Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur
❏ Ce guide vous donne des informations sur l'installation et
l'utilisation quotidienne de votre imprimante. Il contient des
informations sur la configuration de la machine et
l'installation du logiciel d'impression. Il présente aussi des
conseils de dépannage et des informations sur le support
technique.
Guide en ligne du CD-ROM
Le guide du CD-ROM livré avec votre imprimante vous
permettra d'en savoir plus sur l'imprimante et l'impression
couleur. Il vous propose aussi des conseils de dépannage. Pour
consulter ce guide, votre ordinateur doit être équipé d'un
explorateur internet. Pour en savoir plus sur l'utilisation de ce
CD-ROM, reportez-vous au livret qui accompagne le CD-ROM.
❏ Guide de référence
Où trouver l'information
qui vous intéresse?
Fournit des informations détaillées sur
les paramètres du logiciel d'impression,
l'impression sur les papiers spéciaux,
l'entretien et le dépannage.
0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Epson STYLUS PHOTO 2000P

  • Page 1 Où trouver l’information qui vous intéresse? Guide de l’utilisateur ❏ Ce guide vous donne des informations sur l’installation et l’utilisation quotidienne de votre imprimante. Il contient des informations sur la configuration de la machine et l’installation du logiciel d’impression. Il présente aussi des conseils de dépannage et des informations sur le support technique.
  • Page 2 électromagnétiques dues à l’utilisation de câbles d’interface autres que les produits EPSON recommandés par SEIKO EPSON CORPORATION. EPSON est une marque déposée et EPSON Stylus est une marque déposée de SEIKO EPSON CORPORATION. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
  • Page 4: Table Des Matières

    Chargement des enveloppes ......32 EPSON Photo Reproduction Lab (Logiciel d'impression de bannières et de photos) ..33 Impression sous Windows Impression sous Windows .
  • Page 5 Impression sous Macintosh Impression sous Macintosh ......... .51 Impression sous Macintosh Impression sous Macintosh .
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Instructions de sécurité importantes Lisez toutes ces instructions avant d’utiliser l’imprimante. Veillez à respecter les avertissements et indications portés sur l’imprimante. ❏ Ne bloquez ni ne couvrez les ouvertures du boîtier de l’imprimante. N’insérez pas d’objets dans les fentes. ❏...
  • Page 7: Précautions D'utilisation

    Le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé ; du liquide a coulé dans l’imprimante ; l’imprimante est tombée ou son boîtier est abîmé ; l’imprimante ne fonctionne pas normalement ou ses performances sont nettement modifiées. ❏ Si vous envisagez d’utiliser l’imprimante en Allemagne, observez les recommandations suivantes : Pour fournir une protection adéquate contre les court-circuits et les surcharges de tension, l’installation du bâtiment doit...
  • Page 8: Pour Manipuler Les Cartouches

    Pour manipuler les cartouches ❏ Maintenez les cartouches hors de portée des enfants. Ne les laissez pas jouer avec ni en boire le contenu. ❏ Faites attention en manipulant les cartouches usagées car il peut y avoir de l’encre autour de l’orifice d’alimentation. Si vous avez de l’encre sur la peau, nettoyez à...
  • Page 9: Pour Choisir L'emplacement De L'imprimante

    Conservez-la au même endroit que l’imprimante. Pensez à les ranger en orientant l’étiquette EPSON vers le haut. Vous remarquerez qu’il y a une valve dans l’orifice d’approvisionnement en encre qui rend inutiles bouchons et capuchons. Veillez toutefois à ne pas tacher les éléments entrant en contact avec la cartouche.
  • Page 10: Conformité Energy Star

    Conformité E NERGY En sa qualité de partenaire NERGY TAR, EPSON garantit que ce produit répond aux directives du programme international NERGY TAR pour l’économie d’énergie. Le programme NERGY TAR soutient le développement volontaire de produits informatiques (ordinateurs, imprimantes, écrans, télécopieurs et autres périphériques) à faible consommation d’énergie, dans le cadre d’un effort visant à...
  • Page 12: Eléments Et Fonctions De L'imprimante

