Page 1
1-800-253-1301. In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www.whirlpool.com or www.whirlpool.com/canada MACHINE À GLAÇONS Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
ICE MAKER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
NOTE: Do not kink or pinch the power supply cord between the ice maker and cabinet. ICE MAKER INSTALLATION Unpacking " (29.2 cm) WARNING 34" (86.4 cm) Min. Excessive Weight Hazard " " (87.6 cm) (72.4 cm) Use two or more people to move and install Max.
Recommended grounding method To adjust the front leveling legs For your personal safety, this appliance must be grounded. This Your ice maker has two adjustable leveling legs to help you appliance is equipped with a power supply cord having a 3 prong steady the product and make sure it is level.
REAR VIEW Connecting the water line 1. Turn off main water supply. Turn on nearest faucet long enough to clear line of water. 2. Find a ¹⁄₂ in. (12.70 mm) to 1¹⁄₄ in. (3.18 cm) vertical cold water pipe near the ice maker. NOTE: Horizontal pipe will work, but the following procedure must be followed: Drill on the top side of the pipe, not the bottom.
Connecting the drain Reversing the Door Swing TOOLS NEEDED: ⁵⁄₁₆" wrench, ¹⁄₄" wrench, flat putty knife, Gravity drain system Connect the ice maker drain to your drain in accordance with all Phillips screwdriver state and local codes and ordinances. If the ice maker is provided with a gravity drain system, follow these guidelines when installing drain lines.
5. Remove the door from the hinges and screw the top hinge pin Bottom Hinge back into the top hinge. 6. Replace the upper access panel loosely on the ice maker. 7. Reverse the door endcaps as follows: Remove both the screws and endcaps (top and bottom). Place the top endcap on the bottom of the opposite side of the door with the long flat side facing the door front.
5. Cubes fall into the storage bin. When the bin is full, the ice maker shuts off automatically and restarts when more ice is ICE MAKER USE needed. The ice bin is not refrigerated and some melting will occur. The amount of melting varies with room temperature. How Your Ice Maker Works When you first start your ice maker, the water pan will fill and the system will rinse itself before starting to make ice.
Page 10
Ice Maker System Condenser Minerals that are removed from water during the freezing cycle A dirty or clogged condenser: will eventually form a hard scaly deposit in the water system. Prevents proper airflow. Cleaning the system regularly helps remove the mineral scale Reduces ice making capacity.
Page 11
9. Remove, clean and replace the ice scoop and ice scoop Interior Components holder. After removing the ice scoop, remove the holder by lifting 1. Unplug ice maker or disconnect power. the front free from the cutter grid cover. Then lift the back 2.
Vacation and Moving Care TROUBLESHOOTING WARNING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Unit does not run Is the control set to ON? Be sure that the control is set to Is the power cord plugged in? Plug into a grounded 3 prong outlet.
For further assistance precision used to build every new WHIRLPOOL ® appliance. If you need further assistance, you can write to Whirlpool Canada To locate FSP ® replacement parts in your area, call our Customer with any questions or concerns at:...
Whirlpool will pay for FSP ® replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials or workmanship in the compressor. Service must be performed by a Whirlpool designated service company. Whirlpool will not pay for: 1.
SÉCURITÉ DE LA MACHINE À GLAÇONS Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
REMARQUE : Il ne faut pas écraser ni pincer le cordon d’alimentation électrique entre l’appareil et l’armoire. INSTALLATION DE LA MACHINE À GLAÇONS Déballage " (29,2 cm) 34" (86,4 cm) AVERTISSEMENT Min. " " (87,6 cm) (72,4 cm) Max. 9" "...
Méthode de mise à la terre recommandée REMARQUE : Il est plus facile d’ajuster les pieds de nivellement si on se fait aider par une autre personne. Pour votre propre sécurité, cet appareil doit être mis à la terre. L’appareil comporte un cordon d’alimentation électrique à trois 1.
6. Placer l'extrémité libre du tuyau dans un contenant ou évier Raccordement du tuyau d’eau et rétablir l'alimentation principale en eau pour nettoyer le tuyau jusqu'à ce que l'eau sorte propre. Fermer le robinet 1. Couper l’alimentation principale en eau. Ouvrir le robinet le d'arrêt sur le tuyau d'alimentation en eau.
VUE AVANT 3. Pousser la machine à glaçons à sa place de sorte que le tuyau de vidange de la machine soit placé au-dessus du réducteur du drain de vidange en PVC. VUE LATÉRALE " " " (9,2 cm) " (2,5 cm) "...
Page 20
Pour retirer la porte des charnières : Inversion des charnières : 1. Dévisser et ôter la charnière supérieure. Réinstaller les vis AVERTISSEMENT dans les trous vides de charnière. 2. Ôter les vis du côté inférieur opposé de la caisse de la machine à...
Charnière inférieure UTILISATION DE LA MACHINE À GLAÇONS Fonctionnement de la machine à glaçons Lors de la mise en marche initiale de la machine à glaçons, le bac d’eau se remplira et le système se rincera avant de commencer à fabriquer de la glace.
5. Les glaçons tombent dans le bac à glaçons. La machine à Nettoyage du système de la machine à glaçons glaçons s’arrête automatiquement dès que le bac est plein, et elle se remet en marche lorsqu’il faut plus de glaçons. Le bac Les minéraux rejetés par la circulation de l’eau pendant la à...
Page 23
8. Lorsque le programme de nettoyage est terminé, retirer le 4. Retirer la saleté et la charpie déposées sur les ailettes du capuchon de vidange du bac à eau pour voir s’il reste encore condenseur et du logement de l’unité de condensation à un résidu de solution de nettoyage dans le bac à...
8. Retirer les deux vis à ailette du bac à eau en place. Appuyer 13. Glisser la grille de coupe en place et la fixer en remettant la avec une main sur l’avant du bac tout en tirant vers l’avant vis du côté...
8. Si la température de la pièce s’abaissera à moins de 32°F La machine fonctionne, mais produit très peu de glace (0°C), éliminer tout résidu d’eau dans le conduit de drainage. Machine à glaçons avec pompe de drainage : La température ambiante est-elle supérieure à la Brancher la machine à...
Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire à appareil WHIRLPOOL ® Whirlpool Canada en soumettant toute question ou problème à : Pour localiser des pièces de rechange FSP ® dans votre région, Customer Interaction Center téléphoner à...
Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce produit est utilisé dans un contexte résidentiel ou commercial léger, et est entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit, Whirlpool paiera pour les pièces de rechange FSP® et la main- d’oeuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication.
Page 28
All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada Licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., Emploi licencié par Whirlpool Canada au Canada Imprimé aux É.-U.