Every single water heater is individually pressure tested prior to delivery and carries a two year factory warranty in respect of defects in material and/or manufacture. Indel Marine S.r.l. accepts no responsibility or liability for damage to equipment, injury to personnel that may result from improper installation or operation of this product.
000835-3 Fig. 1 3. Mounting The Isotemp Basic, Slim & Slim Square water heaters Slim Square can be standing or laying down fl at, or are designed to give excellent performance when placed in other alternative positions as seen in fi g. 7.
Page 6
Isotemp Basic & Slim Mounting alternatives, horizontal or vertical. Fig. 2 Isotemp Basic without and with thermostat mixer valve Engine water in or out Engine water in or out ½" NPT outside thread ½" NPT outside thread FRESH WARM WARM...
Page 7
Isotemp Basic with double coils, without and with thermostat mixer valve Engine water in or out Engine water in or out ½" NPT outside thread ½" NPT outside thread MOTOR ENGINE MOTOR ENGINE WATER WARM WATER WARM WATER OUT WATER OUT...
Slim Square without and with thermostat mixer valve FRESH WARM WATER OUT USCITA ACQUA CALDA Fresh warm water out ½" NPT outside thread ENGINE WATER ENGINE WATER ACQUA MOTORE ACQUA MOTORE Engine water in or out ½" NPT outside thread FRESH COLD WATER IN INGRESSO...
4.3 Connections to engine (see connection The waste water hose must always have a free outlet. There must be no valves or skin fi ttings, fi tted to the diagram, fi g. 1): waste water hose. This hose must always have a free The water heater may be used with fresh water cooled outlet.
Start the engine to check the circulation of the coolant. 5. Start up/test It will be necessary to add coolant to the system to Fill the hot water tank by turning on the water pressure compensate for the additional volume of the exchanger pump and opening a hot water tap to allow air to bleed and hoses.
6:3 Replacing heater element: Warning! Be sure to turn power off fi rst! Drain the tank from water. Basic and Slim Take off the plastic cover, unscrew the two screws at the sides and push the cover downwards. Dismantle the thermostat and the overheat protector from their brackets for better access on the Slim model.
Dimensions Basic WARM MOTOR MOTOR ENGINE ENGINE WATER WATER FRESH COLD WATER IN Ø8.5 Type / W / Ø incl. mix valve incl. mix valve excl. mix valve excl. mix valve Volume 1050 2x420 1050 Fig. 12 8.2 Slim/B Type Volume lit.
Ogni scaldabagno è sottoposto in fabbrica a prove di pressione e tenuta prima della consegna e viene fornito con una garanzia di due anni contro difetti di materiale e/o produzione. Indel Marine S.r.l. declina ogni responsabilità relativamente ad eventuali danni all’attrezzatura e lesioni personali dovuti all’installazione errata oppure all’utilizzo improprio del prodotto.
000835-3 3. Montaggio Gli scaldabagno Isotemp Basic, Slim e Slim Square Slim Square può essere collocato in verticale, in sono progettati per assicurare le massime prestazioni orizzontale o nelle posizioni alternative illustrate in sia in orizzontale che in verticale. La valvola di Fig.
Page 18
Isotemp Basic e Slim Alternative di montaggio, orizzontale o verticale. Fig. 2 Isotemp Basic senza e con miscelatore termostatico 001013-14 Fig. 3...
Page 19
Isotemp Basic con doppie bobine, senza e con miscelatore termostatico 001015-16 Fig. 4 Isotemp Slim senza e con miscelatore termostatico 001011-000971 Fig. 5 Nota: I raccordi per fl essibili con fi letti diritti ½” BSP possono essere utilizzati anche per i fi letti esterni ½” NPT.
Slim Square senza e con miscelatore termostatico 001017-001018 Fig. 6 Slim Square Posizioni di montaggio alternative di Slim Square. Nota: la valvola di sicurezza deve sempre 45° 45° trovarsi nel punto più basso. 0-90° 45° 45° Fig. 7 4. Collegamenti calore (100°C, omologati per una pressione di 5 bar.
4.3 Collegamenti al motore (vedere lo schema Il fl essibile di scarico dell’acqua deve sempre essere libero. Non deve essere collegato a valvole, raccordi di collegamento, Fig. 1): passanti ecc. Lo scarico deve sempre essere libero. Lo scaldabagno può essere collegato a motori Durante il riscaldamento può...
5. Avviamento/prova Riempire lo scaldabagno avviando la pompa motore per controllare il ricircolo del refrigerante. dell’acqua e aprendo un rubinetto dell’acqua calda Può essere necessario aggiungere refrigerante per consentire all’aria di fuoriuscire da fl essibili e/o nell’impianto per compensare il volume addizionale di condutture.
6:3 Sostituzione della resistenza: Avvertenza! Disinserire prima l’alimentazione! Spurgare l’acqua dallo scaldabagno. Basic e Slim Estrarre il coperchio in plastica, svitare le due viti ai lati e premere il coperchio verso il basso. Smontare il termostato e la termica dalle rispettive staffe per agevolare l’accesso sul modello Slim.
Dimensioni, Basic WARM MOTOR MOTOR ENGINE ENGINE WATER WATER FRESH COLD WATER IN Ø8.5 Tipo/ W / Ø incl. miscelatore incl. miscelatore escl. miscelatore escl. miscelatore Volume 1050 2x420 1050 Fig. 12 8.2 Slim/B Tipo Volume litri Peso kg Resistenza Opzioni resis- Miscelatore tenza...
Gefrierschäden an Tank und Ventilen zu vermeiden. Jeder Warmwasserbereiter wird vor Lieferung in der Herstellung getestet und hat zwei Jahre Werksgarantie auf Material- und/oder Herstellungsfehler. Indel Marine S.r.l. übernimmt keine Haftung für Schäden am Produkt oder Personenschäden, die aufgrund unsachgemäßer Installation oder Handhabung entstehen.
3. Montage Denken Sie daran, dass sich das Gewicht des Gerätes erhöht, wenn Wasser eingefüllt ist. Montieren Isotemp Basic, Slim & Slim Square sind so gestaltet, Sie den Warmwasserbereiter so, dass vor bzw. unter dass sie waagerecht oder senkrecht montiert werden dem Gerät ausreichend Platz für Servicearbeiten ist,...
Page 30
Isotemp Basic & Slim Montagemöglichkeiten, wagerecht oder senkrecht. Abb. 2 Isotemp Basic ohne und mit Thermostatmischer 001013-14 Abb. 3...
Page 31
Isotemp Basic mit dobbeltem Motorwasser-Wärmetauscher, ohne und mit Thermostatmischer 001015-16 Abb.4 Isotemp Slim ohne und mit Thermostatmischer 001011-000971 Abb. 5 Bemerken: Schlauchanschlusstüllen mit gerade G½” (BSP) Gewinde passen zusammen mit konische ½” NPT Gewinde.
Slim Square ohne und mit Themostatmischer 001017 001018 Abb. 6 Slim Square Slim Square Alternative Montagepositio- 45° 45° nen. Denken Sie daran, dass das Sicher- 0-90° heitsventil mit seiner Entleerungsfunktion immer den niedrigsten Punkt des Warm- wasserbereiters darstellen muss. 45° 45°...
4.3 Motoranschlüsse (siehe Stellen Sie eine geeignete Temperatur, zwischen 38 und Anschlussschema, Abb. 1) 65°C, am Thermostatmischer des Warmwasserbereiters ein, wenn ein solcher montiert ist. Die Warmwasserbereiter sind für den Anschluss an Wenn ein Schlauchnippel mit Schlauch am Ablauf Motoren mit Frischwasserkühlung vorgesehen. des Sicherheitsventils, G½”, montiert wird, muss Folgen Sie den Angaben des Motorherstellers zu auch dieser wärmebeständig sein und mit einer...
Wenn die Schläuche so verlegt wurden, dass sich 5. Anlauf / Probelauf Füllen Frischwasser auf, indem Lufteinschlüsse gebildet haben, kann es notwendig sein, Druckwasserpumpe starten und den Warmwasserhahn die Schläuche durch Heben und Senken zu entlüften. offen lassen, so dass Luft und später Wasser Achten Sie darauf, dass die Schläuche richtig fi...
6:3 Austausch des Heizstabes: Warnung! Schalten Sie vorher den Strom ab! Ziehen Sie den Stecker heraus. Lassen Sie das Wasser aus dem Tank ab. Basic und Slim Schrauben Sie die Kunststoffhaube ab. Lösen Sie den Thermostat (Slim) und den Überhitzungsschutz aus ihren Halterungen, damit Sie den Heizstab mit Halteplatte leichter erreichen.
Maße Basic WARM MOTOR MOTOR ENGINE ENGINE WATER WATER FRESH COLD WATER IN Ø8.5 Typ / Volu- W / Ø Mit Mischventil Mit Mischventil Ohne Mischventil Ohne Mischventil 1050 2x420 1050 Abb. 12 8.2 Slim/B Volumen Lit. Gewicht kg Heizstab Heizstab Zuwahl Thermostat- micher...
Maße Slim/B Typ / W / Ø Mit Mischventil Mit Mischventil Ohne Mischventil Ohne Mischventil Volumen Abb. 13 8.3 Slim Square Volumen Lit. Gewicht kg Heizstab Heizstab zuwahl Thermostat- micher 601631Q000000 230V-750W 115V-750W 601631Q000003 230V-750W 115V-750W Maße: Siehe Abb. 13 Material: Wärmetauscherohr, Innentank und Anschlüsse: Edelstahl AISI 316 Außenhülle und Haltefüße: Edelstahl AISI 304...
Page 39
Sommaire 1. Consignes de sécurité 2. Emplacement du réservoir 3. Installation 4. Raccordements 4.1 Raccords 4.2 Tuyaux 4.3 Raccordements au moteur 4.4 Raccordements de l’eau douce 4.5 Raccordements électriques 5. Démarrage /Essai de fonctionnement 6. Entretien 6.1 Protection contre le froid 6.2 Remplacement du thermostat 6.3 Remplacement du corps de chauffe 7.
Chaque chauffe-eau est soumis individuellement à une épreuve de pression avant livraison et est garanti par le fabricant contre les défauts de matériel et/ou de fabrication. Indel Marine S.r.l. décline toute responsabilité en cas de dégâts occasionnés à l’appareil ou de lésions corporelles encourues suite à une installation ou utilisation incorrecte de l’appareil.
000835-3 3. Installation Slim Square peut être monté verticalement ou Les chauffe-eau Isotemp Basic, Slim & Slim Square sont conçus pour un fonctionnement optimal lorsqu’ils horizontalement à plat, ou encore placé dans d’autres sont montés horizontalement et verticalement. La positions comme représenté...
Page 42
Isotemp Basic & Slim Variantes de montage, horizontal ou vertical. Fig. 2 Isotemp Basic sans et avec mitigeur thermostatique 001013-14 Fig. 3...
Page 43
Isotemp Basic à double serpentin, sans et avec mitigeur thermostatique 001015-16 Fig, 4 Isotemp Slim sans et avec mitigeur thermostatique 001011-000971 Fig. 5 Les raccords de fl exible G½” BSP s’adaptent aussi sur les fi letages extérieurs ½» NPT.
Slim Square sans et avec mitigeur thermostatique 001017-18 Fig. 6 Slim Square 45° 45° Variantes de montage du modèle Slim 0-90° Square. Ne pas oublier que la soupape de sécurité doit toujours se trouver au point le plus bas. 45° 45°...
4.3 Raccordements au moteur (voir schéma Le fl exible d’eau usée doit toujours avoir un orifi ce de sortie dégagé. Aucun robinet ou raccordement de raccordement, fi g.1) ne doit être monté sur ce tuyau. Lors du réchauffage Le chauffe-eau est prévu pour être utilisé avec des du réservoir, il se peut qu’une petite quantité...
Il y a lieu d’ajouter du réfrigérant dans le circuit de 5. Démarrage/Essai de fonctionnement Remplir le réservoir d’eau chaude en enclenchant la manière à compenser le volume supplémentaire pompe à eau et en ouvrant un robinet d’eau chaude de représenté...
6:3 Remplacement du corps de chauffe: Attention ! Veiller tout d’abord à couper le courant ! Vider le chauffe-eau de l’eau qu’il contient. Basic et Slim Retirer le capot en plastique, dévisser les deux vis latérales et pousser le capot vers le bas. Sur le modèle Slim, démonter le thermostat et la sécurité...
Dimensions Basic WARM MOTOR MOTOR ENGINE ENGINE WATER WATER FRESH COLD WATER IN Ø8.5 Type / W / Ø avec mitigeur avec mitigeur sans mitigeur sans mitigeur Volume 1050 2x420 1050 Fig. 12 8.2 Slim/B Volume lit. Poids kg Corps de chauffe Options du corps Mitigeur de chauffe...
Dimensions Slim/B Type / W / Ø avec mitigeur avec mitigeur sans mitigeur sans mitigeur Volume Fig. 13 8.3 Slim Square Type Volume lit. Poids kg Corps de Options du Mitigeur chauffe corps de chauffe thermostatique 601631Q000000 230V-750W 115V-750W 601631Q000003 230V-750W 115V-750W Dimensions:...
Varje varmvattenberedare är testad i produktion före leverans och har två års fabriksgaranti när det gäller felaktigheter i material och/eller tillverkning. Indel Marine S.r.l. har inget ansvar för skador som uppstått på produkten eller personskador som kan ha uppstått i samband felaktig installation eller felaktigt handhavande.
000835-3 Fig. 1 3. Montering Isotemp Basic, Slim & Slim Square är designade så tillräcklig plats fi nns framför alternativt under densamma att de kan monters horisontellt eller vertikalt stadigt för servicearbeten, som byte av elpatron, termostater, fastsatta i sina fästfötter. De ska alltid monteras så...
Page 54
Isotemp Basic & Slim Monteringsalternativ, horisontellt eller vertikalt. Fig. 2 Isotemp Basic med och utan termostatblandare Fig. 3...
Page 55
Isotemp Basic med dubbla motorvattenslingor, utan och med blandningstermostat 001015-16 Fig.4 Isotemp Slim utan och med blandningstermostat 001011-000971 Fig. 5 Notera: Slangnipplar med parallell G15 gänga (½” BSP) passar också på utvändig ½” NPT konisk gänga.
Slim Square utan och med blandningstermostat 001017 001018 Fig. 6 Slim Square Slim Square alternativa mounteringsposi- 45° 45° tioner. 0-90° Kom ihåg, säkerhetsventilen med sin avtappningsfunktion ska alltid sitta som lägsta punkt på beredaren. 45° 45° Fig. 7 4. Vattenanslutningar till kylvätskeslangarna.
4.3 Motoranslutningar (se anslutningsschema, Om en slangnippel och slang monteras på säkerhetsventilens avlopp, G½”, skall också denna fi g. 1) : Beredarna är avsedda att anslutas till färskvat- vara värmebeständig och låsas med slangklammer. tenkylda motorer. Slangen måste alltid ha ett fritt utlopp och ska inte Följ motortillverkarens uppgifter på...
5. Uppstart / provkörning Fyll på färskvatten, genom att starta tryckvattenpumpen Om slangarna dragits, så att luftfi ckor bildats, kan och låta varmvattenkranen vara öppen, så att luft det bli nödvändigt att avlufta dessa, genom att höja och senare vatten strömmar ut. Kontrollera att inget och sänka slangarna.
Page 59
6:3 Utbyte av elpatron: Varning! Stäng av strömmen först! Dra ur sladden. Töm tanken på vatten. Basic och Slim Skruva loss plastkåpan. Lossa termostaten (Slim) och överhettningsskyddet från sina fästen för att lättare komma åt elpatron med fästbricka. Ta loss elkablarna från elpatronen. Skruva loss låsbygeln, fi...
Page 63
Índice 1. Reglas de seguridad 2. Ubicación del tanque 3. Montaje 4. Conexiones 4.1 Accesorios 4.2 Mangueras 4.3 Conexiones al motor 4.4 Conexiones del sistema de agua dulce 4.5 Conexiones eléctricas 5. Puesta en marcha/Prueba 6. Mantenimiento 6.1 Preparación para el invierno 6.2 Cambio del termostato 6.3 Cambio del elemento calentador 7.
Todos los calentadores son probados a presión antes de la entrega e incluyen una garantía de fabricación de 2 años por defectos de material o mano de obra. Indel Marine S.r.l. no asume ninguna responsabilidad por daños en los equipos o lesiones del personal que puedan surgir de la instalación u operación inadecuada de este producto.
000835-3 Fig. 1 3. Montaje Los calentadores de agua Isotemp Basic, Slim y Véanse las posiciones de montaje alternativas en la Slim están diseñados para proporcionar un resultado fi gura 2. excelente tanto en posición horizontal como vertical.
Page 66
Isotemp Basic y Slim Alternativas de montaje, horizontal o vertical. Fig. 2 Isotemp Basic, sin y con una válvula mezcladora de termostato 001013-14 Fig. 3...
Page 67
Isotemp Basic con dos serpentines, sin y con válvula mezcladora de termostato 001015-16 Fig.4 Isotemp Slim, sin y con válvula mezcladora de termostato 001011-000971 Fig. 5 Nota: Los racores de manguera con roscas BSP rectas de ½” también son idóneos para roscas exteriores NPT de...
Slim Square, sin y con válvula mezcladora de termostato 001017 001018 Fig. 6 Slim Square Posiciones de montaje alternativas de Slim Square. Recuerde: la válvula de seguridad 45° siempre en la posición más baja. 45° 0-90° 45° 45° 4. Conexiones (100 °C), resistentes...
4.3 Conexiones al motor (véase el esquema La manguera de agua residual debe tener siempre una salida libre. No debe haber válvulas o adaptadores eléctrico, fi g. 1): colocados en la manguera de agua residual. Esta El calentador de agua puede utilizarse con motores manguera siempre debe tener una salida libre.
