2 leonard INHOUD Veiligheidsinformatie Nuttige aanwijzingen en tips Montage-instructies Onderhoud en reiniging Beschrijving van het product Problemen oplossen Bedieningsinstructies Milieubescherming Wijzigingen voorbehouden VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees voor uw eigen veiligheid en cor- • Gevaar voor brandwonden! Leg geen be- recte werking van het apparaat eerst stek of deksels op de kookplaat;...
3 Waarschuwing! Als er een scheur elektrische schokken te in het oppervlak zit, haalt u de voorkomen. stekker uit het stopcontact om MONTAGE-INSTRUCTIES Noteer, voor de installatie, het serie- • Het juiste afdichtmiddel moet worden ge- nummer (ser. nr.) op het typepla- bruikt om de opening tussen het appa- tje.Het typeplaatje van het apparaat...
5 BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT Algemeen overzicht Kookzone 1200 W Ovale kookzone 1500/2400 W Kookzone 1200 W Bedieningspaneel 120/210 Tweekringskookzone 750/2200 W Indeling bedieningspaneel Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes en geluiden geven aan welke functies worden gebruikt.
6 leonard Kookstanddisplays Display- Beschrijving De kookzone is uitgeschakeld. De kookzone wordt gebruikt. De functie Warmhouden is in werking. De automatische verwarmingsfunctie is in werking. Er is een storing. Een kookzone blijft heet (restwarmte). Slot/kinderbeveiliging werkt. De automatische uitschakeling is in werking getreden.
Page 7
7 Automatisch opwarmen . Het indicatielampje van de kook- zone gaat uit. • Resterende tijd weergeven: selecteer de kookzone met . Het indicatielampje van de kookzone gaat sneller knipperen. Op het display wordt de resterende tijd weergegeven. Als de tijd verstreken is, klinkt er een ge- luidssignaal en knippert .
8 leonard De kinderbeveiliging gedurende een • Als u het apparaat uitschakelt met kooksessie onderdrukken treedt de kinderbeveiliging weer in werk- • Schakel het apparaat in met . Het ing. symbool gaat branden. • Raak 4 seconden aan. Stel de kookstand in binnen 10 seconden.
9 Informatie over acrylamides een gezondheidsrisico vormen tengevolge van acrylamides. Om die reden adviseren Belangrijk! Volgens recente wij levensmiddelen zoveel mogelijk bij lage wetenschappelijke informatie kan het temperaturen gaar te laten worden en de intensief bruinen van levensmiddelen (met gerechten niet te veel te bruinen.
10 leonard Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing Er klinkt een geluid en het ap- U hebt een of meer tiptoetsen afgedekt. Verwijder het voorwerp paraat wordt uitgeschakeld. van de tiptoetsen. Er klinkt een geluid als het ap- paraat wordt uitgeschakeld.
11 CONTENTS Safety information Helpful hints and tips Installation instructions Care and cleaning Product description What to do if… Operating instructions Environment concerns Subject to change without notice SAFETY INFORMATION For your safety and correct operation Warning! Fire risk! Too hot fats and of the appliance, read this manual oils can occur with ignition very quickly.
Page 12
12 leonard • Do not install the appliance adjacent to LAS6060F 949 594 294 00 doors and below windows! If not, when 220-240 V 50-60 Hz 58 HAD 47 AO Made in Germany you open the doors or windows they can...
13 min. 25 mm min. 20 mm min. 28 mm PRODUCT DESCRIPTION General overview Cooking zone 1200 W Oval cooking zone 1500/2400 W Cooking zone 1200 W Control panel 120/210 Double cooking zone 750/2200 W...
14 leonard Control panel layout Use the sensor fields to operate the appliance. The displays indicators and sounds tell which functions operate. sensor field function It activates and deactivates the appliance It locks/unlocks the control panel A heat setting display...
15 OPERATING INSTRUCTIONS Activation and deactivation • You spill something or put something on the control panel for more than 10 sec- Touch for 1 second to activate or deac- onds, (a pan, a cloth, etc.). The sound tivate the appliance.
