Baby Jogger city select LUX Instructions D'assemblage page 23

Table des Matières

Publicité

asegurarse de que el tope esté
bloqueado. Repita a ambos lados.
ADVERTENCIA: Evite lesiones graves
provocadas por caídas o resbalones.
Ajuste y abroche siempre de manera
correcta el arnés de seguridad.
ADVERTENCIA: Utilice siempre la correa
de la entrepierna en combinación con las
correas del hombro y el cinturón para la
cintura.
20 Deslice las almohadillas del arnés hacia
arriba para acceder a la guía de plástico
en la correa.
21 Sostenga la guía de plástico y tire de la
correa para apretarla o aflojarla.
USO DEL ARNÉS DE SEGURIDAD
22 Inserte la hebilla de la correa lateral en la
hebilla del arnés a ambos lados.
23 Inserte el arnés conectado y las hebillas
de las correas laterales en los laterales
de la hebilla de la entrepierna.
24 Presione el botón de la hebilla de la
entrepierna para soltarlo.
COLOQUE LA SILLA EN EL BASTIDOR
25 Alinee los soportes de montaje de
accesorios con los soportes de montaje
del bastidor del carrito.
26 Deslice la silla hacia los soportes hasta
oír un chasquido. Antes de usarla,
asegúrese de que ambos lados de la silla
estén fijados de manera segura en el
bastidor.
NOTA: La silla puede instalarse orientada
hacia delante u orientada hacia atrás.
RETIRE LA SILLA
27 Apriete las lengüetas grises situadas
en los soportes de montaje y tire hacia
arriba.
ADVERTENCIA: Antes de retirar la silla
del bastidor, saque siempre a su hijo de
la silla.
RECLINE LA SILLA
28 Levante la palanca de reclinación de la
silla situada en la parte superior de la
silla, detrás de la capota.
29 Empuje hacia abajo para bajar la silla
y tire hacia arriba para levantar la silla
hasta oír un chasquido en la posición
deseada.
AJUSTE DE LA ALTURA DEL ASA
30 Apriete el botón de ajuste del asa y
deslice el asa hacia arriba o hacia abajo
hasta alcanzar la longitud deseada.
HUECO PARA LOS PIES AJUSTABLE
31 Ajuste el ángulo: Presione los botones
de ajuste situados en el hueco para los
pies y desplácelo hacia arriba o hacia
abajo hasta oír un chasquido en la
posición deseada.
RETIRADA DE LA CESTA
32 Desabroche los broches de presión
superiores de la cesta situados alrededor
de la barra de apoyo central del bastidor.
A continuación, desabroche los broches
de presión inferiores situados alrededor
de las barras de apoyo laterales del
bastidor.
33 Desenganche la presilla de plástico
superior delantera situada por encima de
la perilla metálica en la parte delantera
del bastidor. Repita el procedimiento en
el otro lado.
PLEGADO
• Saque al niño de la silla.
• El carrito puede plegarse con o sin la silla
acoplada, y orientada hacia delante o
hacia atrás.
• Cuando la pliegue orientada hacia atrás,
se recomienda reclinar la silla por
completo antes de plegarla.
• Siempre recline la silla a la posición más
vertical y posiciónela orientada hacia
adelante para lograr el plegado más
compacto.
34 Tire hacia arriba del hueco para los pies
de la silla y pliegue la silla hacia arriba.
35 Tire hacia arriba de las asas de plegado
rápido hasta que el bastidor se pliegue.
Empuje hacia abajo la estructura del
carrito con el pulgar para facilitar la
elevación de las asas de plegado rápido.
Asegúrese de que la palanca para
bloquear la silla para guardarla encaje
en su sitio. Oirá un chasquido.
RETIRADA DE LA TELA DE LA SILLA
36 Desabroche la tela de la silla del bastidor
de la silla.
37 Desabroche la cinta de gancho y bucle
situada en el respaldo de la silla y
deslice la correa en la anilla en forma de
D.
38 Presione los botones de ajuste del hueco
para los pies y tire del hueco para los
pies para retirar la barra del hueco para
los pies del bastidor de la silla. Retire la
tela del canal en la barra del hueco para
los pies.
23
ES

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières