Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Split system air condi oners
INSTALLATION MANUAL
No. 0150510322 F
1U24GS4ERA
1U28GS2ERA(S)
1U28HS1ERA(S)
1U36HS1ERA(S)
1U48LS1ERA(S)
1U48LS1ERB(S)
1U48LS1EAB(S)
1U48IS1EAB(S)
1U48IS1ERB(S)
1U60IS1ERA(S)
1U60IS1ERB(S)
1U60IS1EAB(S)
1U60IS2EAB(S)
1U60IS2ERB(S)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Haier 1U24GS4ERA

  • Page 1 Split system air condi oners INSTALLATION MANUAL 1U24GS4ERA 1U28GS2ERA(S) 1U28HS1ERA(S) 1U36HS1ERA(S) 1U48LS1ERA(S) 1U48LS1ERB(S) 1U48LS1EAB(S) 1U48IS1EAB(S) 1U48IS1ERB(S) 1U60IS1ERA(S) 1U60IS1ERB(S) 1U60IS1EAB(S) 1U60IS2EAB(S) 1U60IS2ERB(S) No. 0150510322 F...
  • Page 2 The MAXI SPLIT system is an ideal option for open spaces in medium sized premises such as shops and offices,where two,three or four units are required.These can be Cassettes type ( AB Series) or Convertible type(AC Series) models and can be connected to a single outdoor unit using twin,triple,quadruple branch pipes.Please refer to the table below to choose suitabel branch pipe according the outdoor unit model,the indoor unit model and quantities .
  • Page 3 Split system air conditioners INSTALLATION MANUAL 1U24GS4ERA Contents 1U28GS2ERA(S) Safety Precautions Read Before Installation Name of Parts Installation Procedure Troubleshooting 1U28HS1ERA(S) 1U36HS1ERA(S) 1U48LS1ERA(S) 1U48LS1ERB(S) 1U48LS1EAB(S) 1U48IS1EAB(S) 1U48IS1ERB(S) 1U60IS1ERA(S) 1U60IS1ERB(S) 1U60IS1EAB(S) 1U60IS2EAB(S) 1U60IS2ERB(S) Please read this manual carefully before installation. Keep this operation manual for future reference.
  • Page 4: Disposal Requirements

    Haier Industrial Park, No.1 Haier road, Qingdao,P.R.China EUROPEAN REGULATIONS IMPORTANT INFORMATION REGA- CONFORMITY FOR THE MODELS RDING THE REFRIGERANT USED Contains fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto Protocol All the products are in conformity with the following R410A European provision:...
  • Page 5: Safety Precautions

    Safety Precautions Carefully read the following information in order to operate the air conditioner correctly. Below are listed three kinds of Safety Precautions and Suggestions. WARNING Incorrect operations may result in severe consequences of death or serious injuries. CAUTION Incorrect operations may result in injuries or machine damages; in some cases may cause serious consequences.
  • Page 6 Safety Precautions WARNING Have the unit professionally installed. Be sure to carefully follow each step in this handbook when Improper installation by an unqualified person may result installing the unit. in water leak, electric shock, or fire. Improper installation may result in water leak, electric shock, smoke or fire.
  • Page 7: Before Installing The Unit

    Safety Precautions Precautions for Handling Units for Use with R410A Caution Do not use the existing refrigerant piping Use a vacuum pump with a reverse-flow check valve. If other types of valves are used, the vacuum pump oil will The old refrigerant and refrigerator oil in the existing piping flow back into the refrigerant cycle and cause the refrigerator contain a large amount of chlorine, which will cause the refrigerator oil in the new unit to deteriorate.
  • Page 8 Safety Precautions Before Installing (Relocating) the Unit or Performing Electric Work Caution Ground the unit. Do not spray water on the air conditioners or immerse the Do not connect the grounding on the unit to gas pipes,water air conditioners in water. pipes, lightning rods, or the grounding terminals of Water on the unit presents a risk of electric shock.
  • Page 9: Read Before Installation

    Read Before Installation Items to Be Checked (1). Verify the type of refrigerant used by the unit to be serviced. Refrigerant Type: R410A (2). Check the symptom exhibited by the unit to be serviced. Look in this service handbook for symptoms relating to the refrigerant cycle.
  • Page 10 Read Before Installation Piping Materials Types of Copper Pipes (Reference) Maximum Operation Pressure Applicable Refrigerants 3.4MPa R22, R407C 4.15MPa R410A Use pipes that meet the local standards. Piping Materials/Radial Thickness Use pipes made of phosphorus deoxidized copper. Since the operation pressure of the units that use R410A is higher than that of the units for use with R22, use pipes with at least the radial thickness specified in the chart below.
  • Page 11 Read Before Installation Air Tightness Test No changes from the conventional method. Note that a refrigerant leakage detector for R22 or R407C cannot detect R410A leakage. Halide torch R22 or R407C leakage detector Items to be strictly observed : Pressurize the equipment with nitrogen up to the design pressure and then judge the equipment's air tightness, taking temperature variations into account.
  • Page 12: Name Of Parts