    Eléments et fonctions de l’imprimante Eléments de l’imprimante et fonctions du panneau de contrôle guide papier extension du guide papier capot de guides latéraux l’imprimante plateau de sortie extension du plateau de sortie bac feuille à feuille leviers de verrouillage des cartouches tête d’impression levier de réglage...
  • Page 13 Touches Touche Fonction Met l’imprimante sous et hors tension. Efface la mémoire d’impression si elle est enfoncée deux fois Marche/Arrêt quand l’imprimante est sous tension. Entraîne et éjecte le papier si elle est enfoncée pendant 2 secondes puis relâchée. Avancement Relance l’impression si elle est enfoncée puis relâchée après une erreur de fin de papier.
  • Page 14: Installation De L'imprimante

    Installation de l’imprimante Fixation du guide papier Insérez le guide papier dans les fentes situées à l’arrière de d’imprimante. Branchement de l’imprimante Effectuez les opérations suivantes pour brancher l’imprimante : 1. Vérifiez que l’imprimante est hors tension. Elle l’est quand la touche Marche/Arrêt P dépasse légèrement de la surface du panneau de contrôle.
  • Page 15: Connexion De L'imprimante

    Connexion de l’imprimante L’imprimante peut être connectée à un PC via une interface parallèle ou USB ; elle ne peut être connectée à un Macintosh que par l’interface USB. Selon votre situation géographique, vous devrez peut-être vous procurer le câble adapté. Pour plus d’informations, reportez-vous à...
  • Page 16: Utilisation D'une Interface Usb Pour Connecter Pc Et Macintosh

    Utilisation d’une interface USB pour connecter PC et Macintosh Pour connecter l’imprimante à un port USB, vous avez besoin d’un câble standard blindé USB. Effectuez les opérations suivantes : 1. Vérifiez que l’ordinateur et l’imprimante sont hors tension. Branchez l’extrémité du câble qui convient dans le port USB situé à...
  • Page 17: Installation Du Logiciel D'impression

    Installation du logiciel d’impression Après avoir raccordé votre imprimante à l’ordinateur, vous devez installer le logiciel “Logiciel d’impression pour imprimante EPSON Stylus Photo 2000P” du CD-ROM livré avec votre imprimante. Votre logiciel d’impression comprend les éléments suivants : ❏ Pilote d’impression et utilitaires Le pilote d’impression est le logiciel qui gère, ou “pilote”,...
  • Page 18: Installation Sous Windows

    Installation sous Windows Effectuez les opérations suivantes pour installer le logiciel d’impression 1. Vérifiez que l’imprimante est hors tension. Mettez l’ordinateur sous tension et lancez Windows. Si l’écran Nouveau périphérique détecté ou tout autre Assistant apparaît quand vous allumez l’ordinateur, cliquez sur Annuler. Insérez le CD-ROM du logiciel d’impression livré...
  • Page 19 L’utilitaire d’installation s’ouvre automatiquement quand l’imprimante est sous tension. Suivez les instructions qui s’affichent pour installer les cartouches d’encre, contrôler les buses de la tête d’impression et nettoyer la tête d’impression. Quand un message vous indique que l’installation est terminée, cliquez sur OK. Remarque : Si l’utilitaire d’installation ne démarre pas, reportez-vous à...
  • Page 20 Cliquez sur l’icône de l’imprimante et choisissez Propriétés dans le menu Fichier . Cliquez sur l’onglet Détails et vérifiez que EPUSBx: (EPSON Stylus Photo 2000P) est affiché dans la liste Imprimer vers . Remarque : Si le port qui convient n’est pas affiché, reportez-vous à la section...
  • Page 21: Installation Sous Macintosh

    1. Démarrez votre Macintosh et insérez le CD-ROM du logiciel d’impression dans le lecteur de CD-ROM. Le logiciel d’impression EPSON s’ouvre automatiquement. Si une seule icône d’installation apparaît, double-cliquez sur cette icône. Si plusieurs dossiers contenant des icônes d’installation correspondant à des langues différentes apparaissent, double-cliquez sur celui de la langue que vous souhaitez utiliser, puis sur l’icône d’installation .
  • Page 22 Quand cette option est activée, vous pouvez utiliser votre Macintosh pendant qu’il prépare l’impression d’un document. Si vous souhaitez vous servir de l’utilitaire EPSON Monitor3 pour gérer les travaux d’impression, vous devez activer l’option d’impression en tâche de fond .
  • Page 23: Installation Des Cartouches D'encre

    Installation des cartouches d’encre Cette imprimante fonctionne avec des cartouches équipées de puces de contôle. Une telle puce gère la quantité d’encre utilisée par chaque cartouche de façon à ce que si une cartouche est retirée puis réinstallée, toute l’encre puisse être utilisée. Toutefois, une petite quantité...
  • Page 24 Installez les cartouches selon la procédure suivante : Abaissez le plateau de sortie puis ouvrez le capot de l’imprimante. Mettez l’imprimante sous tension en appuyant sur la touche Marche/Arrêt P. La tête d’impression se déplace légèrement sur la gauche en position d’installation de cartouche. Le voyant Marche/Arrêt P clignote et les voyants de fin d’encre B et A s’allument .
  • Page 25 Préparez la nouvelle cartouche en retirant le ruban adhésif jaune puis installez-la. ❏ Ne retirez pas l’étiquette EPSON de ce ruban adhésif ; la cartouche risquerait de se boucher et de gêner l’impression .
  • Page 26 Alignez les taquets de chaque cartouche sur ceux qui dépassent de la base des leviers de verrouillage quand ils sont ouverts. N’appuyez pas trop fort sur les cartouches . Important : Vérifiez que les taquets des cartouches ne se trouvent pas au- dessous de ceux qui dépassent de la base des leviers de verrouillage ouverts car cela pourrait endommager ces leviers.
  • Page 27: Contrôle De L'imprimante

    Attention : Appuyez toujours sur la touche orange de remplacement de cartouche pour déplacer la tête d’impression ; ne la déplacez pas à la main pour ne pas endommager l’imprimante. Pendant le chargement en encre, le voyant Marche/Arrêt P clignote et l’imprimante émet divers bruits mécaniques. Ces bruits sont normaux.
  • Page 28 1. Abaissez le plateau de sortie et étirez son extension. Ecartez le guide latéral gauche pour que l’espace entre les deux guides latéraux soit légèrement supérieur à la largeur du papier. guide latéral plateau de sortie Déramez une pile de papier et taquez-la sur une surface plate pour aligner les bords .
  • Page 29: Contrôle Des Buses De La Tête D'impression

    Contrôle des buses de la tête d’impression Vérifiez que l’imprimante est hors tension. Maintenez enfoncée la touche d’avancement E (➀ dans le schéma suivant) et appuyez sur la touche Marche/Arrêt P (➁ dans le schéma suivant) pour mettre l’imprimante sous tension. Puis relâchez ces touches. Voici des échantillons d’impression.
  • Page 30 1. Vérifiez que le voyant Marche/Arrêt P est allumé et que les deux voyants de fin d’encre B noire et A couleur sont éteints. Maintenez enfoncée la touche de nettoyage pendant trois secondes . L’imprimante lance le nettoyage de la tête d’impression et le voyant Marche/Arrêt P se met à...
  • Page 31: Impression De Votre Première Page

    Impression de votre première page Après avoir vérifié que votre imprimante fonctionnait normalement, vous êtes prêts à imprimer votre première page. Pour vous familiariser avec le logiciel d’impression, il est conseillé d’imprimer l’un des fichiers d’exemple fournis avec ce logiciel. Pour imprimer un tel fichier ou votre document, double-cliquez sur le fichier ou ouvrez-le à...
  • Page 32: Chargement De Papiers Spéciaux Et Autres Supports

    Chargement de papiers spéciaux et autres supports Chargement de papiers spéciaux et autres supports Quand vous chargez des papiers spéciaux distribués par EPSON, commencez par lire la notice livrée avec ces supports et gardez à l’esprit les indications suivantes. Pour plus de détails sur l’utilisation de ces supports, consultez la section “Manipulation...
  • Page 33: Chargement Des Enveloppes

    ❏ La capacité de chargement pour les supports spéciaux EPSON est donnée ci-dessous. Papier Glacé Brillant Une feuille à la fois. Epais Papier Mat - Archival Une feuille à la fois. Jusqu’à 20 feuilles à la fois au format A4.
  • Page 34 Pour cela vous aurez besoin du matériel suivant : ❏ Le logiciel EPSON Photo Reproduction Lab. ❏ Le support rouleau. ❏ Du Papier Photo EPSON en rouleau format 100mm x 8m réf. S041303.
  • Page 35: Installation Du Logiciel Epson Photo Reproduction Lab

