Trylon Cougar Manuel D'installation

Le système de câble de sécurité

Publicité

Liens rapides

Certifié ISO 9001
Manuel d'installation et mode d'emploi
Manuel no 4.957.0000.R01
Grâce à l'utilisation
d'un baudrier
complet, le glisseur
Cougar n'est rattaché
qu'au point de
connexion sternal.
CSA Z259.2.1-98 et ANSI Z359.1-2007
[Canada et États-Unis] Date de révision : 7 Peut, 2012

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Trylon Cougar

  • Page 1 Certifié ISO 9001 Manuel d'installation et mode d'emploi Manuel no 4.957.0000.R01 Grâce à l'utilisation d'un baudrier complet, le glisseur Cougar n'est rattaché qu'au point de connexion sternal. CSA Z259.2.1-98 et ANSI Z359.1-2007 [Canada et États-Unis] Date de révision : 7 Peut, 2012...
  • Page 2: Table Des Matières

    24.0 Dessins d'installation du système de câble de sécurité Cougar sur une sur une tour Super Titan 25.0 Dessins d'installation du système de câble de sécurité Cougar sur une sur une tour Super Titan Max 26.0 Registre d'inspection et d'entretien 27.0...
  • Page 3: Instructions Relatives Au Système De Câble De Sécurité

    Le système de câble de sécurité Cougar doit être rattaché à une structure d'escalade fixe permanente adéquate qui est conforme à la norme US ANSI A14.3‑ 2008, ou à une structure équivalente, ayant une capacité de supporter une charge statique de 2270 kg...
  • Page 4: Mises En Garde Générales

    Pour pouvoir bouger librement en montée ou en descente avec le glisseur sur câble de sécurité Cougar, alignez votre torse et le glisseur et ensuite tirez pour relâcher ainsi la détente et vous permettre de vous déplacer librement vers le haut ou le bas du câble de sécurité.
  • Page 5: Rattacher Le Câble Et Le Matériel

    Trylon TSF fournit (2) types différents de câble; le câble standard est un câble d'aviation galvanisé d'un diamètre de 3/8 po à 7x19 torons, et un câble d'acier inoxydable d'un diamètre de 3/8 po à 7x19 torons de type 302/304, qui est facultatif.
  • Page 6: Spécifications De Conception Du Câble De Sécurité

    L'ESCALADE COUGAR Le système de câble de sécurité Cougar de Trylon TSF est conçu pour arrêter la chute de personnes seulement (pas de matériaux ni d'équipements), dans les cas où les personnes glissent ou chutent alors qu'elles escaladent une échelle fixe.
  • Page 7: Formation

    Section 27.0 et le registre d'inspection et d'entretien devrait être tenu à jour. Trylon TSF fournit un système de câble d'aviation galvanisé d'un diamètre de 3/8 po à 7x19 torons, et un système de câble d'acier inoxydable d'un diamètre de 3/8 po à 7x19 torons. Avant de grimper, vérifiez le diamètre du câble. Le glisseur Trylon TSF Cougar lui-même est conçu pour fonctionner en toute sécurité...
  • Page 8: À Propos Du Glisseur Sur Câble De Sécurité Cougar

    11.0 À PROPOS DU GLISSEUR SUR CÂBLE DE SÉCURITÉ COUGAR Le mouvement maximum du glisseur Cougar le long du câble n'excèdera pas 6 pouces (150 mm) lorsque soumis à un essai dynamique selon les exigences des normes CSA/ANSI. Les glisseurs Cougar sont fournis comme partie intégrante du système de câble de sécurité Cougar. Comme composant autonome, le glisseur peut être utilisé...
  • Page 9: Soin Et Entretien Du Glisseur

    13.0 SOIN ET ENTRETIEN DU GLISSEUR Il est prévu que votre glisseur Cougar exigera peu d'entretien. Tous les composants sont en acier inoxydable qui résiste à la corrosion. Tous les composants sont rivetés ensemble. Évitez l'exposition aux risques de corrosion et autres risques reliés aux produits chimiques contre lesquels le glisseur n'a pas été...
  • Page 10: Étiquettes / Marques

