TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS PRODUCT FEATURES HOW TO USE Before Use IMPORTANT SAFETY Control Panel INSTRUCTIONS - Airflow - Control Panel Features COMPONENTS Automatic Icemaker - When You Should Turn the Icemaker O Refrigerator Exterior - Normal Sounds You May Hear Refrigerator Interior - Preparing for Vacation - Power Failure...
PRODUCT FEATURES PRODUCT FEATURES * Depending on the model, some of the following functions may not be available. DOOR-IN-DOOR REFRESHMENT CENTER The Door-in-Door Refreshment Center provides a convenient area for frequently-used items that require easy access. FRESH ZONE DRAWERS The Fresh Zone drawers are designed to help keep your fruits and vegetables fresh.
Page 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE. This guide contains many important safety messages. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. It alerts you to safety messages that inform you of hazards that can kill or hurt you or others, or cause damage to the product.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE. To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury when using your product, basic safety precautions should be followed, including the following: Do not operate the refrigerator or touch This product is not to be used for special the power cord with wet hands.
Page 6
Do not use aerosols near the refrigera- refrigerator immediately and contact tor. your LG Electronics Service Center. Do not store articles on the top of the The insulation in this unit contains appliance.
COMPONENTS COMPONENTS Use this page to become more familiar with the parts and features of your refrigerator. tual product may di er depending on the model. Refrigerator Exterior for Door-In-Door Models Freezer Refrigerator Preserves frozen food. Preserves food. Door-in-Door Control Panel Sets the refrigerator and freezer temperatures, the dispenser mode.
COMPONENTS Refrigerator Interior for Door-In-Door Models Freezer Refrigerator Compartment Compartment Dairy Corner LED Lamp Filter LED Lamp Automatic Icemaker Shelf Shelf Refreshment center Shelf Door Bin Freezing Zone Fresh zone Door Bin Door Bin NOTE Parts, features and options vary by model. Your model may not include every option.
Page 9
COMPONENTS Refrigerator Interior for Standard Model Vertical Display Freezer Refrigerator Compartment Compartment Dairy Corner LED Lamp Filter LED Lamp Automatic Icemaker Door Bin Shelf Shelf Shelf Door Bin Door Bin Door Bin Freezing Zone Fresh zone Door Bin Door Bin Horizontal Display Freezer Refrigerator...
INSTALLATION INSTALLATION Installation Overview Please read the following installation instr fter purchasing this product or transporting it to another location. 1 Unpacking your 2 Choosing the proper 3 Disassembling/Assembling refrigerator and remove location vinyl if applicable WARNING Connect to potable water supply only.
INSTALLATION Unpacking Your Refrigerator Choosing the Proper Location Select a place where a water supply can WARNING be easily connected for the automatic Use two or more people to move and icemaker. install the refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. NOTE Your refrigerator is heavy.
INSTALLATION Ambient Temperature Removing/Assembling the Refrigerator Door Handles Install this appliance in an area where the temperature is between 55°F (13°C) and 110°F (43°C). If the temperature around the appli- NOTE ance is too low or high, cooling ability may be When it is necessary to move the refrigerator adversely affected.
INSTALLATION Removing/Assembling the Removing the Left (Freezer) Door with Water Line Connection Refrigerator Doors 1. Loosen the hinge cover screws and remove When it is necessary to move the refrigerator the hinge cover. Disconnect all wire harnesses. through a narrow opening, removing the doors is the recommended procedure.
INSTALLATION Reinstalling the Left (Freezer) Door hinge lever upper 1. Feed the water tubes through the lower hinge hinge pin and place the door onto the lower hinge pin. Water hoses should be behind the leg to prevent damage. 3. Rotate the hinge lever clockwise (1). Lift the upper hinge free of the hinge lever latch (2).
INSTALLATION Connecting the Water Line CAUTION Wear eye protection during installation to Before You Begin prevent injury. This water line installation is not covered by the refrigerator warranty. Follow these instructions If the water pressure from the reverse osmosis carefully to minimize the risk of expensive water system is less than 21 psi or 1.5 kgf/cm2 (takes damage.
Page 16
INSTALLATION y If your existing copper water line has a flared fitting at the end, you will need an adapter (available at plumbing supply stores) to connect the water line to the refrigerator OR you can cut off the flared fitting with a tube cutter and then use a compression fitting.
INSTALLATION Water Line Installation Instructions FASTEN THE SHUTOFF VALVE Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp. WARNING TIGHTEN THE PIPE CLAMP When using any electrical device (such Pipe Clamp as a power drill) during installation, be sure the device is battery powered, double insulated or grounded in a manner that will prevent the hazard of...
INSTALLATION CONNECT THE TUBING TO THE VALVE TURN THE WATER ON AT THE Place the compression nut and ferrule SHUTOFF VALVE (sleeve) for copper tubing onto the end of Tighten any connections that leak. the tubing and connect it to the shutoff valve.
INSTALLATION 2 Open both doors again and check to make Leveling sure that they close easily. If the doors do After installing, plug the refrigerator’s power not close easily, tilt the refrigerator slightly cord into a 3-prong grounded outlet and push more to the rear by turning both leveling legs counterclockwise.
HOW TO USE HOW TO USE Before Use Clean the refrigerator. shipping. CAUTION Do not scratch the refrigerator with a sharp object or use a detergent that or adhesive from the refrigerator. on the rear surface of the refrigerator. NOTE Connect the power supply.
HOW TO USE IMPORTANT: Control Panel Because air circulates between both sections, The refrigerator control functions as the ther- any odors formed in one section will transfer to mostat for the entire appliance (refrigerator and the other. You must thoroughly clean both sec- freezer sections).
HOW TO USE Ice Type Control Panel Features Vertical Display * Depending on the model, some of the Select Crushed Ice or Cubed Ice by pressing the Ice following functions may not be available. Type button repeatedly to choose the selection desired.
Page 23
HOW TO USE Ice Plus Lock When you press the Ice Plus button, the When power is initially connected to graphic will illuminate in the display and the refrigerator, the Lock function is will continue for 24 hours. The function will automatically shut o after 24 hours.