    Installation du logiciel EPSON Photo Reproduction Lab Configuration minimum Windows ❏ Windows 95/98/NT4.0 ou supérieur. ❏ Processeur Pentium 200 ou supérieur. ❏ 64 Mo de mémoire (128 Mo recommandés). ❏ 260 Mo de libre sur le disque dur. ❏ Ecran de résolution 800x600 ou supérieure.
  • Page 36: Exemple D'utilisation Du Logiciel Epson Photo Reproduction Lab

    Exemple d'utilisation du logiciel EPSON Photo Reproduction Lab 1. Lancez EPSON PHOTO REPRODUCTION LAB L'écran de menu s'affiche. écran de démarrage écran de menu 2. Cliquez sur Impression de photo. 3. Dans la fenêtre qui s'affiche, cliquez sur Acquérir Photo.
  • Page 37 4. Choisissez la source de vos documents : votre disque dur (Fichier) ou un scanner ou appareil photo numérique (TWAIN). 5. Choisissez les photos que vous souhaitez imprimer.
  • Page 38 Remarque : L'imprimante EPSON STYLUS PHOTO 2000P permet une impression bord à bord (sans marge) avec le Papier Photo Premium en rouleau. Pour utiliser cette option, pensez à cocher Papier rouleau -...
  • Page 39: Impression Sous Windows

    Impression sous Windows Présentation du logiciel d’impression Le logiciel d’impression comprend le pilote et les utilitaires d’imprimante. Le pilote vous permet de choisir entre divers paramètres pour obtenir les meilleurs résultats d’impression. Les utilitaires vous permettent de contrôler l’imprimante et de la maintenir dans un état de fonctionnement optimal.
  • Page 40: Depuis Les Applications Windows

    Depuis les applications Windows Effectuez les opérations suivantes pour ouvrir le logiciel d’impression. 1. Ouvrez le menu Fichier et choisissez Imprimer ou Mise en page. 2. Dans la boîte de dialogue qui s’ouvre cliquez sur Imprimante, Configuration, Options ou Propriétés. (Selon votre application, vous pourrez cliquer sur plusieurs de ces boutons).
  • Page 41: Définition Du Type De Support

    Les paramètres de Mode du menu Principal sont conçus pour vous donner quatre niveaux de contrôle sur le pilote, comme indiqué ci-dessous. Automatique Méthode la plus rapide et la plus simple pour lancer une impression. Reportez-vous à la section “Utilisation du mode Automatique” à la page 11. PhotoEnhance Méthode offrant un vaste choix de paramètres de correction d’image conçus spécialement pour les...
  • Page 42 Papier Mat - Archival Papier Mat - Archival EPSON (A3 +) S041340 Papier Photo Premium Semi Glacé Papier Photo Premium Semi Glacé EPSON (A3 +) S041328 Papier Photo Premium Semi Glacé EPSON S041330 (100 mm x 8 m) Papier Aquarelle Blanc EPSON (A3 +)
  • Page 43: Utilisation Du Mode Automatique

    Utilisation du mode Automatique Quand le mode Automatique est sélectionné dans le menu Principal, le pilote d’impression prend en compte automatiquement tous les paramètres détaillés en fonction des choix effectués pour Support et Couleur. Cliquez sur Couleur pour imprimer en couleur ou sur Noire pour imprimer en noir et blanc ou utiliser l’échelle de gris.
  • Page 44: Utilisation Du Mode Photoenhance

    Utilisation du mode PhotoEnhance L’option PhotoEnhance offre divers paramètres de correction de l’image à utiliser sur les images de vos photos avant d’imprimer. L’option PhotoEnhance ne modifie pas l’original. Remarque : ❏ Ce mode n’est disponible que si vous imprimez en 16, 24, et 32 bits couleur.
  • Page 45 Vous pouvez choisir les paramètres suivants en mode PhotoEnhance. Standard Correction standard de l’image qui convient à la plupart des photos. Essayez cette option en premier. Portrait Idéal pour les photos de personnes. Paysage Idéal pour les photographies prises en extérieur (montagne, ciel, océan, etc.).
  • Page 46: Utilisation Du Mode Avancé (Personnalisé)

