea avata, ovilevy sulkeutuu voimalla tai ovi on epätasapainossa nousee selvästi, vähennä...
  • Page 34 Monterings och Funktions Instruktioner – Sektioneråd garage port UniPro SNP INNEHÅLLSFÖRTECKNING: [A000037] 2. TERMER OCH DEFINITIONER ENLIGT STANDARDEN Allmän information ................34 Förklaring till symboler som används i manualen: Termer och definitioner enligt standarden ........... 34 Symbolförklaring ................34 Monteringsanvisningar ..............35 Varning! - tecken betydande uppmärksamhet.
  • Page 35 Monterings och Funktions Instruktioner – Sektioneråd garage port UniPro SNP [D000635] 6. MONTERINGSANVISNINGAR Dessa åtgärder kräver en professionell montör eller får endast utföras av behö- riga personer. Spara denna förpackningslista för framtida bruk. Innan du försö- ker montera produkten ska du kontrollera måtten (bredd och höjd) på dörröpp- [C000388] Avlägsna skyddsfilmen från portens...
  • Page 36 Monterings och Funktions Instruktioner – Sektioneråd garage port UniPro SNP tens rapportbok om det krävs efter att du har kontrollerat att porten fungerar felfritt. • [C000260] Det är förbjudet att installera ytterligare fyllning eller [A000015] Göromål är möjliga att utföras genom ägare efter noggrann genom- värmeisolering för dörrbladet utan skriftlig överenskommelse med...
  • Page 37 Monterings och Funktions Instruktioner – Sektioneråd garage port UniPro SNP bultar/skruvar och ledrullar och omedelbart avlägsna alla problem som identifieras innan du använder dörren. • Om några tekniska fel eller skador hittas på dörrkomponenterna ska du sluta använda produkten och kontakta den auktoriserade serviceverkstaden.
  • Page 38 Monterings och Funktions Instruktioner – Sektioneråd garage port UniPro SNP [D000636] 17. VANLIGA FRÅGOR Orsak Lösning • Kontrollera fjädrarnas spänning. Öppna dörren halvvägs, dörren bör inte röra sig när den släpps. Om dörrbladet faller ned i stor grad ska du öka fjäder- Om dörren är svår att öppna eller dörrbladet stängs med stor kraft är dörren...
  • Page 39 Monterings- og betjeningsvejledning – Garage ledhejseport UniPro SNP INDHOLD: Generelle oplysninger ..............39 OBS! – vær særlig opmærksom på noget. Begreber og definitioner ifølge standarden ........39 Symbolforklaring ................39 Montageanvisninger ............... 40 Information – en vigtig information. Montagebetingelser ................ 40 Monteringsvejledning ................
  • Page 40 Monterings- og betjeningsvejledning – Garage ledhejseport UniPro SNP skruerne gennem de indvendige huller for at bygge «monterings- rammen». Fastspænd beslagpladepanelet. Fig. 15 Ret rammen ind efter vægåbningen vha. et vaterpas, sørg for at skinnen flugter med kanten af åbningen, og fastgør rammen til [C000389] Aftag eller modificér ikke nogen af ga-...
  • Page 41 Monterings- og betjeningsvejledning – Garage ledhejseport UniPro SNP [A000008] 8. MILJØBESKYTTELSE vejen, når porten åbner eller lukker sig. Man skal også sørge for, at Emballage under portens bevægelse er der ikke nogen personer på vej, især Nogle dele af emballage (pap, plast, osv.) er klassificeret som affald egnet til børn eller genstande.
  • Page 42 Monterings- og betjeningsvejledning – Garage ledhejseport UniPro SNP • Kontrollér, om rullerne drejer under portens åbning og lukning. Hvis de ikke drejer, skal man kontrollere deres tilstand, især om køreoverflade er jævne. Om nødvendigt udskift sæt. • Syn skal omfatte kontrol af mekaniske komponenter, som påvirker sikker og effektiv drift af porten.