HOW TO USE Automatic Icemaker WARNING Ice is made in the automatic icemaker and sent Personal Injury Hazard to the dispenser. The icemaker will produce 7 DO NOT place ngers or hands on the auto- cubes per cycle - approximately 70-120 cubes in matic ice making mechanism while the refrig- a 24-hour period, depending on freezer compart- erator is plugged in.
Page 25
HOW TO USE Automatic Icemaker (continued) CAUTION y The first ice and water dispensed may include particles or odor from the water supply line or the water tank. y Throw away the first few batches of ice (about 24 cubes). This is also necessary if the refrigerator has not been used for a long time.
HOW TO USE Ice and Water Dispenser Incorrect Way Correct Way * Depending on the model, some of the following functions may not be available. CAUTION Water Keep children away from the dispenser. Children may play with or damage the controls.
HOW TO USE Storing Food Food Preservation Location Each compartment inside the refrigerator is designed to store different types of food. Store your food in the optimal space to enjoy the freshest taste. Adjustable refrigerator shelf Ice storage bin Adjustable shelves to meet If a large amount your individual storage needs.
Page 28
HOW TO USE Storing Food Food Preservation Location Each compartment inside the refrigerator is designed to store di erent types of food. Store your food in the optimal space to enjoy the freshest taste. Adjustable refrigerator shelf Ice storage bin Adjustable shelves to meet If a large amount your individual storage needs.
HOW TO USE Food Storage Tips Storing Frozen Food * The following tips may not be applicable NOTE depending on the model. Check a freezer guide or a reliable cookbook Wrap or store food in the refrigerator in airtight for further information about preparing food and moisture-proof material unless otherwise for freezing or food storage times.
HOW TO USE Storing Frozen Food (continued) Detaching and Assembling the Storage Bins Packaging Successful freezing depends on correct Fresh Zone Drawers packaging. When you close and seal the The Fresh Zone drawers provide storage for fruit package, it must not allow air or moisture in or and vegetables.
HOW TO USE To Remove the Fresh Zone Cover Water Tank Hold the cover with both hands and pull it out. CAUTION: You will see the water tank while removing the Fresh Zone drawer. Do not remove the water tank or water leakage may occur.
HOW TO USE Door-in-Door Door-in-Door Door Bins (Door-in-Door Model) The Door-in-Door compartment allows for easy The Door-in-Door inner and outer door bins are access to commonly used food items. The outer removable for easy cleaning. Door-in-Door door includes three additional door bins.
HOW TO USE Adjusting the Refrigerator Suggested Placement of Shelves Shelves The shelves in your refrigerator are adjustable to meet your individual storage needs. Adjusting the shelv erent heights will mak exact item you want easier. Doing so will also reduce the amount of time the refrigerator door is open which will save energy.
MAINTENANCE MAINTENANCE Cleaning y Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically; however, clean both sections about once a month to prevent odors. y Wipe up spills immediately. y Always unplug the refrigeration before cleaning. General Cleaning Tips Inside Walls (allow freezer to warm up so the cloth will not stick) y Unplug refrigerator or disconnect power.
Visit your local dealer or distributor to pull it out. Make Web: Find Parts & Accessories from sure to rotate the Support section of lg.com ter down completely Call : 1-800-243-0000 (USA) before pulling it out of 1-888-542-2623 (Canada) the manifold hole.
MAINTENANCE NOTE The following information applies only for the next models : LSXS26326*,LSXS26366*,LSXS26466*,LSXS26386*,LSXC22326*, GS73SGS,GS74SDS,GS73SDS,GS74SGS,GS73SDD,LSXS26336D,LSXS26336V,GS73SGG,LSXC22386*,LSXC22336*. Performance Data Sheet Use Replacement Cartridge : ADQ73613401 The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit for water leaving the system as specified in NSF/ANSI Standard 42 and Standard 53.
Page 37
Ensure all tubing and fittings are secure fected water that may contain filterable and free of leaks. cysts. EPA Establishment # 070595- MEX-001 Manufactured for LG Electronics by MCM Co., Ltd. 45-10, Nowon-Ri, Yiwol-Myun, Jinchun-Kun, Chung-Buk, Korea.
If you experience problems with your refrigerator, call to the LG service center. Only use the Smart After you hear three beeps, release the Diagnosis feature when instructed to do so Freezer button.
TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Common Product Questions How long will it take for my ice bin to How do I unclog the ice dispenser chute? fi ll completely? Eliminate the frost of ice fragments by re- moving the ice bin and clearing the chute Once the ice supply in the bin has been with a plastic utensil.
TROUBLESHOOTING Noises You Might Hear Noises You Might Hear Noise Possible Causes Solutions Clicking The defrost control will click when Normal Operation the automatic defrost cycle begins and ends. The thermostat control (or refrigerator control on some models) will also click when cycling on and off.
TROUBLESHOOTING Before Calling for Service Review this section before calling for service; doing so will save you both time and money. Cooling Problem Possible Causes Solutions Refrigerator The refrigerator control is set Turn the control ON. Refer to the Setting the and Freezer to OFF (some models).
Page 43
TROUBLESHOOTING Cooling Refrigerator or Refrigerator was recently It may take up to 24 hours for each compartment Freezer section installed. to reach the desired temperature. The air vents are blocked. Locate air vents by using your hand to sense is too warm. Cold air circulates from the airfl...
Page 44
TROUBLESHOOTING Cooling Problem Possible Causes Solutions Interior moisture Doors are opened often or for When the doors are opened often or for long buildup. long periods of time. periods of time, warm, humid air enters the compartment. This raises the temperature and moisture level within the compartment.
TROUBLESHOOTING Cooling/Ice & Water Frost or ice Condensation from food This is normal for food items with a high water crystals with a high water content content. on frozen has frozen inside of the food (inside food package. of sealed Food has been left in the Do not store food items with high water content in package).
TROUBLESHOOTING Ice & Water Icemaker is not Refrigerator was recently It may take up to 24 hours for each compartment to making enough installed or icemaker recently reach the desired temperature and for the icemaker ice (continued). connected. to begin making ice. Icemaker not turned on.
