SolarVenti SV2 Instructions De Montage page 5

Mur
Table des Matières

Publicité

On/off switch:
7
The brown blue and black lead
from collector must be connected
to each terminal (1, 2 and 3)in the
switch.
Installation of regulator unit
8
1)
The fan may be switched off here: Ventilator on/
9
off
2)
The max. speed of the fan may be adjusted here
3)
Thermostat for fan stop by max temp. Set this
thermostat at max. at the beginning.
4)
Cooling fan starts, when fan 1 stops by the ther-
mostat.
5)
Pump may be switch off on a separate contact.
The pump function is only for the Hybrid or Plus model .
interrruptor encendido/apagado:
7
Los cables café, azul y negro deben
estar conectados a cada terminal ( 1,
2 y 3) en el interruptor.
Instalación del regulador
8
1
) Interruptor del ventilador encendido/apagado: on/off
2) La velocidad del ventilador puede ser ajustada desde
aquí (baja/ alta velocidad): "low/high Speed"
9
3)Termostato para detener el ventilador en temperatura
máx. Ponga este termostato al máximo al principio.
4)El ventilador de enfriado empieza a funcionar cuando el
otro ventilador para, debido a que éste alcanzó la
temperatura máxima en el termostato.
La función de la bomba es solamente para el modelo
híbrido o Plus.
7
On/off Kontakt:
Die drei Farben, braun, blau und
schwartz werden an die Klem-
men: 1,2 und 3 im Kontakt ver-
Installation von der Regulatorunit
8
1)
der Ventilator kann hier abgeschaltet werden
(on/off)
9
2)
Max Geschwindigkeit der Ventilator Einstellung
(low/high speed)
3)
Thermostat Stop bei max. Temperatur. Am An-
fang sollten Sie dieser auf max. einstellen.
4)
Kühlventilator startet wenn Ventilator nr. 1
stoppt.
5)
Die Pumpe kann unterbrocken werden mit einen
separaten Kontakt
S
Assembling screw
Connection of wires:
Wire from solar collector:
10
(in use by all SolarVentis)
Wire from cooling fan:
(only for cooling unit)
Wire from pump:
(only for Hybrid/plus system)
Terminal row 1 - 7 may be disconnected for fixing the leads
V2
Extra cooling fan
Montaje de tornillo
S
10
Conexión de cables:
Cable del colector solar:
Cable del ventilador de enfriado:
Cable de la bomba:
(Sólo para sistema híbrido y plus)
Las terminales 1-7 pueden ser desconectadas para ajustar los
cables
V2
Sammel Schraube
S
Kabel Anschlüsse::
Kabel von der Solarzelle:
(Für alle SolarVentis)
10
Kabel von Kühlventilator:
(Nur für das Kühlsystem)
Kabel von der Pumpe:
(Nur für Hybridsystem)
Klamme reihe 1 - 7 kann ausgezogen werden für Kabelmontage
V2
Extra Ventilator für Kühlung
V
Fan in the SolarVenti
Ventilador del
V
SolarVenti
Ventilador de enfriado extra
V
Ventilator im SolarVenti
braun an Klamme 1
blau an Klamme 2
Schwartz Klamme 3
blau an Klamme 4
schwartz Klamme 5
schwartz Klamme 6
rot
brown to clamp 1
blue to clamp 2
black to clamp 3
blue to clamp 4
black to clamp 5
black to clamp 6
red
to clamp 1
Café a pinza 1
Azul a pinza 2
Negro a pinza 3
Azul a pinza 4
Negro pinza 5
Negro pinza 6
Rojo a pinza 1
an Klamme 1

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sv3Sv7Sv14

Table des Matières