    Name of Parts 1U24GS1ERA 1U28GS2ERA(S) 1U28HS1ERA(S) 1U36HS1ERA(S) Air inlet Air inlet Air outlet Air outlet Compressor Compressor (Inside of unit) (Inside of unit) 1U48LS1ERA(S) 1U48LS1ERB(S) 1U48LS1EAB(S) 1U48IS1EAB(S) 1U48IS1ERB(S) 1U60IS1ERA(S) 1U60IS1ERB(S) 1U60IS1EAB(S) 1U60IS2EAB(S) 1U60IS2ERB(S) Air inlet Air inlet Air outlet Compressor Air outlet (Inside of unit) Compressor...
  • Page 13 Installation Procedure Installation of Outdoor Unit Procedure for Selecting the Location 1) Choose a place solid enough to bear the weight and vibration of the unit, where the operation noise will not be amplified. 2) Choose a location where the hot air discharged from the unit or the operation noise, will not cause a nuisance to the neighbors of the user.
  • Page 14 Installation Procedure Installation of Outdoor Unit 2. Installation of outdoor unit Fix the unit on the foundation in a proper way according to the condition of the installation place, referring to the following information. Give enough room for the concrete foundation to fix by anchor bolts. Place the concrete foundation deep enough.
  • Page 15 Installation Procedure Piping Connection 1. Piping diagram for single split 1U24GS1ERA 1U28GS2ERA(S) 1U28HS1ERA(S) 1U36HS1ERA(S) 1U48LS1ERA(S) 1U48LS1ERB(S) 1U48LS1EAB(S) 1U48IS1EAB(S) 1U48IS1ERB(S) 1U60IS1ERA(S) 1U60IS1ERB(S) 1U60IS1EAB(S) 1U60IS2EAB(S) 1U60IS2ERB(S) 3-way stop valve Flare connection Gas pipe Indoor Outdoor unit unit Liquid pipe 3-way stop valve 2.
  • Page 16: Air Tightness Test

    Installation Procedure Air Tightness Test After finishing connection of refrigerant pipe, it shall perform air tightness test. The air tightness test adopts nitrogen tank to give pressure according to the pipe connection mode as the following figure shown. The gas and liquid valve are all in close state. In order to prevent the nitrogen entering the circulation system of outdoor unit, tighten the valve rod before giving pressure (both gas and liquid valve rods).
  • Page 17 Installation Procedure Additional Refrigerant Charge Only in COOLING operation can charge the additional refrigerant. When charging, the refrigerant shall be charged from the charging nozzle of low pressure valve. Be carefull when charging refrigerant, do not let the air mix into the system, and must charge the additional refrigerant in liquid state.
  • Page 18: Precautions For Electrical Wiring

    Installation Procedure Electrical Wiring WARNING! DANGER OF BODILY INJURY OR DEATH TURN OFF ELECTRIC POWER AT CIRCUIT BREAKER OR POWER SOURCE BEFORE MAKING ANY ELECTRIC CONNECTIONS. GROUND CONNECTIONS MUST BE COMPLETED BEFORE MAKING LINE VOLTAGE CONNECTIONS. Precautions for Electrical wiring Electrical wiring work should be conducted only by authorized personnel.
  • Page 19 Installation Procedure Electrical Wiring WARNING: INTERCONNECTING WIRES MUST BE WIRED ACCORDING TO FIGURE BELOW. INCORRECT WIRING MAY CAUSE EQUIPMENT DAMAGE. SINGLE SPLIT SYSTEM UNITS WIRING DIGRAM 1U24GS1ERA 1U28GS2ERA(S) 1U28HS1ERA(S) 1U48LS1ERB(S) 1U48LS1EAB (S) 1U48IS1EAB(S) 1U36HS1ERA(S) 1U48LS1ERA(S) 1U60IS1ERA(S) 1U48IS1ERB(S) 1U60IS1ERB(S) 1U60IS1EAB(S) 1U60IS2EAB(S) 1U60IS2ERB(S) Indoor unit Indoor unit terminal block...
  • Page 20 Troubleshooting 1U24GS1ERA /1U28GS2ERA(S)
  • Page 21 Troubleshooting 1U28HS1ERA(S)/1U36HS1ERA(S)/1U48LS1ERA(S)/1U48LS1ERB(S)/1U48IS1ERB(S)/1U60IS1ERA(S)/1U60IS1ERB(S)/1U60IS2ERB(S)
  • Page 22 Troubleshooting 1U48LS1EAB(S)/1U48IS1EAB(S)/1U60LS1EAB(S)/1U60IS2EAB(S)
  • Page 25: Table Des Matières