Page 47
TROUBLESHOOTING Ice & Water Ice is not Doors are not closed Ice will not dispense if any of the refrigerator doors dispensing. completely. are left open. Infrequent use of the Infrequent use of the ice dispenser will cause dispenser. the cubes to stick together over time, which will prevent them from properly dispensing.
Page 48
TROUBLESHOOTING Ice & Water Problem Possible Causes Solutions Water is not New installation or water line Dispense 2.5 gallons of water (fl ush for dispensing. recently connected. approximately 5 minutes) to remove trapped air and contaminants from the system. Do not dispense the entire 2.5 gallon amount continuously.
TROUBLESHOOTING Ice & Water/Parts & Features Water has bad Water supply contains A water filter may need to be installed to eliminate taste or odor. minerals such as sulfur. taste and odor problems. W ater fi lter has been Replacing the water filter is recommended: exhausted.
TROUBLESHOOTING Parts & Features Problem Possible Causes Solutions The interior of The refrigerator is located Make sure that the refrigerator is not located the refrigerator near a fi re source, such as a near a fi re source, such as a fi replace, chimney or is covered with fi...
“PROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES” BELOW.Should your LG Refrigerator ("Product") fail due to a defect in materi- als or workmanship under normal and proper use, during the warranty period set forth below, LG Electronics (“LG”) will, at its option, repair or replace the Product. This limited warranty is valid only to the original retail purchaser of the Product and applies only when purchased and used within the United States including U.S.
The notice must provide your name, address, and telephone number; identify the product that is the subject of the claim; and describe the nature of the claim and the relief being sought. If you and LG are unable to resolve the dispute within 30 days, either party may proceed to file a claim for arbitration.
Page 53
Should your LG Refrigerator ("Product") fail due to a defect in materials or workmanship under normal and proper use, during the warranty period set forth below, LG Electronics Canada, Inc. (“LGECI”) will, at its option, repair or replace the Product upon receipt of proof of the original retail purchase.
Page 54
The notice must provide your name, address, and telephone number; identify the product that is the subject of the claim; and describe the nature of the claim and the relief being sought. If you and LG are unable to resolve the dispute within 30 days, either day party may proceed to file a claim for arbitration.
Page 55
LG intends to waive or has waived any provision or part of this Limited Warranty. Opt Out. You may opt out of this dispute resolution procedure. If you opt out, neither you nor LG can require the other to participate in an arbitration proceeding.
Page 57
TABLA DE CONTENIDOS TABLA DE CONTENIDOS FUNCIONES DEL PRODUCTO INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES IMPORTANTES Antes de usar DE SEGURIDAD Panel de control - Flujo de aire COMPONENTES - Funciones del panel de control Parte exterior del refrigerador Máquina de hielo automática Parte interior del refrigerador - Cuándo se debe apagar la máquina de hielo...
FUNCIONES DEL PRODUCTO FUNCIONES DEL PRODUCTO * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones puede no estar disponible. DISPENSADOR DE REFRESCOS DOOR-IN-DOOR El dispensador de refrescos door-in-door proporciona un área práctica para artículos que se utilizan con frecuencia y que precisan un fácil acceso.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes de utilizar el electrodoméstico. Este manual contiene muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y cumpla siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Le avisa de mensajes de seguridad que le informan de peligros de muerte o lesiones para usted o los demás, o que puedan dañar el producto.
Page 60
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes de utilizar el electrodoméstico. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al utilizar el producto, se deben respetar una serie de precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: No opere el refrigerador ni toque el cable de Este producto no debe ser utilizado para...
Page 61
No utilice aerosoles cerca del refrigerdor póngase en contacto con su Centro de Servicios de LG Electronics. Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante, su agente de servicio o un El aislamiento en esta unidad contiene...
COMPONENTES COMPONENTES Use esta página para familiarizarse con los componentes y funciones del refrigerador. ferir dependiendo del modelo. Parte exterior del refrigerador para Modelos Door-In-Door Congelador Refrigerador Conserva los Conserva los alimentos congelados. alimentos. Door-in-Door Panel de control Establece las temperaturas del refrigerador y del congelador, el estado del dispensador.
COMPONENTES Parte interior del refrigerador para Modelos Door-In-Door Congelador Refrigerador Bandeja para lácteos Luz (LED) del congelador Filtro de agua Luz del Máquina de refrigerador (LED) hielo automática Estante Estante Dispensador de refrescos Estante Bandeja de puerta Cajones del Cajones para frutas congelador y verduras Bandeja de...
Page 64
COMPONENTES Parte interior del refrigerador para Modelo Básico Pantalla Vertical Congelador Refrigerador Bandeja para lácteos Luz (LED) del congelador Filtro de agua Luz del Máquina de refrigerador (LED) hielo automática Bandeja de puerta Estante Estante Estante Bandeja de puerta Bandeja de Bandeja de puerta puerta...
INSTALACIÓN INSTALACIÓN Instrucciones generales de instalación Luego de comprar este producto o trasladarlo a otro lugar, lea primero las siguientes instrucciones de instalación. 1 Desembalaje del 2 Cómo elegir la ubicación 3 Montaje y desmontaje refrigerador y retirar vinyl más adecuada en caso de que aplique ADVERTENCIA Conecte solamente al...
INSTALACIÓN Desembalaje del refrigerador Cómo elegir la ubicación más adecuada ADVERTENCIA Seleccione un lugar en el que se pueda El desplazamiento e instalación del refrigera- conectar fácilmente el suministro de agua dor deben realizarse entre dos o más perso- para la máquina de hielo automática. nas.
INSTALACIÓN Temperatura ambiente Montaje y desmontaje de las manijas de la puerta del refrigerador Instale este electrodoméstico en una zona donde la temperatura esté entre los 13°C (55°F) y 43°C (110°F). Si la temperatura alrededor del NOTA electrodoméstico es demasiado baja o dema- Se recomienda desmontar las puertas cuando siado alta, la capacidad de refrigeración se verá...