    Utilisation du mode Avancé (Personnalisé) Le mode Avancé propose des paramètres prédéfinis conçus pour imprimer du texte et des graphiques et pour leur appliquer une méthode de correspondance des couleurs. Vous pouvez aussi créer et enregistrer vos propres configurations personnalisées. Vous pouvez choisir les paramètres prédéfinis suivants.
  • Page 47 Quand vous choisissez un paramètre Avancé, d’autres paramètres tels que Qualité, Tramage et Adaptation des couleurs sont réglés automatiquement. Les modifications de ces paramètres sont affichées à gauche du menu Principal. Effectuez les opérations suivantes pour définir une configuration personnalisée. 1.
  • Page 48: Aperçu Avant Impression

    Aperçu avant impression Pour avoir un aperçu de votre document avant de l’imprimer, cochez la case Aperçu avant impression du menu Principal. Quand vous lancez l’impression de votre document, la fenêtre d’aperçu s’ouvre, vous permettant d’effectuer des modifications avant d’imprimer.
  • Page 49 La boîte de dialogue d’Aperçu contient plusieurs icônes que vous pouvez utiliser pour effectuer les opérations suivantes : Tirer déplacer Cliquez sur ce bouton pour sélectionner et déplacer les filigranes. Zoom Cliquez sur ce bouton pour augmenter ou diminuer la taille de l’image d’aperçu.
  • Page 50: S'informer Grâce À L'aide En Ligne

    Vous pouvez manipuler le document en aperçu comme suivant : ❏ Sélectionner et visualiser des pages individuelles. ❏ Réduire ou agrandir la taille de l’aperçu. ❏ Sélectionner et imprimer n’importe quelle page ou toutes les pages. ❏ Appliquer un filigrane. Le filigrane sélectionné apparaît dans l’image en aperçu.
  • Page 51: Depuis Votre Application

    Depuis le menu Démarrer de Windows Cliquez sur Démarrer, pointez sur Programmes et Epson (sous Windows 95 et 98) ou Imprimantes EPSON (sous Windows NT 4.0),puis cliquez sur Aide pour EPSON Stylus Photo 2000P. Le contenu de la fenêtre d’aide apparaît.
  • Page 53: Impression Sous Macintosh

    Impression sous Macintosh Présentation du logiciel d’impression Le logiciel d’impression comprend le pilote et les utilitaires d’impression. Le pilote permet de choisir entre un grand nombre de paramètres pour obtenir les meilleurs résultats de votre imprimante. Les utilitaires permettent de contrôler l’imprimante et de la maintenir dans un état de fonctionnement optimal.
  • Page 54 ❏ Boîte de dialogue Impression en tâche fond (cliquez sur l’icône d’impression en tâche fond de la boîte de dialogue Imprimer). ❏ Boîte de dialogue Prévisualiser (cliquez sur l’icône d’aperçu puis sur Prévisualiser dans la boîte de dialogue Imprimer). Ces options de Mode sont conçues pour vous donner quatre niveaux de contrôle sur le pilote, comme indiqué...
  • Page 55 Papier Mat - Archival Papier Mat - Archival EPSON (A3 +) S041340 Papier Photo Premium Semi Glacé Papier Photo Premium Semi Glacé EPSON (A3 +) S041328 Papier Photo Premium Semi Glacé EPSON S041330 (100 mm x 8 m) Papier Aquarelle Blanc EPSON (A3 +)
  • Page 56 Utilisation du mode Automatique Si le mode Automatique est activé dans la boîte de dialogue Imprimer, le pilote d’impression prend en compte automatiquement tous les paramètres détaillés en fonction des choix effectués pour Support et Encre. Cliquez sur Couleur pour imprimer en couleur, ou sur Noire pour imprimer en noir et blanc ou pour utiliser l’échelle de gris.
  • Page 57 Remarque : ❏ Ce mode n’est accessible que pour des impressions couleur en 32 bits. ❏ L’impression en mode PhotoEnhance risque d’augmenter la durée d’impression selon votre ordinateur et la quantité de données contenues dans votre image. ❏ Si vous avez sélectionné Papier rouleau comme source du papier dans la boîte de dialogue Format d’impression, n’imprimez pas en activant le mode PhotoEnhance.
  • Page 58 Utilisation du mode Avancé (Personnalisé) Le mode Avancé propose des paramètres prédéfinis conçus pour imprimer du texte et des graphiques et pour leur appliquer une méthode de correspondance des couleurs. Vous pouvez aussi créer et enregistrer vos propres configurations personnalisées. Vous pouvez choisir les paramètres prédéfinis suivants.
  • Page 59: Aperçu Avant Impression