    Aparatos de aire acondicionado con sistema split MANUAL DE INSTALACIÓN 1U24GS4ERA Contenido 1U28GS2ERA(S) Precauciones de seguridad Denominación de los componentes Tuberías refrigerante Instalación de la unidad exterior Medidas Tuberías refrigerante 1U28HS1ERA(S) Test de estanquidad 1U36HS1ERA(S) Carga adicional de refrigerante Realización del vacío Conexiones eléctricas...
  • Page 26 Haier Industrial Park, No.1 Haier Road, Qingdao, República Popular China CONFORMIDAD DE LOS MODELOS INFORMACIÓN IMPORTANTE ACER- SEGÚN LAS NORMATIVAS EUROPEAS CA DEL REFRIGERANTE UTILIZADO Todos los productos cumplen los requisitos de las siguientes Contiene gases fluorados de efecto invernadero regulados por el Protocolo de Kioto.
  • Page 27: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Antes de usar el climatizador lea las siguientes precauciones de seguridad. Las precauciones de seguridad que figuran a continuación se subdividen en PELIGRO y ATENCIÓN La palabra “PELIGRO” corresponde a precauciones que, en caso de no observarse, pueden comportar serias consecuencias como muerte, lesiones graves, etc.
  • Page 28 Precauciones de seguridad Se ruega que lean las presentes “Precauciones de Seguridad” antes de proceder a la atenta ejecución del trabajo de instalación. Después de la instalación, explique al cliente el funcionamiento y las normas para el mantenimiento del aparato. Las precauciones que se reúnen en la columna “ATENCIÓN”...
  • Page 29 Precauciones de seguridad ATENCIÓN Use instrumentos exclusivamente para refrigerante R410A. • No toque el intercambiador de calor con las manos sin pro- No use los siguientes instrumentos que han sido usados por tección, está afilado y es peligroso. otros tipos de refrigerante: látigos, llave dinamométrica, detec- •...
  • Page 30: Precauciones Para La Instalación

    Precauciones para la instalación No instale la unidad en lugares con posibles escapes de gas Controle periódicamente los soportes sobre los que está mon- inflamable. tado el aparato para prevenir la caída del mismo. • La acumulación de gas en los alrededores de la unidad pue- •...
  • Page 31: Denominación De Los Componentes

    Denominación de los componentes 1U24GS1ERA 1U28GS2ERA(S) 1U28HS1ERA(S) 1U36HS1ERA(S) Rejilla de Rejilla de aspiración aspiración Rejilla Rejilla de salida de salida Compresor Compresor (en el interior) (en el interior) 1U48LS1ERA(S) 1U48LS1ERB(S) 1U48LS1EAB(S) 1U48IS1EAB(S) 1U48IS1ERB(S) 1U60IS1ERA(S) 1U60IS1ERB(S) 1U60IS1EAB(S) 1U60IS2EAB(S) Rejilla de 1U60IS2ERB(S) aspiración Rejilla de Rejilla...
  • Page 32: Tuberías Refrigerante

    Tubería refrigerante ATENCIÓN • En caso de sustitución, instale las tuberías nuevas inmediatamente después de haber retirado las viejas para evitar humedad en el circuito del refrigerante. • El cloro contenido en algunos tipos de refrigerante como por ejemplo R22 puede causar el deterioro del aceite del aparato. Los instrumentos para gas R410A deben ser manejados con cuidado, evite el contacto con humedad y polvo.
  • Page 33 Tubería refrigerante TEST DE PRESURIZACIÓN No hay ninguna variación respecto al método tradicional. Nota: El detector de escapes para gas R407C no puede detectar un escape de gas R410A. Puntos que deben observarse rigurosamente: 1. Presurice el equipo con nitrógeno para alcanzar la presión deseada, verifique que se mantenga a lo largo del tiempo. 2.
  • Page 34: Instalación De La Unidad Exterior

    Instalación de la unidad exterior 1. Elección del lugar de instalación Elija el lugar de instalación en base a los siguientes requisitos así como a las preferencias del usuario. • Ubicación en la que el aire circule de forma adecuada. •...
  • Page 35 Instalación de la unidad exterior 5) Evite instalar la unidad exterior en lugares donde se produzcan gases corrosivos, tales como óxido sulfúrico, amoníaco o gas sulfuroso. En caso de no poder evitarse, consulte a un especialista en instalación sobre el uso de un aditivo resistente a la corrosión y óxido para proteger la bobina de la unidad.
  • Page 36: Medidas