INSTALACIÓN tapa de la bisagra Montaje y desmontaje de las puertas del refrigerador Se recomienda desmontar las puertas cuando mazo de bisagra sea necesario trasladar el refrigerador a través cables superior de una abertura angosta. 2. Use un destornillador plano para hacer palanca y levantar los ganchos de la tapa de la bisagra de la ADVERTENCIA parte inferior de la tapa del refrigerador (2).
INSTALACIÓN palanca de Reinstalación de la puerta izquierda bisagra la bisagra (congelador) superior 3. Gire la palanca de la bisagra en sentido 1. Alimente las tuberías de agua mediante el horario (1). Levante la bisagra superior libre pasador de la bisagra inferior y coloque la del pestillo de palanca de la bisagra (2).
INSTALACIÓN PRECAUCIÓN Conexión de los conductos de agua Use gafas protectoras durante la instalación Antes de empezar para evitar lesiones. Esta instalación del conducto de agua no está Si la presión del agua procedente del sistema cubierta por la garantía del refrigerador. Siga por ósmosis inversa es inferior a 21 psi o 144 estas instrucciones con cuidado para minimizar kPa (tarda más de 4 segundos en llenar una...
Page 71
INSTALACIÓN y Si la tubería de agua de cobre existente tiene una conexión abocinada en el extremo, necesitará un adaptador (disponible en cualquier ferretería) para conectar la tubería de agua al refrigerador O puede cortar la conexión abocinada con un cortatubos y, a continuación, usar una tuerca de unión.
INSTALACIÓN Instrucciones para la instalación del FIJE LA VÁLVULA DE CORTE conducto de agua Ajuste la válvula de corte a la tubería de agua fría con la abrazadera para tubos. ADVERTENCIA APRIETE LA ABRAZADERA PARA TUBOS Abrazadera Si usa un dispositivo eléctrico (por ej. un para tubos taladro) durante la instalación, asegúrese de que esté...
INSTALACIÓN CONECTE LA TUBERÍA A LA VÁLVULA ABRA EL PASO DE AGUA EN LA VÁLVULA Coloque la tuerca de compresión y la DE CORTE abrazadera para la tubería de cobre en el Apriete las conexiones que goteen. extremo de la tubería y conéctela a la válvula de corte.
INSTALACIÓN 2 Vuelva a abrir ambas puertas y compruebe Nivelación que se cierran con facilidad. Si no es así, Tras la instalación, enchufe el cable de alimenta- incline el refrigerador ligeramente hacia atrás ción del refrigerador en una toma de corriente de girando ambas patas de nivelación en sentido 3 clavijas con conexión a tierra y empuje el refrige- antihorario.
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Antes de Usar Limpie el refrigerador. Limpie bien el refrigerador y quite todo el polvo acumulado durante el transporte. PRECAUCIÓN No raye el refrigerador con un objeto punzante ni utilice un detergente que contenga alcohol, un líquido inflamable o un abrasivo cuando retire cualquier cinta adhesiva o pegamento del mismo.
INSTRUCCIONES DE USO Panel de Control IMPORTANTE: El control del refrigerador funciona como ter- mostato para todo el electrodoméstico (seccio- Debido a que el aire circula entre ambas seccio- nes refrigerador y congelador). Cuando más frío nes, cualquier olor que se forme en una sección sea el ajuste, más tiempo funcionará...
INSTRUCCIONES DE USO Ice Type (Tipo de hielo) Pantalla Vertical Funciones del Panel de Control Seleccione hielo triturado o cubos de hielo presio- * Dependiendo del modelo, algunas de las nando el botón Ice Type (tipo de hielo) para la se- siguientes funciones puede no estar disponible.
Page 78
INSTRUCCIONES DE USO Ice Plus Lock (Bloqueo) Cuando se presiona el botón Ice Plus Cuando se conecta inicialmente el refrige- el símbolo se iluminará en la pantalla y rador a la corriente, la función de bloqueo continuará encendido durante 24 horas. (“Lock”) está...
INSTRUCCIONES DE USO Máquina de Hielo Automática ADVERTENCIA El hielo se fabrica en la máquina de hielo auto- Riesgo de lesiones personales mática y se envía al dispensador. La máquina NO introduzca los dedos o las manos en el de hielo puede fabricar 7 cubitos por cada ciclo mecanismo de fabricación automática de hie- - aproximadamente -120 cubitos en un período lo con el refrigerador enchufado.
Page 80
INSTRUCCIONES DE USO Máquina de hielo automática (continuación) PRECAUCIÓN La primera tanda de hielo y agua dispensada podría incluir partículas y olor procedente de la tubería de suministro de agua o del depósito de agua. Deseche las primeras tandas de hielo (aproxi- madamente 24 cubitos).
INSTRUCCIONES DE USO Dispensador de Agua y Hielo Forma Forma correcta incorrecta las siguientes funciones puede no estar disponible. PRECAUCIÓN Agua No permita que los niños utilicen el dispensador. Los niños podrían jugar con los controles y romperlos. Estructura del Dispensador Interruptor para hielo y agua Hielo...
INSTRUCCIONES DE USO Almacenamiento de Alimentos Lugar de Conservación de los Alimentos Cada compartimiento del refrigerador está diseñado para almacenar diferentes tipos de alimentos. Almacene sus alimentos en el espacio óptimo para disfrutar de los sabores más frescos. Depósito de hielo Estante ajustable de refrigerador Estantes ajustables para satisfacer Si necesita una gran...
Page 83
INSTRUCCIONES DE USO Almacenamiento de alimentos Lugar de Conservación de los Alimentos Cada compartimiento del refrigerador está diseñado para almacenar diferentes tipos de alimentos. Almacene sus alimentos en el espacio óptimo para disfrutar de los sabores más frescos. Depósito de hielo Estante ajustable de refrigerador Estantes ajustables para satisfacer Si necesita una gran...
INSTRUCCIONES DE USO Sugerencias para el Almacena- Alimento Cómo miento de Alimentos Pescado Almacene el pescado y marisco fresco en la sección del congelador * Las siguientes sugerencias podrían no ser de si no los va a consumir el mismo aplicación en su caso dependiendo del modelo del día que los compró.