    2. Cliquez sur le bouton Avancé de la boîte de dialogue Imprimer. Cela active la liste des configurations personnalisées, située à droite du bouton Avancé. 3. Dans la liste des configurations personnalisées, choisissez celle qui correspond le mieux au document ou à l’image que vous souhaitez imprimer.
  • Page 60 3. Cliquez sur le bouton Prévisualiser. La boîte de dialogue d’aperçu avant impression s’ouvre et affiche un aperçu du document. La boîte de dialogue d’Aperçu contient six icônes que vous pouvez utiliser pour effectuer les opérations suivantes. Sélection Cliquez sur ce bouton pour sélectionner, déplacer et redimensionner les filigranes.
  • Page 61: Enregistrement Des Données D'impression

    4. Sélectionnez l’endroit où vous souhaitez enregistrer le fichier, puis saisissez un nom de fichier dans la zone Enregistrer sous et cliquez sur Enregistrer. Pour imprimer ces données, double-cliquez sur le fichier pour ouvrir EPSON Monitor 3. Cliquez sur le bouton Reprise pour envoyer les données à l’imprimante.
  • Page 63: Emplacement Des Cartouches D'encre

    Remplacement des cartouches d’encre Cette imprimante fonctionne avec des cartouches d’encre équipées d’une puce de contrôle. Une telle puce gère avec précision la quantité d’encre utilisée par chaque cartouche. Par conséquent, même si une cartouche est retirée, puis réinstallée, toute son encre peut être utilisée. Toutefois, une petite quantité d’encre, noire et couleur, est consommée chaque fois que la cartouche est insérée car l’imprimante contrôle automatiquement la fiabilité.
  • Page 64 Important : ❏ EPSON recommande l’utilisation de cartouches d’encre de la marque EPSON et ne peut être responsable des dommages causés à votre imprimante par l’utilisation de produits d’autres marques. ❏ Laissez la cartouche en place jusqu’à ce que vous en ayez une neuve pour empêcher l’encre se trouvant dans les buses de la...
  • Page 65 Remarque : Vous pouvez aussi remplacer une cartouche d’encre depuis votre ordinateur avec l’utilitaire EPSON Status Monitor 3. Cliquez sur le bouton Comment faire dans la fenêtre d’état de l’imprimante du Status Monitor et suivez les instructions qui s’affichent.
  • Page 66 4. Relevez complètement le levier de verrouillage de la cartouche à remplacer. Cette cartouche sort alors partiellement de son logement. L’illustration montre le remplacement de la cartouche couleur. Pour changer la cartouche noire, ne soulevez que le plus petit levier, celui de gauche.
  • Page 67 6. Retirez la cartouche de son emballage protecteur. Ensuite, retirez uniquement le ruban adhésif jaune de la cartouche. cartouche couleur (T016) cartouche noire (T015)
  • Page 68 Préparez la nouvelle cartouche en retirant le ruban adhésif jaune puis installez-la dans l’imprimante. ❏ Ne retirez pas l’étiquette EPSON située sur le dessus de la cartouche ; sans elle, la tête se boucherait et ne pourrait plus imprimer.
  • Page 69 Ne touchez pas cette partie. 7. Alignez les taquets de chaque cartouche sur ceux qui dépassent de la base des leviers de verrouillage quand ils sont ouverts. N’appuyez pas trop fort sur les cartouches.
  • Page 70 Important : Vérifiez que les taquets des cartouches ne se trouvent pas au- dessous de ceux qui dépassent de la base des leviers de verrouillage ouverts car cela pourrait endommager ces leviers. 8. Abaissez le levier de verrouillage de la cartouche jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
  • Page 71 9. Appuyez sur la touche orange de remplacement de cartouche. L’imprimante déplace la tête d’impression et lance le chargement en encre du système. Cette opération dure environ une minute. Quand le processus de chargement en encre est terminé, l’imprimante ramène la tête d’impression en position de repos, le voyant Marche/Arrêt P cesse de clignoter et reste allumé...
  • Page 73: Maintenance

