Publicité

Liens rapides

Getting Started
Démarrage
Make sure to read this manual before using the machine. Please keep it in hand for future reference.
Veillez à lire ce manuel avant d'utiliser la machine. Conservez-le à portée de main afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Microsoft is a registered trademark of Microsoft Corporation.
Windows is a trademark or registered trademark of Microsoft Corporation in the U.S. and/or other
countries.
Windows Vista is a trademark or registered trademark of Microsoft Corporation in the U.S. and/or
other countries.
Macintosh and Mac are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
Microsoft est une marque déposée de Microsoft Corporation.
Windows est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou
dans d'autres pays.
Windows Vista est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis
et/ou dans d'autres pays.
Macintosh et Mac sont des marques d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
ENGLISH
FRANÇAIS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Canon PIXMA MX330

  • Page 1 Getting Started ENGLISH FRANÇAIS Démarrage Make sure to read this manual before using the machine. Please keep it in hand for future reference. Veillez à lire ce manuel avant d'utiliser la machine. Conservez-le à portée de main afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement. •...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contents Sommaire ■ Symbols Pre para tion Pré para tion The following symbols are used to mark important instructions. Observe these instructions. Caution Instructions that, if ignored, could result in personal injury or material damage. Remo ve th e Pr o te ctive Mater ial Ret rait d es emb a lla ge s d e pr otec tio n Instructions that must be observed for safe operation.
  • Page 3: Preparation Préparation

    Preparation Préparation ■ Check the Included Items ■ Vérifiez les éléments fournis Before turning on the machine, remove all the orange tapes and the protective sheets. Avant de mettre la machine sous tension, retirez tous les rubans de protection orange ainsi que le plastique de protection. •...
  • Page 4 □ Choosing a Location □ Choix d'un emplacement • Do not install the machine where an object may fall on it. The object may fall into the Rear Tray, resulting in malfunction. Power Cord • Do not place any object on the Document Cover. It may fall into the Rear Tray when opening the Document Cover, resulting in malfunction.
  • Page 5: Remove The Protective Material Retrait Des Emballages De Protection

    Remove the Protective Material Retrait des emballages de protection Open the Paper Output Lift the Scanning Unit (Cover) (B) until it Pull the orange protective tape Then, lift the Scanning Unit (Cover) (B) slightly and Tray (A). locks into place. (D) and remove the protective fold the Scanning Unit Support (C), then gently close material (E).
  • Page 6: Connect The Telephone Line Connexion De La Ligne Téléphonique

    Connect the Telephone Line Connexion de la ligne téléphonique To use the machine as a fax, a telephone line needs to be connected. This section describes the basic method of telephone line connection. For other connection methods, refer to the on-screen manual: Basic Guide. When not using as a fax: Go to "4 Turn the Power On"...
  • Page 7 Only when connecting a telephone: Connexion d'un téléphone seulement : Connect the machine with a telephone line using the Remove the telephone connector cap (B), then connect a telephone with the telephone line cable. supplied telephone line cable (A). When using as a fax only: Retirez la protection du connecteur téléphonique (B), puis branchez un téléphone à...
  • Page 8: Turn The Power On Mise Sous Tension

    Turn the Power On Mise sous tension Plug the power cord into the left side of the Turn on the machine (A). Use the { or } button (C) on the Operation Panel to select the language machine, then connect the other end to the for the LCD, then press the OK button.
  • Page 9 Use the { or } button (C) on the Operation Panel to select the country or region of use, then press The standby screen is displayed. the OK button. L'écran d'attente s'affiche. Utilisez le bouton { ou } (C) du panneau de contrôle pour sélectionner le pays ou la région d'utilisation, puis appuyez sur le bouton OK.
  • Page 10: Install The Fine Cartridges Installation Des Cartouches Fine

    Install the FINE Cartridges Installation des cartouches FINE Lift the Scanning Unit (Cover) (A) until it locks into place. Close the Document Cover (D) and lift it with the Scanning Unit (Cover). The Scanning Unit Support (E) is fixed automatically. The FINE Cartridge Holder (F) comes out.
  • Page 11 Open the Ink Cartridge Locking Cover on the right side. Remove the Black FINE Cartridge Pull the orange protective tape (H) in the direction from its box. of the arrow and remove it gently. Pinch (G) firmly and pull up the cover. Retirez la cartouche FINE Noir Tirez le ruban protecteur orange (H) dans le sens Ouvrez le capot de verrouillage de la cartouche d'encre...
  • Page 12 Place the Black FINE Cartridge into the right slot Push down of the Ink Cartridge Locking Cover until you hear a click to close it completely. Insérez la cartouche FINE Noir dans le logement de droite View the Ink Cartridge Cover straight on and check that it is locked correctly (not at an angle).
  • Page 13 Lift the Scanning Unit (Cover) (A) slightly and fold the Scanning Unit Support (E), then gently close the Scanning Unit (Cover) (A). Soulevez légèrement l'unité de numérisation (capot) (A), repliez le support de l'unité de numérisation (E), puis refermez doucement l'unité de numérisation (capot) (A). •...
  • Page 14: Se T Up F Or Fa X R E Ce P Tio N Conf Ig Ura Tio N P O Ur La R Éc Eption D E Fa

    Set Up for Fax Reception Configuration pour la réception de fax If you are not using the machine as a fax, go to "7 Install the Software" on page 15. When using as a fax only: Lorsque la machine est utilisée en tant que télécopieur seulement : Select a receive mode according to your needs to receive faxes easily.
  • Page 15 When using as both a fax and telephone: Lorsque la machine est utilisée en tant que télécopieur et téléphone : When you want to switch the line between fax and When you receive more voice calls than faxes If you use a call ring pattern detection service telephone automatically (FAX priority mode) (TEL priority mode) (DRPD/Network Switch)
  • Page 16 Press the FAX button (A), then press the Menu button (B). Press the OK button. Use the { or } button (C) to select a receive mode, then press the OK button. When the FAX menu returns, The Receive mode settings screen is displayed. press the Back button (D).
  • Page 17: Install The Software Installation Du Logiciel

    Install the Software Installation du logiciel To use the machine by connecting it to a computer, software including the drivers needs to be copied (installed) to the computer's hard disk. The screens below are based on Windows Vista operating system Ultimate Edition (hereafter referred to as "Windows Vista") and Mac OS X v.10.5.x.
  • Page 18 Windows Macintosh If the Found New Hardware or Found New Hardware Wizard dialog box appears: Si la boîte de dialogue Nouveau matériel détecté ou Assistant Ajout de nouveau matériel détecté s'affiche : TURN OFF THE MACHINE (A). METTEZ LA MACHINE HORS TENSION (A). Remove the USB cable connected to your computer.
  • Page 19: Windows Vista

