Page 3
CHER CLIENT WP, Permettez-nous de vous féliciter sincèrement d’avoir porté votre choix sur un composant de partie-cycle WP. Vous CHER CLIENT WP, êtes désormais en possession d'une partie-cycle moderne et sportive, qui vous apportera, à vous et votre enfant, beaucoup de plaisir si vous appliquez correctement les instructions de maintenance et d'entretien.
SOMMAIRE Amortissement en compression de SOMMAIRE SYMBOLIQUE ..........3 l'amortisseur........14 Symboles utilisés ....... 3 Régler l'amortissement en Conventions typographiques utilisées ... 3 compression Petite Vitesse de l'amortisseur........14 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ......4 Régler l'amortissement en Définition de l'application - Utilisation compression Grande Vitesse de conforme à...
Pour votre sécurité, faites exécuter ces travaux par un ate- lier WP agréé ! Votre partie-cycle WP sera entretenue de manière optimale par des spécialistes ayant suivi une formation spécifique et disposant de l'outillage spécial nécessaire.
2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Définition de l'application - Utilisation conforme à l'usage prévu Ce composant de partie-cycle a été conçu et construit de manière à résister aux sollicitations courantes résultant d'une utilisation normale en compétition. Info Ce composant de partie-cycle ne doit être utilisé qu'en circuit fermé et sur des routes non ouvertes au public.
Tout défaut pouvant compromettre la sécurité doit être immédiatement éliminé par un WP Authorized Center. Respecter les consignes et les avertissements des autocollants apposés sur le composant de partie-cycle.
2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Montage correct Un montage correct est indispensable afin de pouvoir garantir un maximum de sécurité et de fonctionnalité. C’est pourquoi il est recommander de faire poser le composant de partie-cycle par un WP Authorized Center.
Les travaux d'entretien prescrits dans le plan d'entretien doivent être réalisés exclusivement auprès d'un WP Authorized Center afin de conserver le droit à la garantie. La garantie est nulle et non avenue en cas de dommages et conséquences résultant de manipulations et/ou de modifications sur le composant de partie-cycle.
4 NUMÉROS DE SÉRIE Référence de l'amortisseur La référence de l'amortisseur est estampée en bas du réservoir de compensation. Info La référence de l’amortisseur est une suite de huit carac- tères comprenant sept chiffres et une lettre à la sixième position.
5 MISE EN SERVICE Consignes pour la première mise en service Avertissement Risque d'accident En cas de surcharge, les composants de la partie-cycle peuvent être endommagés ou détruits. – S'assurer que le poids maximal autorisé pour le pilote n'est pas dépassé. Poids maximum du pilote 75 kg (165 lb.) Avertissement...
6 CONSEILS D'UTILISATION Travaux de contrôle et d'entretien avant chaque mise en service Info Contrôler l'état du composant de partie-cycle et la sécurité de fonctionnement avant chaque utilisation. Pendant le trajet, le composant de partie-cycle doit être en parfait état technique. –...
7 PLAN D'ENTRETIEN Informations additionnelles Tous les travaux supplémentaires résultant des opérations obligatoires ou des mesures recommandées doivent faire l'objet d'une procédure séparée et sont facturés séparément. En fonction des conditions de conduite locales, les intervalles de maintenance peuvent différer dans le pays d’utilisation.
8 TRAVAUX D'ENTRETIEN SUR LA PARTIE-CYCLE Surélever la moto sur un socle réglable Remarque Danger d'endommagement Le véhicule en stationnement est susceptible de rouler accidentellement ou de tom- ber. – Stationner le véhicule sur un sol plan et ferme. – Mettre la moto sur cales au niveau du moteur, sous le cadre. Les roues ne doivent pas être en contact avec le sol.
8 TRAVAUX D'ENTRETIEN SUR LA PARTIE-CYCLE Retirer la moto du socle réglable Remarque Danger d'endommagement Le véhicule en stationnement est susceptible de rouler accidentellement ou de tom- ber. – Stationner le véhicule sur un sol plan et ferme. – Retirer la moto du socle réglable. –...
Risque de blessures Les pièces de l'amortisseur seront projetées si celui-ci est mal monté. L'amortisseur est rempli d'azote haute densité. – Respectez la description indiquée. (Votre WP Authorized Center vous aidera volontiers.) Info Les effets du réglage Petite Vitesse se font sentir lorsque l'enfoncement de l'amortisseur est lent à normal.
Risque de blessures Les pièces de l'amortisseur seront projetées si celui-ci est mal monté. L'amortisseur est rempli d'azote haute densité. – Respectez la description indiquée. (Votre WP Authorized Center vous aidera volontiers.) Info Les effets du réglage Grande Vitesse se font sentir lorsque l'enfoncement de l'amortisseur est rapide.
Risque de blessures Les pièces de l'amortisseur seront projetées si celui-ci est mal monté. L'amortisseur est rempli d'azote haute densité. – Respectez la description indiquée. (Votre WP Authorized Center vous aidera volontiers.) – Visser la vis de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au dernier cran perceptible.
9 ADAPTER LA PARTIE-CYCLE Vérifier l'enfoncement statique de l'amortisseur – Déterminer la valeur d'enfoncement à vide de la roue arrière. ( p. 16) – Demander à une tierce personne de maintenir la moto en posi- tion verticale. – Mesurer de nouveau la distance entre l'axe de roue arrière et le repère fixe.
Risque de blessures Les pièces de l'amortisseur seront projetées si celui-ci est mal monté. L'amortisseur est rempli d'azote haute densité. – Respectez la description indiquée. (Votre WP Authorized Center vous aidera volontiers.) Préparatifs – Surélever la moto sur un socle réglable. ( p.
9 ADAPTER LA PARTIE-CYCLE 9.10 Régler l'enfoncement en charge Préparatifs – Surélever la moto sur un socle réglable. ( p. 12) – Déposer l'amortisseur. p. 12) – Une fois qu'il est déposé, nettoyer à fond l'amortisseur. Travail principal – Choisir et installer un ressort adéquat. Indications prescrites Taux d'élasticité...
12 NORMES Les classes de viscosité SAE ont été définies par la Society of Automotive Engineers et permettent de différencier les huiles d'après leur viscosité. La viscosité ne sert qu'à décrire la propriété d'une huile définie et ne fournit pas d'informations sur la qualité...