16 leonard Timer vents an accidental change of the heat set- ting. Use the Count Down Timer to set how long First set the heat setting. the cooking zone operates for only this one To start this function touch . The sym- time.
17 The Examples of cooking applications The data in the table is for guidance only. Heat Use to: Time Hints set- ting Keep warm the food you cooked as re- Put a lid on a cookware quired Hollandaise sauce, melt: butter, choco-...
18 leonard 3. At the end rub the appliance dry with a clean cloth. WHAT TO DO IF… Problem Possible cause and remedy You cannot activate the appli- • Activate the appliance again and set the heat setting in 10 sec- ance or operate it.
Page 19
19 consequences for the environment and The plastic components are identified human health, which could otherwise be by marking: >PE<,>PS<, etc. Discard caused by inappropriate waste handling of the packaging materials as household this product. For more detailed information...
20 leonard SOMMAIRE Consignes de sécurité Entretien et nettoyage Instructions d'installation En cas d'anomalie de fonctionnement Description de l'appareil En matière de protection de Notice d'utilisation l'environnement Conseils utiles Sous réserve de modifications CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et pour garantir une...
21 que. Ne les faites pas glisser sur la surfa- • Ne placez pas du papier aluminium sur ce vitrocéramique. l'appareil. • Ne faites pas « brûler » les récipients et Avertissement Si votre table de ne laissez pas leur contenu s'évaporer en cuisson est endommagée (éclat,...
Page 22
22 leonard calibre supérieur). Contactez votre servi- Les dispositifs d'isolement comprennent : ce après-vente. des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles Dans le cas d'une installation fixe, le raccor- à visser doivent être retirés du support), un dement au réseau doit être effectué par l'in- disjoncteur différentiel et des contacteurs.
23 DESCRIPTION DE L'APPAREIL Vue d'ensemble Zone de cuisson 1200 W Zone de cuisson ovale 1500/2400 W Zone de cuisson 1200 W Bandeau de commande 120/210 Zone de cuisson à double circuit 750/2200 W Description du bandeau de commande Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil.
24 leonard Indicateurs du niveau de cuisson Écran Description de La zone de cuisson est désactivée. La zone de cuisson est activée. La fonction Maintien au chaud est activée. La fonction Démarrage automatique de la cuisson est activée. Il y a une anomalie.
Page 25
25 Démarrage automatique de la cuisson cuisson clignote plus lentement, le dé- compte a commencé. • Pour désactiver le minuteur : réglez la zone de cuisson avec et appuyez sur pour désactiver le minuteur. Le dé- compte du temps restant s'effectue jus- qu'à...
26 leonard • Appuyez sur • Appuyez sur pendant 4 secondes. Le pendant 4 secondes. Réglez le niveau de cuisson dans les symbole s'allume. 10 secondes qui suivent Vous pouvez • Désactivez l'appareil avec utiliser l'appareil. Pour désactiver le dispositif de sécurité...
27 Utilisation : Heure Conseils veau cuis- Faire cuire des pommes de terre à la va- 20-60 Utiliser max. ¼ l d'eau pour 750 g peur de pommes de terre. Cuisson de grandes quantités d'ali- 60-150 Ajouter jusqu'à 3 l de liquide, plus ments, ragoûts et soupes...
28 leonard Problème Cause et solution possibles Un signal sonore retentit, l'ap- Vous avez posé quelque chose sur une ou plusieurs touches sen- pareil se met à l'arrêt. sitives. Retirez l'objet des touches sensitives. Un signal sonore retentit lors- que l'appareil est à l'arrêt.
Page 29
29 Emballage Veuillez jeter les matériaux d'emballage dans le conteneur approprié du centre Tous les matériaux d'emballage sont de collecte des déchets de votre com- écologiques et recyclables. Les com- mune. posants en plastique sont identifiables grâce aux sigles : >PE<,>PS<, etc.