    16.0 ÉTIQUETTES / MARQUES...
  • Page 11: Étapes D'installation Du Glisseur Sur Le Câble

    17.0 ÉTAPES D'INSTALLATION DU GLISSEUR SUR LE CÂBLE Étape 1 : Étape 2 : Tenez le glisseur de manière à ce que la flèche gravée Pressez le dessus et le dessous des sur le glisseur pointe comme illustré. bras pivotants comme illustré. Étape 3 : Étape 4 : Placez le glisseur sur le câble de sécurité...
  • Page 12: Installation Du Système De Câble De Sécurité Cougar

    …… 18.0 INSTALLATION DU SYSTÈME DE CÂBLE DE SÉCURITÉ COUGAR...
  • Page 13: Installation Du Système De Câble De Sécurité Cougar Pour Les Échelles

    19.0 INSTALLATION DU SYSTÈME DE CÂBLE DE SÉCURITÉ COUGAR POUR LES ÉCHELLES...
  • Page 14 20.0 INSTALLATION DU SYSTÈME DE CÂBLE DE SÉCURITÉ COUGAR POUR DES STRUCTURES ENTIÈREMENT SOUDÉES AVEC DES ÉCHELONS HORIZONTAUX À MI-PANNEAUX...
  • Page 15 21.0 INSTALLATION DU SYSTÈME DE CÂBLE DE SÉCURITÉ COUGAR POUR DES STRUCTURES ENTIÈREMENT SOUDÉES SANS ÉCHELONS HORIZONTAUX À MI-PANNEAUX...
  • Page 16: Installation Du Système De Câble De Sécurité Cougar Pour Des Monotubes

    22.0 INSTALLATION DU SYSTÈME DE CÂBLE DE SÉCURITÉ COUGAR POUR DES MONOTUBES...
  • Page 17: Installation Du Système De Câble De Sécurité Cougar Pour Des Poteaux En Bois

    23.0 INSTALLATION DU SYSTÈME DE CÂBLE DE SÉCURITÉ COUGAR POUR DES POTEAUX EN BOIS...
  • Page 18: Installation Du Système De Câble De Sécurité Cougar Pour Des Tours À Pattes En Tuyaux

    24.0 INSTALLATION DU SYSTÈME DE CÂBLE DE SÉCURITÉ COUGAR POUR DES TOURS À PATTES EN TUYAUX...
  • Page 19 25.0 INSTALLATION DU SYSTÈME DE CÂBLE DE SÉCURITÉ COUGAR POUR DES TOURS SUPER TITAN MAX...
  • Page 20: Registre D'inspection Et D'entretien

    26.0 REGISTRE D'INSPECTION ET D'ENTRETIEN DATE DE FABRICATION _____________________________________________________________ NUMÉRO DE MODÈLE DE L'ENSEMBLE « CÂBLE DE SÉCURITÉ » TEL QUE FOURNI : _____________________________________________________________________________________ NUMÉRO DE MODÈLE DU FILIN DE SÉCURITÉ : _____________________________________________________________________________________ DATE D'ACHAT : ____________________________________________________________________ NOM DU SITE/DE L'EMPLACEMENT : ________________________________________________ DATE DE ÉTAT DES MESURES...
  • Page 21 DATE DE ÉTAT DES MESURES ACTIVITÉS D'ENTRETIEN RÉALISÉS(ES) L'INSPECTION ARTICLES CORRECTIVES RÉALISÉES PAR :...
  • Page 22: Garantie

    « hautement industrielles » ou l'équivalent. 21 South Field Drive – Elmira – ON N3B 0A6 – Canada - Tel: (519)-669-5421 - Fax: (519)-669-8912 www.trylon.com...

Table des Matières