INSTRUCCIONES DE USO Almacenamiento de Alimentos Montaje y Desmontaje de los Congelados (continuación) Depósitos de Almacenamiento Cajones para Frutas y Verduras Empaquetamiento Empaquetamiento Una congelación correcta depende de un Los cajones para frutas y verduras proporcionan empaquetamiento adecuado. Cuando se cierra almacenamiento para frutas y verduras.
INSTRUCCIONES DE USO Para Quitar la Tapa del Cajón para Depósito de agua Frutas y Verduras PRECAUCIÓN: Verá el tanque de agua Agarre la tapa con ambas manos y empújela mientras quita el cajón para frutas y verduras. hacia afuera. No quite el tanque de agua o puede ocurrir una fuga de agua.
INSTRUCCIONES DE USO Compartimientos de la puerta Door-in-Door (modelo Door-in-Door) Door-in-Door El compartimento Door-in-Door permite el fácil acceso a los alimentos que se usan con más frecuencia. La perta Door-in-Door exterior inclu- Los compartimentos de la puerta exterior e ye tres compartimentos de puerta adicionales. interior Door-in-Door son extraíbles para facilitar su limpieza.
INSTRUCCIONES DE USO Ajuste de los Estantes del Posición sugerida de los estantes Refrigerador Los estantes del refrigerador son ajustables para satisfacer sus necesidades personales de almacenamiento. Organizar los estantes para que se ajusten a las diferentes alturas de los artículos hará que le resulte más fácil encontrar lo que busca.
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza Tanto las secciones refrigerador como congelador se descongelan de forma automática; sin embargo, se recomienda limpiar ambas secciones una vez al mes para evitar la aparición de olores. Seque los derrames inmediatamente. Siempre desenchufe el refrigerador antes de limpiarlo. Sugerencias Generales de Limpieza Paredes Interiores (deje que el congelador se caliente para que el...
MANTENIMIENTO Reemplazo del Filtro de Agua Gire el filtro de agua hacia arriba hasta colo- carlo en su sitio y cierre la tapa. La tapa hará fi "clic" cuando se cierre correctamente. Apro fi Después de reemplazar el filtro de agua, dispense 9,5 litros (2,5 galones) de agua (deje correr el agua durante unos cinco 1 Quite el antiguo filtro de agua.
Page 91
MANTENIMIENTO NOTA La siguiente información aplica para los siguientes modelos: LSXS26326*,LSXS26366*,LSXS26466*,LSXS26386*,LSXC22326*, GS73SGS,GS74SDS,GS73SDS,GS74SGS,GS73SDD,LSXS26336D,LSXS26336V,GS73SGG,LSXC22386*,LSXC22336*. Hoja de datos de rendimiento Modelo: LG ADQ73613401-S Cartucho de repuesto: ADQ73613401 La concentración de las sustancias indicadas en el agua que entra al sistema se redujo a una concentración inferior o igual al límite permisible para el agua que sale del sistema tal como se especifica en las normas 42 y 53 de NSF/ANSI.
Page 92
MANTENIMIENTO Directrices de aplicación/Parámetros del PRECAUCIÓN suministro de agua Para reducir el riesgo asociado con daños Flujo de servicio 0.5 gpm (1.9 lpm) materiales debidos a fugas de agua: Lea y cumpla las Instrucciones de uso Suministro de agua Agua potable. antes de la instalación y uso de este sistema.
LG. Esto le otorga la capacidad de hablar directamente con nuestros especialistas capacitados. El especialista registra los datos transmitidos desde su máquina y los utiliza para analizar el problema,...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas habituales del producto ¿Cuánto tardará el compartimento de ¿Cómo destapo el conducto del dispen- hielo en llenarse completamente? sador de hielo? Una vez que el suministro de hielo en Para eliminar la escarcha o los fragmentos de hielo, desmonte el depósito de hielo y el contenedor se ha agotado, puede libere el conducto con un utensilio de plás-...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Ruidos que Pueden Oírse l b i El control de deshielo hará un chasquido Repiqueteo Funcionamiento normal automático de deshielo. El control del termostato (o control del refrigerador en algunos modelos) también hará un chasquido al encenderse y apagarse el ciclo.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de solicitar asistencia técnica Consulte está sección antes de llamar al centro de servicios; hacerlo le hará ahorrar tiempo y dinero. Enfriado l b i El control del refrigerador Ponga el control en posición ON (encendido). Consulte refrigerador y está...
Page 98
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Enfriado l b i La sección de El refrigerador se instaló Puede tomar hasta 24 horas para que cada refrigerador o recientemente. compartimiento alcance la temperatura congelador está deseada. demasiado cálida. Las ventilaciones de aire Localice las ventilaciones de aire usando están bloqueadas.
Page 99
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Enfriado Problema Causas posibles Soluciones Acumulación de Las puertas se abren a Cuando las puertas se abren a menudo o durante humedad en el menudo o durante mucho mucho tiempo, el aire cálido y húmedo ingresa en el interior.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Refrigeración/Hielo y Agua Problema Causas posibles Soluciones La condensación de los Esto es normal para aquellos alimentos que tienen alto Se forma alimentos con alto contenido contenido de agua. escarcha o de agua se congeló dentro cristales de del envase.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Hielo y Agua Problema Causas posibles Soluciones La máquina de Puede tomar hasta 24 horas para que cada compartimiento El refrigerador se instaló hielo no hace alcance la temperatura deseada y para que la máquina de recientemente o la máquina de hielo.
Page 102
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Hielo y Agua Problema Causas posibles Soluciones No dispensa Las puertas no están cerradas El hielo no se dispensará si hay alguna puerta del hielo. del todo. refrigerador abierta. Uso poco frecuente del Si el dispensador de hielo se usa con poca frecuencia, con dispensador.
Page 103
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Hielo y Agua l b i Dispense 9,5 litros (2,5 galones) de agua (deje correr No dispensa Instalación nueva o tubería de agua agua. recientemente conectada. el agua durante unos 5 minutos) para purgar el aire atrapado y los contaminantes del sistema. No dispense los 9,5 litros de agua de manera continua.