Arrancar el motor para controlar la circulación del 5. Puesta en marcha/Prueba refrigerante. Será necesario añadir refrigerante al Llenar el tanque de agua activando la bomba de sistema para compensar el volumen adicional del presión de agua y abriendo una grifo de agua caliente intercambiador y las mangueras.
Page 71
6:3 Cambio del elemento calentador: Aviso: ¡Asegurarse de desconectar primero la corriente! Vaciar el agua del tanque. Basic y Slim Retirar la cubierta de plástico, afl ojar los dos tornillos en los costados y empujar la cubierta hacia abajo. Retirar el termostato y el protector de recalentamiento de sus soportes para mejorar el acceso en el modelo Slim.
Dimensiones Basic WARM MOTOR MOTOR ENGINE ENGINE WATER WATER FRESH COLD WATER IN Ø8.5 Tipo/ W / Ø con válv. con válv. Sin válv. mezc. Sin válv. mezc. Volumen mezc. mezc. 1050 2x420 1050 Fig. 12 8.2 Slim/B Tipo Volumen en Peso en kg Elemento Opciones de...
Dimensiones Slim/B Tipo / W / Ø con válv. mezc. con válv. mezc. sin válv. mezc. sin válv. mezc. Volumen Fig. 13 8.3 Slim Square Tipo Volumen en Peso en kg Elemento Opciones de Válvula litros. calentador elementos mezcladora de calentadores termostato 601631Q000000...
Alle boilers worden tijdens productie vóór afl evering getest en hebben twee jaar fabrieksgarantie voor onjuistheden wat betreft materiaal en/of fabricage. Indel Marine S.r.l. kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade aan het product of voor persoonlijk letsel tijdens installatie of door onjuist gebruik.
3. Montage Monteer de tapwaterboiler zodanig dat er vóór Isotemp Basic, Slim & Slim Square zijn zodanig of onder de boiler voldoende plaats is voor ontworpen dat ze horizontaal of verticaal op stevige servicewerkzaamheden zoals het vervangen van het bevestigingsvoeten kunnen worden gemonteerd.
Page 78
Isotemp Basic & Slim Montagealternatief, horizontaal of verticaal. Fig. 2 Isotemp Basic met en zonder thermostaatkraan 001013-14 Fig. 3...
Page 79
Isotemp Basic met dubbele koelwatercircuits, zonder en met mengthermostaat 001016 001015 Fig. 4 Isotemp Slim zonder en met mengthermostaat 001011 000971 Fig. 5 Opmerking: Slangnippels met parallelle G15 draad (½” BSP) passen ook op uitwendige ½” NPT konische draad.
Slim Square zonder en met mengthermostaat 001017 001018 Fig. 6 Slim Square Slim Square alternatieve montageposities. Niet vergeten! De veiligheidsklep met de 45° 45° aftapfunctie dient altijd als laagste punt 0-90° op de boiler te zitten. 45° 45° Fig. 7 4.
4.3 Motoraansluitingen (zie schema, fi g. 1): Deze slang dient altijd een vrije uitloop te hebben De boilers zijn bedoeld voor aansluiting op met en mag niet op een kraan en wanddoorvoer worden tapwatergekoelde motoren. aangesloten. Volg de gegevens van de motorfabrikant voor geschikte Wanneer het water wordt verwarmd zal het uitzetten, uitgangen op het koelsysteem van de motor waarop de druk neemt toe en een geringe hoeveelheid water...
5. Inbedrijfstelling/testen Indien de slangen zodanig zijn gemonteerd dat er lucht in het systeem kan ontstaan, kan het noodzakelijk zijn om ze te ontluchten door de slangen omhoog en Bijvullen met tapwater door de drukwaterpomp te omlaag te bewegen. Zie erop toe dat de slangen goed starten en de warmwaterkraan open te laten staan, zijn vastgezet.
Page 83
6:3 Verwarmingselement vervangen: Waarschuwing! Eerst de stroomtoevoer uitschakelen! Trek de stekker uit het stopcontact. Tap al het water af. Basic en Slim Maak de kunststof kap los. Maak de thermostaat (Slim) en de oververhittingbeveiliging uit de houders los, zodat het verwarmingselement met montageplaat beter bereikbaar wordt.
Afmetingen Basic WARM MOTOR MOTOR ENGINE ENGINE WATER WATER FRESH COLD WATER IN Ø8.5 Type/ W / Ø incl. mengklep incl. mengklep excl. mengklep exkl. mengklep volum 1050 2x420 1050 Fig. 12 8.2 Slim/B Type Volume liter Gew. kg Verw. element Verw.