    Maintenance Vérification des buses de la tête d’impression S’il vous semble que l’image imprimée devient pâle ou que certaines couleurs sont absentes, vous pourrez cerner le problème en contrôlant les buses de la tête d’impression. Vous pouvez contrôler les buses depuis votre ordinateur à l’aide de l’utilitaire de vérification des buses du logiciel d’impression, ou directement depuis l’imprimante à...
  • Page 74: Utilisation Des Touches Du Panneau De Contrôle

    2. Cliquez sur l’onglet Utilitairedans la boîte de dialogue Imprimer ou Format d’impression, puis sur Vérification des buses. 3. Suivez les instructions qui s’affichent. Utilisation des touches du panneau de contrôle Effectuez les opérations suivantes pour contrôler les buses de la tête d’impression avec les touches du panneau de contrôle.
  • Page 75: Nettoyage De La Tête D'impression

    L’imprimante imprime une page de test donnant des informations sur la version de la mémoire morte de votre imprimante (ROM), le code du compteur d’encre et un motif de test des buses. Voici une impression normale. Echantillon correct La tête d’impression a besoin d’être nettoyée : il manque des segments L’exemple ci-dessus est en noir et blanc mais la page de test est en couleur (CMJN).
  • Page 76: Utilitaire De Nettoyage De La Tête D'impression

    Remarque : ❏ Le nettoyage de la tête consomme de l’encre noire et de l’encre couleur. Pour éviter tout gaspillage, effectuez cette opération si la qualité diminue, si l’impression est floue ou si les couleurs sont incorrectes ou absentes. ❏ Lancez d’abord l’utilitaire de vérification des buses pour savoir si la tête a besoin d’être nettoyée.
  • Page 77 Utilisation des touches du panneau de contrôle Effectuez les opérations suivantes pour nettoyer la tête d’impression à l’aide des touches du panneau de contrôle. 1. Vérifiez que le voyant Marche/Arrêt P est allumé et que les voyants de fin d’encre noire B et couleur A sont éteints. Remarque : Si l’un des voyants de fin d’encre noire B ou couleur A clignote ou est allumé, vous ne pouvez pas nettoyer la tête.
  • Page 78: Alignement De La Tête D'impression

    Si la mauvaise qualité persiste, il se peut qu’une cartouche d’encre, ou les deux, soit périmée ou endommagée et ait besoin d’être remplacée. Pour remplacer une cartouche avant qu’elle ne soit vide, reportez-vous à la section “Remplacement des cartouches d’encre” du Guide de référence en ligne. Si la qualité...
  • Page 80: Dépannage

    été mis à jour de Windows 95 à 98. Pour plus d’informations sur votre ordinateur, contactez votre revendeur. Vérifiez si le pilote de périphériques USB EPSON apparaît dans le menu Gestionnaire de périphériques Si vous avez annulé l’installation du pilote plug-and-play avant la fin de la procédure, le pilote USB de périphériques...
  • Page 81 Si l’option USB Printer apparaît sous l’option Autres périphériques, le pilote de périphériques d’imprimante USB n’est pas bien installé. Si l’option EPSON Stylus Photo 2000P apparaît, le pilote d’impression n’est pas bien installé Si aucune des options USB Printer ou EPSON Stylus Photo 2000P n’apparaît sous Autres périphériques, cliquez sur...
  • Page 82 4. Sous Autres périphériques, cliquez sur USB Printer ou sur EPSON Stylus Photo 2000P, puis sur Supprimer. Puis cliquez sur OK. 5. Cliquez sur OK dans la boîte de dialogue qui s’ouvre. Cliquez à nouveau sur OK pour fermer la fenêtre des propriétés.
  • Page 83: L'imprimante Ne Fonctionne Pas Correctement Avec Un Câble Usb