Page 104
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Hielo y Agua/Componentes y Características l b i El agua huele o El suministro de agua Es posible que sea necesario instalar un de agua para sabe mal. contiene minerales como el eliminar los problemas de sabor y olor. azufre.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Componentes y Características Problema Causas posibles Soluciones El interior del El refrigerador está ubicado Asegúrese de que el refrigerador no esté ubicado refrigerador cerca de una fuente de calor, cerca de una fuente de calor, como por ejemplo un está...
La responsabilidad total de LG, en caso exista, no excederá el precio que usted pagó por adquirir el producto.
Page 107
Envíe una copia de su solicitud de arbitraje por escrito, así como una copia de esta disposición, a la AAA de la forma descrita en las Normas de la AAA. También debe enviar una copia de su solicitud por escrito a LG en LG Electronics, USA, Inc.
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT * Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être disponibles. CENTRE DE RAFRAÎCHISSEMENT DOUBLE PORTE Le Centre de Rafraîc hissement Double Porte propose un espace pratique pour les articles d’usage fréquent nécessitant un accès facile . TIROIRS DE LA ZONE FRAÎCHEUR Les tiroirs de la zone fraîcheur permettent de stocker les fruits et légumes.
CONSIGNES IMPO RTANTES DE SÉCURITÉ CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Ce guide contient de nombreux messages de sécurité importants. Toujours lire et suivre tous les messages de sécurité. Ceci est le symbole d’alerte de sécurité. Il vous alerte de messages de sécurité qui vous informent de dangers qui peuvent vous tuer ou vous blesser, blesser autrui ou causer des dommages au produit.
Page 115
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution ou de blessures lors de l’utilisation de votre produit , des préATTENTIONs de base devraient être prises, y compris les suivantes: N’utilisez pas ce réfrigérateur à...
Page 116
Éviter de poser des objets sur le réfr diatement le réfrigérateur et contactez gérateur. votre service après-vente LG Electronics. Si le cordon d'alimentation de l'appareil L’isolement dans cet appareil contient est endommagé, le cordon doit être remplacé...
COMPOSANTS COMPOSANTS Utilisez cette page pour vous familiariser davantage avec les parties et les caractéristiques de votre réfrigérateur. uvent di érer selon le modèle. Partie extérieure du réfrigérateur, pour modèles Door-In-Door Réfrigérateur Conserve les aliments. Congélateur Congèle les aliments. Door-in-Door Écran LED A che la température du réfrigérateur et du...
COMPOSANTS Partie intérieure du réfrigérateur, pour modèles Door-In-Door Compartiment Compartiment de Congélateur du Réfrigérateur Bac à produits laitiers Lampes intérieures Filtre à eau Lampes Machine à intérieures glaçons automatique Étagère Étagère Centre de Rafraîchissement Étagère Bac de porte Zone Congélateur Zone Fraîcheur Bac de porte Bac de porte...
COMPOSANTS Partie intérieure du réfrigérateur, pour le modèle standard Vertical Compartiment Compartiment de Congélateur du Réfrigérateur Bac à produits laitiers Lampes intérieures Filtre à eau Lampes intérieures Machine à glaçons Bac de porte automatique Étagère Étagère Étagère Bac de porte Bac de porte Bac de porte Zone Congélateur...
INSTALLATION INSTALLATION Vue d’Ensemble de l’Installation Veuillez d’abord lire les instructions d’installation après l’achat de ce produit ou son transport vers un autre emplacement. 1 Déballez votre Choisissez un emplacement 3 Démontage/Montage réfrigérateur et retirez le approprié vinyle, cas échéant REMARQUE Seulement connecter à...
INSTALLATION Déballage de votre réfrigérateur Choisir le bon emplacement Choisir un emplacement où l’alimentation AVERTISSEMENT en eau puisse être facilement connectée Utiliser deux ou plusieurs personnes pour la machine à glaçons automatique. pour déplacer et installer le réfrigéra- teur. Ne faire pas le pourrait provoquer R EMARQUE un démembrement, une électrocution, La pression d'eau doit être entre 20 et 120...
INSTALLATION Te mpérature Ambiante Enlèvement/Montage des Poignées de Porte du Réfrigérateur Installez cet appareil dans un endroit où la température est comprise entre 55˚F (13˚C) et 11 0˚F (43˚C). Si la température autour de R EMARQUE l’appareil est trop basse ou trop élevée, la ca- é...
INSTALLATION charnière Retirer Et Replacer couverture Les Portes Du Réfrigérateur Si vous devez faire passer le réfrigérateur par charnière une ouverture étroite, il est recommandé de supérieure retirer les portes. 2. Retirer le gardien en tournant dans le sens AVERTISSEMENT antihoraire.( ) Et la levée de l'articulation Risque de choc électrique...
INSTALLATION levier de Réinstaller la Porte Située à Gauche charnière charnière supérieure (Congélateur) 1. Passez les tuyaux d’eau à travers l’axe 3. Faites pivoter le levier de c harnière dans le sens d’articulation inférieur et placez la porte horaire (1). Soulevez la c harnière supérieure et sur celui-ci.
INSTALLATION Brancher les Lignes d’Eau ATTENTION Porter des lunettes de protection lors de Avant de Commencer l’installation pour éviter les blessures. L ’installation de cette ligne d’eau n’est pas cou- verte par la garantie du réfrigérateur. Suivez ces Si la pression d’eau dans le système consignes attentivement pour réduire les ris- d’osmose inversée est inférieure à...
Page 126
INSTALLATION y Si la ligne d’eau en cuivre existante pos- sède un raccord évasé en son extrémité, vous aurez besoin d’un raccord (disponible dans les magasins de plomberie) pour relier la ligne d’eau au réfrigérateur OU vous pouvez couper le raccord évasé avec une scie à...
Page 127
INSTALLATION Instructions d’Installation de la Ligne d’Eau RESSERRER LA VANNE D’ A RRÊT Resserrer la vanne d’arrêt du tuyau d’eau AVERTISSEMENT froide avec le collier de serrage. Collier pour Risque de choc électrique: tuyaux Lorsque vous utilisez un appareil électrique (comme une perceuse électrique) lors de l’installation, assurez-vous que le dispositif Tuyau d’eau...