  • Page 43 Monterings- og betjeningsvejledning – Garage ledhejseport UniPro SNP [D000636] 17. OFTE STILLEDE SPØRGSMÅL Problem Løsning • Kontrollér fjedrenes spænding. Åben døren halvvejs op. Døren må ikke bevæge sig, når du giver slip. Hvis dørfløjen sænkes betydeligt, skal fjeder- Det er svært at åbne døren/dørfløjen lukker med stor kraft. Døren er i uligevægt spændingen øges.
  • Page 44 Instrukcija za Instalaciju i Rukovanje – Segmentna garažna vrata UniPro SNP PREGLED SADRŽAJA: [B000003] Nemojte blokirati područje vrata. Vrata se otvaraju okomito. Stoga na putu otvaranja i zatvaranja vrata ne smije biti nikakvih prepreka. Pobrinite 1. Opće informacije ..................44 se da se za vrijeme kretanja vrata u njihovoj blizini ne nalaze ljudi, posebice 2.
  • Page 45 Instrukcija za Instalaciju i Rukovanje – Segmentna garažna vrata UniPro SNP ba obaviti u skladu sa Uputama za ugradnju i korište- nje pogona. • [C000184] Zabranjeno je otvaranje krila vrata bez [C000387] Prije pokretanja vrata treba obavezno montiranih vodilica. zatvoriti prolazna vrata i okrenuti ključ.
  • Page 46 Instrukcija za Instalaciju i Rukovanje – Segmentna garažna vrata UniPro SNP Crt. 105. U slučaju montaže pogona blokirati zasun vrata u otvorenom po- vrata u njihovoj blizini ne nalaze ljudi, posebice djeca ili predmeti. ložaju. • Zabranjen je boravak ljudi, vozila ili drugih predmeta ispod otvo- Crt.
  • Page 47 Instrukcija za Instalaciju i Rukovanje – Segmentna garažna vrata UniPro SNP [C000050] 15. UPUTE ZA TEKUĆE ODRŽAVANJE • na sunčanoj strani u slučaju tamne boje obloge krila vrata, Operacije koje može napraviti vlasnik vrata nakon pažljivog čitanja • kao nosiva konstrukcija zgrade, •...
  • Page 48 Instrukcija za Instalaciju i Rukovanje – Segmentna garažna vrata UniPro SNP [D000636] 17. NAJČEŠĆE POSTAVLJANA PITANJA Uzrok Rješenje • Provjeriti napetost opruga - otvoriti vrata do pola, mora ona ostati u ovom položaju. Ako vidljivo padnu, treba povećati napetost opruga. Ako se Vrata se teško otvara/ naglo zatvara;...
  • Page 49 Montage- en gebruikershandleiding – Sectionaal garagedeur UniPro SNP INHOUDSOPGAVE: overgedragen worden. Deze instructies moeten tegen vernietiging beschermd worden en zorgvuldig bewaard worden. 1. Algemene informatie ..................49 Indien gedurende de montage onderdelen geleverd door verschillende fabri- 2. Termen en definities volgens de normen ............. 49 3.
  • Page 50 Montage- en gebruikershandleiding – Sectionaal garagedeur UniPro SNP [A000006] 5. DE VEREISTE VOORWAARDEN VOOR DE MONTAGE De poort moet volgens de specificaties worden geplaatst en gebruikt. De selec- tie en het gebruik van de poorten in de bouw moet op de technische mogelijk-...
  • Page 51 Montage- en gebruikershandleiding – Sectionaal garagedeur UniPro SNP [A000118] Dit product is gemerkt volgens de Europese Richtlijn 2012/19/ EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en Richtlijn De gemonteerde kabels mogen zich niet kruisen. 2006/66/EG van het Europees Parlement en de Raad inzake batterijen en accu’s, alsook afgedankte batterijen en accu’s en tot intrekking van Richtlijn...