    Medidas 1U24GS1ERA 1U28GS2ERA(S) 1U28HS1ERA(S) 1U36HS1ERA(S) 1U48LS1ERA(S) 1U48LS1ERB(S) 1U48LS1EAB(S) 1U48IS1EAB(S) 1U48IS1ERB(S) 1U60IS1ERA(S) 1U60IS1ERB(S) 1U60IS1EAB(S) 1U60IS2EAB(S) 1U60IS2ERB(S) 1008...
  • Page 37: Tuberías Refrigerante

    Tuberías refrigerantes 1. Esquema de las tuberías 1U24GS1ERA 1U28GS2ERA(S) 1U28HS1ERA(S) 1U36HS1ERA(S) 1U48LS1ERA(S) 1U48LS1ERB(S) 1U48LS1EAB(S) 1U48IS1EAB(S) 1U48IS1ERB(S) 1U60IS1ERA(S) 1U60IS1ERB(S) 1U60IS1EAB(S) 1U60IS2EAB(S) 1U60IS2ERB(S) Conexión con brida Válvula de 3 vías Tubo gas Unidad Unidad interior exterior Tubo Conexión líquido con brida Válvula de 2 vías 2.
  • Page 38: Test De Estanquidad

    Test de estanquidad Después de haber completado la conexión de las tuberías del refrigerante, realice el test de estanqueidad. En el test, ponga los tubos bajo presión usando una bombona de nitrógeno como se ve en la figura. • Cierre completamente las válvulas del líquido y del gas. El nitrógeno podría entrar en el circuito frigorífico de la unidad exterior, por lo tanto, antes de presurizar los tubos, cierre bien los grifos del lado gas y del lado líquido.
  • Page 39: Realización Del Vacío

    Carga adicional de refrigerante ejemplo unidad ejemplo unidad tipo interior tipo interior unidad exterior tipo interior unidad exterior tipo interior tipo interior tipo interior tipo interior tipo interior Nota: Nota: (1) L = 15 <20; L + P = L + L1 + L2 = 15 +10 +5 = 30> 20 (1) L = 30>...
  • Page 40: Conexiones Eléctricas

    Conexiones eléctricas ATENCIÓN PELIGRO DE LESIONES O DE MUERTE ANTES DE REALIZAR LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS, DESCONECTE LA CORRIENTE CON EL DISYUNTOR DE CORRIENTE O CON EL INTERRUPTOR DE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA. LAS CONEXIONES DE TOMA DE TIERRA DEBEN REALIZARSE ANTES DE EFECTUAR LAS CONEXIONES DE LA TENSIÓN DE LÍNEA. PRECAUCIONES •...
  • Page 41: Prueba De Funcionamiento

    Conexiones eléctricas ATENCIÓN: CONECTAR LOS CABLES SEGÚN CUANTO SE ILUSTRA EN LA FIGURA INFERIOR. UNA CONEXIÓN INCORRECTA PUEDE PROVOCAR DAÑOS AL APARATO ESQUEMA DE LAS UNIDADES DEL SISTEMA SPLIT SOLO DE CABLEADO 1U24GS1ERA 1U28GS2ERA(S) 1U28HS1ERA(S) 1U48LS1ERB(S) 1U48LS1EAB (S) 1U48IS1EAB(S) 1U36HS1ERA(S) 1U48LS1ERA(S) 1U60IS1ERA(S) 1U48IS1ERB(S) 1U60IS1ERB(S) 1U60IS1EAB(S) 1U60IS2EAB(S) 1U60IS2ERB(S) A la unidad interior...
  • Page 42: Diagnóstico

    Diagnóstico 1U24GS1ERA /1U28GS2ERA(S)
  • Page 43 Diagnóstico...
  • Page 44 Diagnóstico 1U48LS1EAB(S)/1U48IS1EAB(S)/1U60LS1EAB(S)
  • Page 46 Dirección: No.1 Haier Road, Hi-tech Zone, Qingdao 266101 República Popular China Contactos: TEL: +86-532-8893-6943; FAX: Sitio web: www.haier.com...
  • Page 47: Manuale Di Installazione