Page 128
INSTALLATION RELIER LE TUBE À LA VANNE FERMER L ’ EAU À LA VANNE D’ ARRÊT Placer un écrou de compression et une Serrer tous les raccords qui fuient. bague (manchon) pour le tube de cuivre à l’extrémité de la tuyau et le connecter à la vanne d’arrêt.
INSTALLATION Nivellement 2 Ouvrez les deux portes à nouveau et ez qu’elles se ferment facilement. Si Après l’installation, branchez le câble d’alimentation cilement, inclinez légèrement le réfrigérateur vers l’arrière en masse et repoussez le réfrigérateur en position tournant les deux pieds de nivellement dans le sens antihoraire.
Page 130
MODE D’EMPLOI MODE D’EMPLOI Avant l’Utilisation Nettoyer le réfrigérateur. Nettoyez votre réfrigérateur à fond et enlevez toute la poussière qui s’est accumulée pendant le transport. ATTENTION y Ne gratter pas le réfrigérateur avec un objet pointu et n’utiliser pas un détergent qui contienne de l’alcool, du liquide ou une substance abrasive pour retirer le ruban adhésif ou la colle du réfrigérateur.
MODE D’EMPLOI Panneau de commande Le contrôle du réfrigérateur fonctionne comme IMPORTANT : thermostat pour l’ensemble de l’appareil (sec- Comme l’air circule entre les deux sections , tions réfrigérateur et congélateur). Plus le toute odeur qui se forme dans une section sera réglage est froid, plus le compresseur fonction- transmise à...
MODE D’EMPLOI Ice Type (T ype de Glace) Caractéristiques du panneau de Vertical Sélectionnez Glace pilée ou Glaçons en appuyant commande sur la touche Ice Type jusqu'à l'option souhaitée. * Selon le modèle, certaines des fonctions L’icône Glace pilée ou Glaçons s’allumera pour suivantes pourraient n’être pas disponibles.
MODE D’EMPLOI Lock (Verrouillage) Bascule du mode de température (˚F <->˚C) y Lorsque le courant est initialement con- Pour passer des ˚C aux ˚F ou inversement, necté au réfrigérateur, la fonction Verrouil- maintenez les boutons T˚ Congélateur et T˚ lage est désactivée. Réfrigérateur enfoncés simultanément pendant y Si vous voulez activer la fonction de Ver - environ cinq secondes.
MODE D’EMPLOI Machine à glaçons automatique AVERTISSEMENT La glace est faite dans la machine à glaçons et envoyée au distributeur. La machine à glaçon Risque de blessure produira environ 7 cubes de glace par cycle, NE TOUCHEZ PAS le mécanisme de fabrica- soit environ 70-120 cubes par période de 24h, tion automatique de glace lorsque le réfri - en fonction de la température du compartiment...
MODE D’EMPLOI Distributeur de Glace et d’Eau Incorrect Correct è fonctions suivantes pourraient ne être pas disponibles. ATTENTION Maintenir les enfants loin du distributeur. Les enfants peuvent jouer avec ou endommager les commandes du passage de glace. Structure du Distributeur Commutateur d'eau et de glace Commutateur de l'eau...
MODE D’EMPLOI Stockage des Aliments Lieu de Conservation des Aliments Chaque compartiment à l’intérieur du réfrigérateur est conçu pour stocker di érents types de nourriture. Rangez v Étagère de réfrigérateur réglable Bac de stockage de glace Étagères ajustables pour satisfaire vos besoins de stockage individuel.
Page 138
MODE D’EMPLOI Stockage des aliments Lieu de Conservation des Aliments Chaque compartiment à l’intérieur du réfrigérateur est conçu pour stocker di érents types de nourriture. Rangez v Bac de stockage Étagère de réfrigérateur réglable de glace. Étagères ajustables pour satisfaire Si une grande quantité...
MODE D’EMPLOI Conseils de Stockage des Aliments Stockage d’Aliments Congelés * Les conseils suivants peuvent ne pas s'applique r R EMARQUE à tous les modèles . Consultez un guide de congélateur ou un livre Emballez ou stockez les aliments dans le nformations sur réfrigérateur dans des emballages étanches à...
MODE D’EMPLOI Pour Retirer le Couvercle de la Zone Réservoir d’Eau Fraîcheur ATTENTION: Vous verrez le réservoir d’eau lorsque vous retirez le tiroir à légumes. Ne le Tenez le couvercle des deux mains et retirez-le. retirez pas, ou vous pourriez occasionner une fuite d’eau.
MODE D’EMPLOI Door-in-Door Compartiment de Porte Door-In-Door Le compartiment Door-In-Door permet un accès Les paniers de porte intérieurs Door-In-Door facile aux aliments d’usage courant. La porte sont amovibles pour faciliter le nettoyage. extérieure du système double porte comprend trois bacs supplémentaires. Compartiment Door-In-Door 1 Pour retirer les paniers de porte, soulevez et retirez.
MODE D’EMPLOI Position suggérée des étagères Réglage des étagères Les étagères de votre réfrigérateur sont réglables pour répondre à vos besoins. Ajustez les étagères en fonction de la taille des éléments pour retrouver vos aliments plus facilement. Cela permettra de réduire le temps pendant lequel la porte du réfrigérateur reste ouverte, ce qui vous fera économiser de l'énergie.
ENTRETIEN ENTRETIEN Nettoyage y Les compartiments réfrigérateur et congélateur dégivrent automatiquement ; cependant, nettoyez les deux compartiments environ une fois par mois pour éviter les odeurs. y Essuyez immédiatement en cas de déversement. y Débranchez toujours le réfrigérateur avant le nettoyage. y Débranchez le réfrigérateur ou coupez l'alimentation.
Visitez votre re vendeur ou distributeur local le bas et faites-le piv- Web: Trouvez les pièces et accessoires oter dans le sens anti- dans la section de soutien de lg.co m horaire pour l’extraire. Call : 1-800-243-0000 (USA) Veiller à faire pivoter 1-888-542-2623 (Canada) tre complètement...
