EINHELL BT-CH 1000 Mode D'emploi D'origine page 29

Masquer les pouces Voir aussi pour BT-CH 1000:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
Anleitung_BT_CH_1000_SPK1:_
3. Namensko korišćenje
Koturača s lancima je naprava za vertikalno
podizanje i spuštanje tereta.
Mašina sme da se koristi samo namenski. Svaka
drukčija upotreba nije svrsishodna. Proizvođač ne
odgovara za štete ili povrede bilo koje vrste koje
nastanu usled nesvrsishodnog korišćenja.
Molimo da imate u vidu da naši uređaji u skladu s
namenom nisu konstruisani za korišćenje u zanatu,
domaćoj radinosti ili industriji. Ne preuzimamo
garanciju kada se uređaj koristi u komercijalne svrhe,
u zanatskim ili industrijskim pogonima kao i sličnim
delatnostima.
4. Sadržaj isporuke
Otvorite pakovanje i pažljivo izvadite uređaj.
Uklonite materijal za pakovanje kao i delove za
bezbednost pakovanja / bezbednost tokom
transporta (ako postoje).
Proverite da li je sadržaj isporuke potpun.
Prekontrolišite da li na uređaju i delovima pribora
ima transprotnih oštećenja.
Po mogućnosti sačuvajte pakovanje do isteka
garantnog roka.
PAŽNJA
Uređaj i materijal za pakovanje nisu dečje
igračke! Deca ne smeju da se igraju plastičnim
kesama, folijama i sitnim delovima! Postoji
opasnost da ih progutaju i tako se uguše!
Originalna uputstva za upotrebu
Bezbednosne napomene
5. Tehnički podaci
Maks. prihvatni prečnik
Kuka za pričvršćivanje:
Maks. prihvatni prečnik kuke za teret:
Nominalni teret podizanja:
Maks. visina podizanja:
Velik lanac za podizanje tereta (ISO 3077-T(8)):
6 x 18 mm
Težina:
09.02.2011
13:05 Uhr
6. Pre puštanja u pogon
1. Pre nego ćete lancem podizati teret, trebali biste
da se upoznate s njegovom funkcijom „bez
tereta".
2. Obratite pažnju na sigurno pričvršćivanje lanca.
Prilikom izbora mesta za pričvršćivanje budite
vrlo kritični jer treba da izaberete mesto koje
može da izdrži duplo opterećenje. Ako niste
sigurni da li je izabrano mesto u redu, izaberite
neko durgo mesto.
3. Lanac treba da se pričvrsti tako da tokom
korišćenja ne može da se promeni njegov
položaj.
4. Škljocna brava na kuki za pričvršćivanje kao i na
kuki za teret mora uvek da bude zatvorena.
7. Rukovanje
7.1 Podizanje tereta
Na prednjoj strani koturače s lancem nalazi se
otisnuta strelica s oznakom „UP", koja pokazuje
prema gore. Na toj strani koturače povlačite ručni
lanac (2) kako biste podigli teret.
7.2 Spuštanje tereta
Na prednjoj strani koturače nalazi se otisnuta strelica
s oznakom „DN", koja pokazuje prema dole. Na toj
strani koturače povlačite ručni lanac (2) kako biste
spustili teret.
8. Čišćenje, održavanje i porudžbina
rezervnih delova
8.1 Ćišćenje i održavanje
1. Da biste održali što dužu efikasnost i radnu
bezbednost lanca, redovno odstranjujete s njega
svu prljavštinu, nakon upotrebe ga pažljivo
podmažite i spremite na suvo mesto.
2. Nikada nemojte sami da preuzimate tehničke
promene ili popravke na lancu, njih mora da izvrši
stručnjak.
21 mm
3. Lanac mora redovno da se kontrolište na
19 mm
oštećenja.
4. Treba redovno da se proverava propisno
1000 kg
funkcioniranje lanca.
2,5 m
8,9 kg
Seite 29
RS
29

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

22.501.02

Table des Matières