    Condizionatori d'aria Split System MANUALE DI INSTALLAZIONE 1U24GS4ERA Indice 1U28GS2ERA(S) Precauzioni di sicurezza Denominazione dei componenti Tubazioni refrigerante Installazione unità esterna Dimensionale 1U28HS1ERA(S) Tubazioni refrigerante Test di tenuta stagna 1U36HS1ERA(S) Carica aggiuntiva di refrigerante Esecuzione del vuoto Collegamenti elettrici Test di funzionamento...
  • Page 48 Haier Industrial Park, N.1 Haier Road, Qingdao, Repubblica Popolare Cinese CONFORMITÀ AI REGOLAMENTI IMPORTANTI INFORMAZIONI RELATI- EUROPEI PER I MODELLI VE AL REFRIGERANTE UTILIZZATO Tutti i prodotti sono conformi alle seguenti disposizioni europee: Questo prodotto contiene gas serra fluorinato, - Direttiva bassa tensione 73/23/CEE trattato nel Protocollo di Kyoto - Compatibilità...
  • Page 49: Precauzioni Di Sicurezza

    Precauzioni di sicurezza Si prega di leggere le seguenti precauzioni di sicurezza prima di utilizzare il climatizzatore. Le precauzioni di sicurezza di seguito elencate si suddividono in PERICOLO e ATTENZIONE. La voce "PERICOLO" riguarda precauzioni che, se non seguite, possono portare a serie conseguenze, quali morte, gravi lesioni, ecc.
  • Page 50 Precauzioni di sicurezza Si prega di leggere le presenti “Precauzioni di Sicurezza” prima di procedere all'attenta esecuzione del lavoro di installazione. Dopo l'in- stallazione, spiegare al cliente il funzionamento e le norme per la manutenzione dell'apparecchio. Le precauzioni presenti nella colonna “ATTENZIONE” indicano che un comportamento improprio potrebbe avere serie conseguenze come morte, ferite gravi ecc.
  • Page 51 Precauzioni di sicurezza ATTENZIONE • Non toccare lo scambiatore di calore a mani nude, è affilato e Utilizzare strumenti esclusivamente per refrigerante R410A. pericoloso. Non utilizzare i seguenti strumenti che sono stati utilizzati per • In caso di perdita di gas refrigerante aerare adeguatamente altri tipi di refrigerante: fruste, chiave dinamometrica, rilevatore l’ambiente.
  • Page 52: Precauzioni Per L'installazione

    Precauzioni per l’installazione Non installare l’unità in luoghi con possibili fughe di gas infiam- Controllare periodicamente i supporti sui quali è montato l’ap- mabile. parecchio per prevenirne la caduta. • L’accumulo di gas nei pressi dell’unità può causare un incen- •...
  • Page 53: Denominazione Dei Componenti

    Denominazione dei componenti 1U24GS1ERA 1U28GS2ERA(S) 1U28HS1ERA(S) 1U36HS1ERA(S) Griglia di Griglia di aspirazione aspirazione Griglia Griglia di uscita di uscita Compressore Compressore (all'interno) (all'interno) 1U48LS1ERA(S) 1U48LS1ERB(S) 1U48LS1EAB(S) 1U48IS1EAB(S) 1U48IS1ERB(S) 1U60IS1ERA(S) 1U60IS1ERB(S) 1U60IS1EAB(S) 1U60IS2EAB(S) Griglia di 1U60IS2ERB(S) aspirazione Griglia di Griglia aspirazione di uscita Compressore Griglia...
  • Page 54: Tubazioni Refrigerante

    Tubazioni refrigerante ATTENZIONE • In caso di sostituzione, installare le nuove tubature immediatamente dopo aver rimosso quelle vecchie per evitare umidità nel circui- to del refrigerante. • Il cloro contenuto in alcuni tipi di refrigerante come ad esempio R22 può causare il deterioramento dell’olio dell’apparecchio. Gli strumenti per gas R410A devono essere maneggiati con cura, evitare il contatto con umidità...
  • Page 55 Tubazioni refrigerante TEST DI PRESURIZZAZIONE Non ci sono variazioni dal metodo tradizionale. Nota: il rilevatore di perdite per gas R407C non può rilevare una perdita di gas R410A. Punti da osservare rigorosamente: 1. Pressurizzare l’apparecchiatura con azoto fino al raggiungimento della pressione designata, verificare che questa sia mantenuta nel tempo.
  • Page 56 1. Scelta del luogo di installazione Scegliere il luogo di installazione in base ai seguenti requisiti ed anche alle preferenze dell'utente. • Posizione dove l’aria circoli adeguatamente. • Posizione non soggetta ad emissioni di calore da altre fonti di calore. •...
  • Page 57: Installazione Unità Esterna

    Installazione unità esterna 5) Evitare di installare l'unità in luoghi esterni in cui si producono gas corrosivi, quali ossidi di zolfo, ammoniaca, e gas solforosi. Se fosse inevitabile, consultare un installatore esperto per farsi consigliare un additivo a prova di corrosione o anti-ruggine per proteggere le bobine dell'unità.
  • Page 58: Dimensionale