  • Page 52 Montage- en gebruikershandleiding – Sectionaal garagedeur UniPro SNP • [B000008] De poort moet tegen stoffen, die schadelijk voor de Voer minstens om de 6 maanden lopende controles uit aan de poort, waaronder: beschilderde coatings en metalen zoals bijtende zuren, logen en •...
  • Page 53 Montage- en gebruikershandleiding – Sectionaal garagedeur UniPro SNP • Aan de zonnige zijde - in het geval van garagepoorten in donkere kleuren. • Als een dragende structuur van het gebouw. • Als hermetische scheiding. [A000011] Alle stappen moeten volgens de aanwijzingen van de Gebruiks- en Montagehandleiding van de poort worden uitgevoerd.
  • Page 54 Montage- en gebruikershandleiding – Sectionaal garagedeur UniPro SNP [D000636] 17. MEEST GESTELDE VRAGEN Oorzaak Oplossing • Controleer de spanning van de veren – open de poort tot de helft, de poort zou in deze positie moeten blijven. Indien de poort duidelijk valt, dient u de spanning van de veren te verhogen.
  • Page 55 Návod na montáž a obsluhu – Segmentová garážová brána UniPro SNP OBSAH: [A000051] Neprípustné je vykonávanie spracúvaní (npr. skrátenie) tesnení po- užívaných v bráne. 1. Všeobecné informácie ................. 55 [B000096] Pri montovaní pohonu konať podľa pokynov výrobcu pohonu a do- 2.
  • Page 56 Návod na montáž a obsluhu – Segmentová garážová brána UniPro SNP Inštalovanie elektrického pohonu brány cez profesio- nálneho inštalátera alebo kompetentú osobu treba vy- [C000386] Prehliadky a údržbu brány vykonávajte konať podľa Inštrukcie inštalovania a obsluhy pohonu. podľa Návodu na obsluhu a údržbu. Pred uvedením •...
  • Page 57 Návod na montáž a obsluhu – Segmentová garážová brána UniPro SNP Obr. 90.5 Tiahlo skrutky od strany zámky je potrebné priskrutkovať jemne, • Pri všetkých prácach súvisiacich s prehliadkami a opravami brány aby sa mohlo pohybovať voľne. Zo strany haspry zabezpečte dodržiavať...
  • Page 58 Návod na montáž a obsluhu – Segmentová garážová brána UniPro SNP Uzamknutie (zámku) brány – štadardne sú brány vybavené zámkami, • overiť pružiny ako aj elementy s nimi spoluprácujúce v prípade objavenia sa stôp opotrebovania, tieto elementy bezohľadne vymeniť, ktoré v prípade, keď brány nemajú pohon je možné zamknúť otočením kľúča •...
  • Page 59 Návod na montáž a obsluhu – Segmentová garážová brána UniPro SNP [D000636] 17. ČASTO KLADENÉ OTÁZKY Príčina Riešienie • Skontrolujte napnutie pružín - otvorte bránu do medzipolohy a brána by mala zostať stáť v tejto polohe. Ak brána výrazne klesne, je potrebné zvýšiť...
  • Page 60 Montasje og Brukermanual – Garasje leddport UniPro SNP INNHOLD: [A000037] 2. TERMINOLOGI OG BEGREP IHT. NORMEN Generelle opplysninger ..............60 Forklaring av advarselstegn som blir brukt i anvisningen: Terminologi og begrep iht. normen ............ 60 Beskrivelse av symboler ..............60 Anvisninger for montering ..............61 NB! - betyr ”legg godt merke til”.
  • Page 61 Montasje og Brukermanual – Garasje leddport UniPro SNP [D000635] 6. MONTERINGSANVISNING Disse handlingene krever en profesjonell montør eller skal kun utføres av en kva- lifisert person. Ta vare på pakklisten for fremtidig referanse. Før du forsøker å montere produk- [C000388] Fjern den beskyttende filmen fra portens tet, må...