    IMPRIMANTE USB. Ensuite, réinstallez le logiciel selon les indications de la section “Installation de l’imprimante”. Si PORT EPSON IMPRIMANTE USB n’apparaît pas dans la liste Ajout/Suppression de programmes, double-cliquez sur le fichier epusbun.exe du dossier Win 9X du CD-ROM. Suivez...
  • Page 84: Voyants D'erreur

    Voyants d’erreur Vous pouvez identifier la plupart des problèmes courants avec les voyants du panneau de contrôle de l’imprimante. Si l’imprimante s’arrête et que les voyants s’allument ou clignotent, utilisez le tableau suivant, qui présente l’état des voyants, pour définir le problème, puis suivez les solutions conseillées. Voyants Problème et solution Fin de papier...
  • Page 85: Problèmes Et Solutions

    Fin d’encre (cartouche d’encre couleur) La cartouche Remplacez la cartouche d’encre d’encre noire est couleur (T016). Reportez-vous à la vide ou n’est pas section “Remplacement des installée. cartouches d’encre” à la page 60. Encre incompatible (cartouche d’encre couleur) La cartouche Utilisez la cartouche d’encre d’encre couleur couleur appropriée (T016).
  • Page 86: Problèmes De Qualité D'impression

    Problèmes de qualité d’impression Si vous avez des problèmes de qualité d’impression, essayez les solutions proposées ici. Bandes horizontales Essayez une ou plusieurs de ces solutions : ❏ Vérifiez que la face imprimable du papier chargé dans le bac est orientée vers le haut. ❏...
  • Page 87: Les Impressions Sont Floues Ou Tachées

    Il peut être nécessaire de nettoyer les rouleaux de l’imprimante dans les cas suivants : ❏ Vous utilisez du papier qui n’est pas distribué par EPSON. ❏ Vous utilisez des supports spéciaux EPSON incompatibles avec cette imprimante.
  • Page 88: Problèmes D'alimentation Ou De Bourrage Papier

    ❏ Vous imprimez sur la mauvaise face du papier. ❏ Vous utilisez l’imprimante dans des conditions qui ne sont pas celles spécifiées dans le manuel d’utilisation. ❏ Les rouleaux n’ont pas été nettoyés depuis longtemps. Reportez-vous au Guide de référence pour le nettoyage des rouleaux.
  • Page 89: Sous Windows 95, 98 Et Nt

    Cliquez sur le bouton Stop pour annuler l’impression. Sous Macintosh La procédure d’annulation de l’impression sous Macintosh varie selon que l’impression en tâche de fond est activée ou non. Quand l’impression en tâche de fond est activée 1. Choisissez EPSON Monitor3 dans votre application. EPSON Monitor3 s’ouvre.
  • Page 90 2. Sélectionnez le document à annuler dans la liste Nom du document, puis cliquez sur l’icône d’arrêt pour annuler l’impression. 3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt P pour mettre l’imprimante hors tension. Quand l’impression en tâche de fond est désactivée 1.
  • Page 91: Comment Contacter Le Support Technique

    Si votre imprimante ne fonctionne pas correctement et que vous ne pouvez résoudre vos problèmes avec les informations contenues dans ce manuel, dans l’aide en ligne et dans Réponses EPSON, appelez le support technique. SUPPORT TECHNIQUE EPSON FRANCE 08 36 686 687 2,21 F la minute Ouvert du lundi au samedi de 9h00 à...
  • Page 92: Options Et Consommables

    ❏ En fonction du pays où vous vous trouvez, un de ces câbles ou les deux vous seront fournis. Important : Utilisez de préférence les câbles d’interface cités ci-dessus. L’utilisation d’autres câbles non couverts par la garantie EPSON peut être la cause de dysfonctionnements de l’imprimante.
  • Page 93: Cartouches D'encre

    S041347 Papier Mat - Archival EPSON (A3 +) S041340 Papier Photo Premium Semi Glacé EPSON (A3 +) S041328 Papier Photo Premium Semi Glacé EPSON (100 mm x 8 m) S041330 Papier Aquarelle Blanc EPSON S041352 Remarque : La disponibilité des supports spéciaux varie selon le pays.

Table des Matières