    Dimensionale 1U24GS1ERA 1U28GS2ERA(S) 1U28HS1ERA(S) 1U36HS1ERA(S) 1U48LS1ERA(S) 1U48LS1ERB(S) 1U48LS1EAB(S) 1U48IS1EAB(S) 1U48IS1ERB(S) 1U60IS1ERA(S) 1U60IS1ERB(S) 1U60IS1EAB(S) 1U60IS2EAB(S) 1U60IS2ERB(S) 1008...
  • Page 59: Tubazioni Refrigerante

    Tubazioni refrigerante 1. Schema delle tubazioni 1U24GS1ERA 1U28GS2ERA(S) 1U28HS1ERA(S) 1U36HS1ERA(S) 1U48LS1ERA(S) 1U48LS1ERB(S) 1U48LS1EAB(S) 1U48IS1EAB(S) 1U48IS1ERB(S) 1U60IS1ERA(S) 1U60IS1ERB(S) 1U60IS1EAB(S) 1U60IS2EAB(S) 1U60IS2ERB(S) Collegamento a flangia Valvola 3 vie Tubo gas Unità Unità esterna Tubo Collegamento liquido a flangia Valvola 2 vie 2. Dimensioni delle tubazioni 9.52x0.8mm Tubo liquido 1U24GS1ERA 1U28GS2ERA(S)
  • Page 60: Test Di Tenuta Stagna

    Test di tenuta stagna Dopo aver completato il collegamento delle tubazioni del refrigerante, eseguire il test di tenuta stagna. Nel test, mettere in pressione i tubi usando una bombola di azoto come mostrato in figura. • Chiudere completamente le valvole del liquido e del gas. L'azoto potrebbe entrare nel circuito frigorifero dell'unità esterna, quindi, prima di pressurizzare i tubi, chiudere bene i rubinetti lato gas e lato liquido.
  • Page 61: Esecuzione Del Vuoto

    Carica aggiuntiva di refrigerante unità unità Tipo interna Tipo interna unità esterna Tipo interna unità esterna Tipo interna Tipo interna Tipo interna Tipo interna Tipo interna Nota: Nota: (1) L = 15 <20; L + P = L + L1 + L2 = 15 +10 +5 = 30> 20 (1) L = 30>...
  • Page 62: Collegamenti Elettrici

    Collegamenti elettrici ATTENZIONE PERICOLO DI LESIONI O DI MORTE. STACCARE LA CORRENTE CON IL SEZIONATORE DI CORRENTE O L’INTERRUTTORE DEL- L’ALIMENTAZIONE ELETTRICA PRIMA DI EFFETTUARE LE CONNESSIONI ELETTRICHE. LE CONNESSIONI DI MESSA A TERRA DEVONO ESSERE COMPLETATE PRIMA DI EFFETTUARE I COLLEGAMENTI DELLA TENSIONE DI LINEA. PRECAUZIONI •...
  • Page 63: Test Di Funzionamento

    Collegamenti elettrici ATTENZIONE: COLLEGARE I FILI SECONDO QUANTO ILLUSTRATO NELLA FIGURA A LATO. UN COLLEGAMENTO NON COR- RETTO PUO’ CAUSARE DANNI ALL’APPARECCHIO. UNITA 'DI SISTEMA SPLIT UNICO SCHEMA 1U24GS1ERA 1U28GS2ERA(S) 1U28HS1ERA(S) 1U48LS1ERB(S) 1U48LS1EAB (S) 1U48IS1EAB(S) 1U36HS1ERA(S) 1U48LS1ERA(S) 1U60IS1ERA(S) 1U48IS1ERB(S) 1U60IS1ERB(S) 1U60IS1EAB(S) 1U60IS2EAB(S) 1U60IS2ERB(S) All'unità...
  • Page 64 1U24GS1ERA /1U28GS2ERA(S)
  • Page 66 1U48LS1EAB(S)/1U48IS1EAB(S)/1U60LS1EAB(S)
  • Page 68 Indirizzo: N. 1 Haier Road, Hi-tech Zone, Qingdao 266101, Repubblica Popolare Cinese Contatti: TEL +86 532 8893 6943; FAX Sito Internet: www.haier.com...
  • Page 69: Climatiseurs Split System