    Windows Macintosh Windows Vista Windows Vista Turn on the computer, then insert the Setup AutoPlay screen appears, click User Account Control dialog box CD-ROM into the CD-ROM drive. Run Msetup4.exe. appears, click Continue. The setup program should start automatically. If the same dialog box reappears in L'écran Exécution automatique subsequent steps, click Continue.
  • Page 20 Windows Macintosh Select your place of residence, then click Next. Select a country or region, then click Next. Click Easy Install. Drivers, application software, and on-screen manuals are installed automatically. Sélectionnez votre lieu de résidence, puis cliquez Sélectionnez un pays ou une région, puis cliquez sur Suivant.
  • Page 21 Windows Macintosh Click Install. Read the License Agreement screen carefully and When the Please Allow All Install Wizard Processes click Yes. screen appears, click Next. Cliquez sur Installer. Lisez attentivement le Contrat de licence, puis Installation starts. cliquez sur Oui. Lorsque l'écran Autorisez tous les processus de l'assistant d'installation s'affiche, cliquez sur Suivant.
  • Page 22 Windows Macintosh When the Printer Connection screen appears, connect the machine to the Turn on the machine (A). Click Next. computer with a USB cable. When the machine is recognized by the Cliquez sur Suivant. computer, a message appears on the screen. Lorsque l'écran Connexion de l'imprimante s'affiche, connectez la machine à...
  • Page 23 To register later, click Cancel. User registration can be started L'écran suivant peut mettre un certain temps à s'afficher. from the Canon Solution Menu icon. For details, refer to "Solution Ne cliquez qu'une seule fois sur Suivant. Menu" on page 32.
  • Page 24 Windows Macintosh When the Extended Survey Program screen appears, confirm the message. Click Exit. If Restart is displayed, make sure that the Restart the system now (recommended) check box is selected, then click Restart. If you can agree, click Agree. If you click Do not agree, the Extended Survey Program will not be installed.
  • Page 25 Windows Macintosh Connect the machine to the computer with a USB cable. Turn on the computer, then insert the Double-click the Setup icon. Setup CD-ROM into the CD-ROM If the CD-ROM folder does not open automatically, double-click the CANON_IJ drive. icon on the desktop.
  • Page 26 Windows Macintosh Enter your administrator name and password. Select your place of residence, then click Next. Select a country or region, then click Next. Click OK. If you do not know your administrator name or password, Sélectionnez votre lieu de résidence, puis cliquez Sélectionnez un pays ou une région, puis cliquez click Help, then follow the on-screen instructions.
  • Page 27 Windows Macintosh Click Easy Install. Click Install. Read the License Agreement screen carefully and click Yes. Drivers, application software, and on-screen manuals are installed Cliquez sur Installer. automatically. Installation starts. Cliquez sur Installation rapide. Lisez attentivement le Contrat de licence, puis cliquez sur Oui.
  • Page 28 Windows Macintosh Click Next. Click Next. Cliquez sur Suivant. Cliquez sur Suivant. • If straight lines are misaligned or print quality is not satisfactory after installation, you may need to align the Print Head. Refer to “When Printing Becomes Faint or Colors Are Incorrect” in the on-screen manual: Basic Guide. •...
  • Page 29 Windows Macintosh Serial No. * * * * * * * * * Click Next. If connected to the Internet, the user registration page appears. Follow the on-screen instructions to register your machine. You will need your product serial number, which is located on the inside of the machine. •...
  • Page 30 Windows Macintosh When the Extended Survey Program screen appears, confirm Click Restart. the message. After restarting the computer, remove • When using Mac OS X v.10.3.9, before using the Operation Panel on the the Setup CD-ROM and keep it in If you can agree, click Agree.
  • Page 31: Loading Paper Chargement Du Papier

    Loading Paper Chargement du papier Move the Paper Guides (B) to both edges. Open the Paper Support (A). Load paper in the center. Load paper in portrait orientation with the printing side facing up. Ouvrez le support papier (A). Ajustez les guides papier (B) le long des deux bords. Chargez le papier au centre.
  • Page 32 Slide the left and right Paper Guides (B) against both edges of the paper. Confirm that the loaded paper does not exceed the line (C). Machine installation is now complete! Faites coulisser les guides papier droit et gauche (B) contre les bords du papier. La machine est désormais installée ! Vérifiez que le papier chargé...
  • Page 33: After Installing The Machine Une Fois La Machine Installée

    After Installing the Machine For details on opening the on-screen manuals, refer to page 32. Une fois la machine installée Pour plus d'informations sur l'ouverture des manuels en ligne, reportez-vous à la page 32. ■ Manuals ■ Manuels Safety Precautions Précautions de sécurité...
  • Page 34 Ouvrez plusieurs applications et manuels en ligne d'un simple clic. Vous pouvez démarrer Solution Menu en cliquant sur l'icône [Canon Solution Menu] sur le bureau (Windows) ou dans le Dock (Macintosh). En cas de problème avec les paramètres de la machine, cliquez sur Modifier les paramètres ou rechercher une solution aux problèmes dans Solution Menu pour ouvrir l'application My Printer (Windows uniquement).
  • Page 35 Try Using the Machine! Essayez d'utiliser la machine. Various application software are installed on the computer along with the drivers. You can print creative items by correcting/enhancing photos using the applications. Alternatively, use the Operation Panel on the machine to print your own items easily.
  • Page 36 Try Copying Première copie You can copy a document by simply placing it on the Platen Glass and pressing the Start button. This section explains with Plain Paper. For various copying procedures, refer to "Copying" in the on-screen manual: Basic Guide. Pour copier un document, il vous suffit de le placer sur la vitre d'exposition et d'appuyer sur le bouton Démarrer.
  • Page 37 Close the Document Cover (A), press the COPY button (D), then press the Black button (E) or the Color button (F). Copying will start. Remove the document after printing. Fermez le panneau du document (A), appuyez sur le bouton COPIE (D), puis appuyez sur le bouton Noir (E) ou Couleur (F). La copie démarre.
  • Page 38 Print Photos from a Computer Impression de photos depuis un ordinateur Easy-PhotoPrint EX allows you to print photos easily. This section explains how to print borderless photos using 4" x 6" size Photo Paper Plus Glossy II. The screens are based on Windows Vista. Easy-PhotoPrint EX vous permet d'imprimer vos photos en toute simplicité.
  • Page 39 Click Print. Load a sheet of photo paper in portrait orientation. Printing will start. Load paper with the printing side facing up. On Macintosh, if the Print screen is displayed, click Print to start printing. Chargez une feuille de papier photo en la disposant en orientation Portrait. Cliquez sur Imprimer.
  • Page 40 Send Faxes Envoi de fax This section explains how to send a fax in black and white from the ADF (Auto Document Feeder) (A). For other procedures to send faxes, refer to "Faxing" in the on-screen manual: Basic Guide. Make sure that the telephone line type is set correctly. For the setting procedure, refer to "Setting Up the Machine"...
  • Page 41 Press the Black button (F). Insert the document until a beep sounds, then slide the left and Use the Numeric buttons (E) to enter the fax right Paper Guides (D) against both ends of the document. number. The fax is sent. Utilisez les touches numériques (E) pour saisir Insérez le document jusqu'à...
  • Page 42: Maintenance, Entretien

    Maintenance Entretien After a period of use, the inside of the machine may become stained with ink. To avoid staining your hands or clothes with ink, it is recommended that you clean the Ink Cartridge Locking Cover (A) and the inside of the tray (B) with a dry cloth as required. If the Scanning Unit (Cover) is left open for more than 10 minutes, the FINE Cartridge Holder moves to the right automatically.
  • Page 43 Transmission speed Black & white: Approx. 3 seconds/page at 33.6 Kbps, ECM-MMR, transmitting from memory Operating Temperature: 5 to 35°C (41 to 95°F) (Based on ITU-T No.1 chart for US specifications and Canon FAX Standard chart No.1 for others, environment Humidity: 10 to 90% RH (no condensation) both in standard mode or Canon FAX Standard chart No.1, standard mode.)
  • Page 44: Minimum System Requirements

    Some functions may not be available with Windows Media Center • To upgrade from Windows XP to Windows Vista, first uninstall software bundled with the Canon inkjet printer. • Macintosh: Hard Disk must be formatted as Mac OS Extended (Journaled) or Mac OS Extended.
  • Page 45 Humidité : 10 à 90 % d'humidité relative (sans condensation) transmission (selon la mire UIT-T N° 1 pour les États-Unis et la mire standard Canon FAX N° 1 pour les autres Environnement Température : 0 à 40°C (32 à 104°F) pays, en mode standard, ou la mire standard Canon FAX N°...
  • Page 46: Configuration Minimale Requise

    • Pour mettre à niveau Windows XP vers Windows Vista, commencez par désinstaller les logiciels fournis avec l'imprimante à jet d'encre Canon. • Macintosh : le disque dur doit être formaté en tant que Mac OS Extended (Journalisé) ou Mac OS Extended.
  • Page 47 The following ink cartridges are compatible with this machine. CANON CANADA INC. 6390 Dixie Road, Mississauga, Ontario, L5T 1P7 Canada Les réservoirs d'encre suivants sont compatibles avec la machine. www.canon.ca QT5-2135-V03 XXXXXXXX ©CANON INC.2009 PRINTED IN VIETNAM IMPRIME AU VIETNAM...

Table des Matières