30 leonard INHALT Sicherheitshinweise Praktische Tipps und Hinweise Montageanleitung Reinigung und Pflege Gerätebeschreibung Was tun, wenn … Gebrauchsanweisung Umwelttipps Änderungen vorbehalten SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für • Verbrennungsgefahr! Legen Sie kein Be- die optimale Geräteanwendung vor In- steck und keine Deckel auf die Oberflä-...
31 • Legen Sie keine Aluminiumfolie auf das Sie den Netzstecker des Geräts Gerät. aus der Steckdose. Andernfalls besteht die Gefahr eines Warnung! Bei Sprüngen in der Stromschlags. Oberfläche des Kochfelds ziehen MONTAGEANLEITUNG Notieren Sie vor der Montage die Se- material vor Feuchtigkeit geschützt wer-...
Page 32
32 leonard Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 (Schraubsicherungen müssen aus dem Hal- mm von der Spannungsquelle zu trennen. ter entfernt werden können), Fehlerstrom- Es sind geeignete Sicherheitseinrichtungen schutzschalter und Schütze. erforderlich: Überlastschalter, Sicherungen Montage min. 500mm min. min. 50mm 50mm +1 mm min.
33 GERÄTEBESCHREIBUNG Allgemeine Übersicht Kochzone 1200 W Ovale Kochzone 1500/2400 W Kochzone 1200 W Bedienfeld 120/210 Zweikreis-Kochzone 750/2200 W Bedienfeldanordnung Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Anzeigen, Kontrolllampen und akustische Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen. Sensorfeld Funktion Ein- und Ausschalten des Geräts...
34 leonard Anzeige der Kochstufen Anzeige Beschreibung Die Kochzone ist ausgeschaltet. Die Kochzone ist eingeschaltet. Die Funktion Warmhalten ist eingeschaltet. Die Ankochautomatik ist in Betrieb. Eine Störung ist aufgetreten. Eine Kochzone ist noch warm (Restwärme). Die Tastenverriegelung oder die Kindersicherung ist aktiv.
Page 35
35 Ankochautomatik • Deaktivieren des Timers: Wählen Sie die Kochzone mit und berühren Sie , um den Timer zu deaktivieren. Die Restzeit wird auf heruntergezählt. Die Anzeige der Kochzone erlischt. • Anzeigen der verbleibenden Zeit: Wählen Sie die Kochzone aus.
36 leonard Deaktivieren der Kindersicherung • Berühren Sie 4 Sekunden lang. Stel- • Schalten Sie das Gerät mit ein. Stel- len Sie die Kochstufe innerhalb von len Sie keine Kochstufe ein. Berühren 10 Sekunden ein. Das Gerät kann jetzt benutzt werden.
37 Informationen zu Acrylamiden gesundheitliche Gefährdung durch Acrylamid verursachen. Daher empfehlen Wichtig! Nach neuesten wir, bei möglichst niedrigen Temperaturen wissenschaftlichen Erkenntnissen kann die zu garen und die Speisen nicht zu stark zu Bräunung von Lebensmitteln, speziell bei bräunen. stärkehaltigen Produkten, eine REINIGUNG UND PFLEGE Reinigen Sie das Gerät nach jedem Ge-...
38 leonard Problem Mögliche Ursache und Abhilfe Es wird ein akustisches Signal Ein oder mehrere Sensorfelder wurden bedeckt. Entfernen Sie ausgegeben und das Gerät den Gegenstand von den Sensorfeldern. wird ausgeschaltet. Bei ausgeschaltetem Gerät ist ein Signalton zu hören. Das Gerät wird ausgeschaltet.
Page 39
39 Verpackungsmaterial usw. gekennzeichnet. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial bei den kom- Die Verpackungsmaterialien sind um- munalen Entsorgungsstellen in den da- weltverträglich und wieder verwertbar. für vorgesehenen Behältern. Kunststoffteile sind mit internationalen Abkürzungen wie z. B. >PE<, >PS<...