    Climatiseurs split system MANUEL D'INSTALLATION 1U24GS4ERA Table des matières 1U28GS2ERA(S) Conseils de sécurité Dénomination des composants Tuyaux frigorigène Test de pressurisation Charge frigorigène 1U28HS1ERA(S) Installation unité extérieure 1U36HS1ERA(S) Dimensions Tuyaux frigorigène Test d’étanchéité Charge frigorigène supplémentaire Exécution du vide Branchements électriques...
  • Page 70: Conformité Des Modèlesà La Législation Européenne

    Haier Industrial Park, No.1 Haier Road, Qingdao, RR. Chine CONFORMITÉ DES MODÈLES INFORMATIONS IMPORTANTES À LA LÉGISLATION EUROPÉENNE CONCERNANT LE LIQUIDE RÉFRI- GÉRANT UTILISÉ Contient des gaz à effet de serre fluorés Tous les appareils sont conformes aux directives Européennes couverts par le protocole de Kyoto.
  • Page 71: Conseils De Sécurité

    Conseils de sécurité Veuillez lire les précautions de sécurité suivantes avant d’utiliser le climatiseur. Les précautions de sécurité indiquées ci-après se divisent en deux catégories : DANGER et ATTENTION. Le non-respect des précautions de la catégorie DANGER peut causer de graves conséquences (mort, blessures graves, etc.). Le non-respect des précautions de la catégorie ATTENTION peut causer de graves problèmes à...
  • Page 72 Conseils de sécurité Lire attentivement ces "Consignes de Sécurité" avant de procéder à l'installation. Après avoir installé l’appareil, expliquer au client le fonctionnement et les normes d’entretien de l’appareil. La rubrique "ATTENTION" indique les dangers qu'une mauvaise manipulation pourrait provoquer (accident mortel ou dommages cor- porels graves).
  • Page 73 Conseils de sécurité ATTENTION • Ne pas toucher l’échangeur de chaleur avec les mains nues, Utiliser exclusivement des outils pour frigorigène R410A. il est affilé et dangereux. Ne pas utiliser les outils suivants qui ont été utilisés pour d’aut- • En cas de fuite de gaz frigorigène, aérer correctement la piè- res types de frigorigène: fouets, clés dynamométriques, détec- ce.
  • Page 74 Conseils de sécurité Ne pas installer l’unité dans des lieux où les fuites de gaz inflam- Ne pas projeter d’eau sur l’appareil, ni le plonger dans l’eau. mable sont possibles. • Le contact de l’appareil avec l’eau peut provoquer des •...
  • Page 75: Dénomination Des Composants

    Dénomination des composants 1U24GS1ERA 1U28GS2ERA(S) 1U28HS1ERA(S) 1U36HS1ERA(S) Grille Grille d'aspiration d'aspiration Grille Grille de sortie de sortie Compresseur Compresseur (à l'intérieur) (à l'intérieur) 1U48LS1ERA(S) 1U48LS1ERB(S) 1U48LS1EAB(S) 1U48IS1EAB(S) 1U48IS1ERB(S) 1U60IS1ERA(S) 1U60IS1ERB(S) 1U60IS1EAB(S) 1U60IS2EAB(S) Grille 1U60IS2ERB(S) d'aspiration Grille Grille d'aspiration de sortie Compresseur Grille (à...
  • Page 76: Tuyaux Frigorigène

    Tuyaux frigorigène ATTENTION • En cas de remplacement, installer les nouvelles tuyauteries immédiatement après avoir retiré les anciennes pour éviter l’humidité dans le circuit du frigorigène. • Le chlore contenu dans certains types de frigorigène comme le R22 peut causer la détérioration de l’huile de l’appareil. Les outils pour le gaz R410A doivent être manipulés avec soin en évitant le contact avec l’humidité...
  • Page 77: Test De Pressurisation

    Tuyaux frigorigène TEST DE PRESSURISATION Il n’y a aucune variation par rapport à la méthode traditionnelle. Note: le détecteur de fuites pour gaz R407C ne peut pas détecter une fuite de gaz R410A. Points à respecter rigoureusement: 1. Pressuriser l’appareil avec de l’azote jusqu’à atteindre la pression indiquée, puis vérifier qu’elle se maintient dans le temps. 2.
  • Page 78: Installation Unité Extérieure

    Installation unité extérieure 1. Choix du lieu de l’installation Choisir le lieu de l’installation en fonction des conditions requises suivantes et des préférences de l’utilisateur. • Endroit avec une circulation d'air suffisante. • Endroit n’étant pas sujet aux émissions de chaleur d’autres sources de chaleur. •...
  • Page 79 Installation unité extérieure 5) Évitez d'installer l'appareil extérieur là où des gaz corrosifs, tels que les oxydes de soufre, l'ammoniac et le gaz sulfureux, sont produits. Si cela est inévitable, consultez un spécialiste de l'installation concernant l'usage d'un additif anti-corrosion ou anti-rouille, pour protéger les bobines de l'appareil. 6) Pour les applications dans les régions côtières, mettez l'appareil à...
  • Page 80: Dimensions