Page 146
ENTRETIEN NOTE Les informations suivantes s'appliquent uniquement aux modèles prochains: LSXS26326*, LSXS26366* LSXS26466*,LSXS26386* LSXS26336D,LSXS26336V,LSXC22386*,LSXC22326*,LSXC22336*. Fiche de données sur le rendement Utiliser cartouche de remplacement : ADQ73613401 La concentration de s substances spécifiées dans l’eau qui entre dans le système a été réduite à une concentration inférieure ou égale à...
Page 147
ENTRETIEN ATTENTION A n de réduire le risque associé à des dom- mages matériels dus à la fuite d’eau: y Lisez et suivez. Les instructions d’utilisation avant l’installation et l’utilisation de ce système. y L’ installation et l’utilisation DOIVENT être conformes à...
à tenir votre téléphone devant le centre d’assistance LG. Cela vous permet de haut-parleur. parler directement à l’un de nos spécialistes. Le spécialiste enregistrera les données transmises par votre appareil, les utilisera pour analyser le problème, et apportera un diagnostic rapide et...
DÉPANNAGE DÉPANNAGE Questions Courantes sur le Produit Combie n de temps faut-il pour rempli r Comment faire poru débo ucher la gou- complètement le bac à glaçons ? lotte du distributeur de glaçon s? Une fois que le bac est entièrement vidé, il Pour éliminer le gel et les morceaux de glace, retirez le bac à...
DÉPANNAGE Bruits Que Vous Pourrez Entendre Problème Causes possibles Solutions Cliquetis Le contrôle du dégivrage émettra un clic Fonctionnement normal lorsque le cycle de dégivrage automatique commence et prend fin. Le contrôle du thermostat (ou le contrôle du réfrigérateur, selon le modèle) cliquera aussi lors des changements de cycle.
DÉPANNAGE Avant d'Appeler le Service Consulter la section Dépannage avant d’appeler le service, car cela vous permettra d’économiser du temps et de l’argent. Refroidissement Problème Causes possibles Solutions Le mode du réfrigérateur est Basculez le mode sur ON. Référez-vous à la section compartiments sur OFF (certains modèles) Réglage des contrôles pour consulter les réglages...
Page 153
DÉPANNAGE Refroidissement Problème Causes possibles Solutions Le réfrigérateur vient d'être Chaque compartiment peut nécessiter jusqu'à 24h compartiment installé pour atteindre la température souhaitée. réfrigérateur ou Les aérations sont Localisez les aérations en utilisant vos mains pour congélateur est bouchées. De l'air froid trop chaud circule du congélateur vers la section des aliments frais...
Page 154
DÉPANNAGE Refroidissement Problème Causes possibles Solutions Accumulation Les portes sont ouvertes Lorsque les portes sont ouvertes fréquemment d'humidité à souvent ou pendant ou pendant longtemps, de l'air chaud et humide l'intérieur. longtemps. pénètre dans le compartiment et augmente la température et le niveau d'humidité dans le compartiment.
Page 155
DÉPANNAGE Refroidissement/Glace & Eau Problème Causes possibles Solutions Du givre ou des La condensation issue Ceci est normal pour ce type d'aliments. cristaux de glace des aliments à forte se forment sur les teneur en eau a gelé à aliments congelés l'intérieur du paquet.
Page 156
DÉPANNAGE Glace & Eau Problème Causes possibles Solutions La machine Le réfrigérateur vient d'être Chaque compartiment peut nécessiter jusqu'à 24h à glaçons ne installé ou la machine à pour atteindre la température souhaitée et pour que produit pas glaçons vient d'être branchée. la machine à...
Page 157
DÉPANNAGE Glace & Eau Problème Causes possibles Solutions La distribution Les portes ne sont pas La distribution de glace ne es fait pas si les portes du de glace ne se fermées correctement. réfrigérateur sont ouvertes. Utilisation peu fréquente du L’...
Page 158
DÉPANNAGE Glace & Eau Problème Causes possibles Solutions La distribution Le réfrigérateur vient d’être installé Servez 2,5 gallons d’eau (laissez couler d’eau ne se ou la ligne d’arrivée d’eau vient pendant environ 5 minutes) pour év acuer l’air fait pas. d’être connectée emprisonné...
DÉPANNAGE Glace & Eau/Parties & Caractéristiques Problème Solutions Causes possibles L’eau a un L’arrivée d’eau contient des mauvais goût ou minéraux comme du soufre. nécessaire pour éliminer les problèmes de goût et une mauvaise d’odeur. odeur. Tous les six mois environ. Lorsque le voyant du fi ltre à...
DÉPANNAGE Parties & Caractéristiques Problème Causes possibles Solutions Le réfrigérateur Le filtre à air doit être réglé Réglez le filtre à air en position MAX. Si l'odeur dégage une au MAX. ou être remplacé. ne se dissipe pas dans les 24h, le filtre doit être mauvaise odeur.
Page 161
(«Produit») a tombé en panne en raison d'un défaut de matériaux ou de fabrication sous une utilisation normale et appropriée, pendant la période de garantie indiquée ci-dessous, LG Electronics Canada Inc. («LGECI»), à son gré, réparera ou remplacera le «Produit» après réception de la preuve d'achat originale au détail. Cette garantie limitée est valable uniquement qu’à...
Page 162
L’avis doit mentionner votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone, le produit faisant l’objet de la réclama- tion, la nature de la réclamation et la réparation demandée. Si vous et LG ne parvenez pas à régler le différend dans les 30 jours, l’une ou l’autre partie peut déposer une demande d’arbitrage.
Page 163
à l’autre partie de participer à une procédure d’arbitrage. Pour vous prévaloir de l’option de retrait, vous devez envoyer un préavis à LG dans les trente (30) jours civils à compter de la date de l’achat du produit par le premier acheteur i) dans un courriel adressé...
LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: 1-800-243-0000 USA, Consumer User 1-888-865-3026 USA, Commercial User 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...