  • Page 62 Montasje og Brukermanual – Garasje leddport UniPro SNP trollert at porten fungerer på riktig måte, skal man overlevere monterings- og som monteres på bladet kan føre til overbelastning av fjærene og bruksanvisningen samt portens rapporteringshefte (dersom det kreves) til porteier.
  • Page 63 Montasje og Brukermanual – Garasje leddport UniPro SNP [D000231] Rengjør pynteapplikasjoner i rustfritt stål minst to ganger i måneden, f.eks. med Wurth preparat for pleie for rustfritt stål (unngå at preparatet kommer i kontakt med portbladets overflate). [C000017] Handlinger som kan utføres av en kompetent person med hensiktsmessige kvalifikasjoner.
  • Page 64 Montasje og Brukermanual – Garasje leddport UniPro SNP [D000636] 17. VANLIGE SPØRSMÅL Årsak Løsning • Kontroller spenningen på fjærene. Åpne døren halvveis, døren skal ikke bevege seg når den slippes. Hvis dørbladet faller betydelig ned, øk spennin- Det er vanskelig å åpne / dørbladet lukker seg med stor styrke, døren er ute av gen på...
  • Page 65 Istruzioni per l’Installazione e l’Uso – Porta sezionale per garage UniPro SNP INDICE: [B000096] Durante il montaggio del motore, bisogna seguire le raccomandazio- Informazioni generali ..............65 ne del produttore del portone, del produttore del motore e dell’equipaggiamento Termini e definizioni secondo la norma ..........65 supplementare.
  • Page 66 Istruzioni per l’Installazione e l’Uso – Porta sezionale per garage UniPro SNP Il pavimento a contatto con la guarnizione inferiore dovrà essere livellato e re- alizzato in modo tale da garantire il libero deflusso dell'acqua. Garantire una [C000386] Bisogna eseguire le revisioni e le manu- ventilazione (asciugatura) adeguata all'interno del garage.
  • Page 67 Istruzioni per l’Installazione e l’Uso – Porta sezionale per garage UniPro SNP Dis. 90.4 Aggiungere il blocco della stanghetta al gruppo della stanghetta • Nel caso di operazioni legate alle  revisioni ed  alle riparazioni della porta, attenersi alle norme di sicurezza ed igiene professio- unito al pannello e tracciare i fori nel telaio.
  • Page 68 Istruzioni per l’Installazione e l’Uso – Porta sezionale per garage UniPro SNP Apertura (della serratura) del portone - usare la chiave o catenaccio: • Nel caso di utilizzo superiore ai 12 anni o di esecuzione da parte del portone • dall’esterno - girare la chiave di 360 gradi in senso orario di oltre 20 000 cicli (la quantità...
  • Page 69 Istruzioni per l’Installazione e l’Uso – Porta sezionale per garage UniPro SNP [D000636] 17. DOMANDE FREQUENTI Causa Risoluzione • Controllare la tensione delle molle - aprire il portone a metà, il portone do- vrebbe rimanere in questa posizione. Se il portone cade visibilmente, bisogna aumentare la tensione delle molle.
  • Page 70 Istruzioni per l’Installazione e l’Uso – Porta sezionale per garage UniPro SNP Descrizione tecnica IIiO/BS/SNP/01/2020/ID-95695 +...
  • Page 71 Istruzioni per l’Installazione e l’Uso – Porta sezionale per garage UniPro SNP Descrizione tecnica  IIiO/BS/SNP/01/2020/ID-95695...
  • Page 72 Assembler: IIiO/BS/SNP/01/2020/ID-95695/KTM-653A335956951 WIŚNIOWSKI Sp. z o.o. S.K.A. PL 33-311 Wielogłowy 153 TEL. +48 18 44 77 111 FAX +48 18 44 77 110 www.wisniowski.pl N = 49° 40’ 10” E = 20° 41’ 12”...

Table des Matières