    Dimensions 1U24GS1ERA 1U28GS2ERA(S) 1U28HS1ERA(S) 1U36HS1ERA(S) 1U48LS1ERA(S) 1U48LS1ERB(S) 1U48LS1EAB(S) 1U48IS1EAB(S) 1U48IS1ERB(S) 1U60IS1ERA(S) 1U60IS1ERB(S) 1U60IS1EAB(S) 1U60IS2EAB(S) 1U60IS2ERB(S) 1008...
  • Page 81: Tuyaux Frigorigène

    Tuyaux frigorigène 1. Schéma des tuyauteries 1U24GS1ERA 1U28GS2ERA(S) 1U28HS1ERA(S) 1U36HS1ERA(S) 1U48LS1ERA(S) 1U48LS1ERB(S) 1U48LS1EAB(S) 1U48IS1EAB(S) 1U48IS1ERB(S) 1U60IS1ERA(S) 1U60IS1ERB(S) 1U60IS1EAB(S) 1U60IS2EAB(S) 1U60IS2ERB(S) Raccordement par brides Vanne à 3 voies Tuyau gaz Unité Unité intérieure extérieure Tuyau Collegamento liquide a flangia Valvola 2 vie 2.
  • Page 82: Test D'étanchéité

    Test d’étanchéité Après avoir terminé le raccordement des tuyauteries du frigorigène, exécuter le test d’étanchéité. Durant le test, mettre sous pression les tuyaux à l’aide d’une bouteille d’azote comme indiqué sur la figure. • Fermer complètement les vannes du liquide et du gaz. L’azote pourrait entrer dans le circuit du frigorigène de l’unité extérieure et il faut donc bien fermer les robinets côté...
  • Page 83: Exécution Du Vide

    Charge supplémentaire de frigorigène exemple intérieure unité exemple intérieure unité Type Type unité extérieure Type unité extérieure Type Type Type Type Type Remarque: Remarque: (1) L = 15 <20; L + P = L + L1 + L2 = 15 +10 +5 = 30> 20 (1) L = 30>...
  • Page 84: Branchements Électriques

    Branchements électriques ATTENTION DANGER DE BLESSURES OU DE MORT. DÉBRANCHER LE COURANT A L'AIDE DU DISPOSITIF DE COUPURE OU DE L'INTER- RUPTEUR AVANT D'EFFECTUER LES BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES. LES RACCORDEMENTS A LA TERRE DOIVENT ÊTRE TERMINES AVANT D'EFFECTUER LES BRANCHEMENTS AU RÉSEAU. PRÉCAUTIONS •...
  • Page 85: Test De Fonctionnement

    Branchements électriques ATTENTION : BRANCHER LES FILS SELON LES INDICATIONS DE LA FIGURE CI-CONTRE. UN BRANCHEMENT INCORRECT PEUT ENDOMMAGER L’APPAREIL. UNITES SPLIT SINGLE SCHÉMA 1U24GS1ERA 1U28GS2ERA(S) 1U28HS1ERA(S) 1U48LS1ERB(S) 1U48LS1EAB (S) 1U48IS1EAB(S) 1U36HS1ERA(S) 1U48LS1ERA(S) 1U60IS1ERA(S) 1U48IS1ERB(S) 1U60IS1ERB(S) 1U60IS1EAB(S) 1U60IS2EAB(S) 1U60IS2ERB(S) Vers l unité intérieure ’...
  • Page 86: Diagnostic

    Diagnostic 1U24GS1ERA /1U28GS2ERA(S)
  • Page 88: Diagnostica

    Diagnostic 1U48LS1EAB(S)/1U48IS1EAB(S)/1U60LS1EAB(S)
  • Page 90 Adresse : No.1 Haier Road,Hi-tech Zone,Qingdao 266101 P.R.Chine Contacts : Tél. +86-532-8893-6943 ; FAX Site Internet : www.haier.com...
  • Page 91 Split-System-Klimaanlagen INSTALLATION MANUAL Inhalt 1U24GS4ERA 1U28GS2ERA(S) Sicherheitsmaßnahmen Bezeichnung der Geräteteile Kältemittelleitungen Installation des Außengeräts Abmessungen Kältemittelleitungen Dichtigkeitsprüfung 1U28HS1ERA(S) zusätzlich Kältemittelfüllung Erzeugung des Vakuums 1U36HS1ERA(S) Elektrische Anschlüsse Funktionstest Problemlösung 1U48LS1ERA(S) 1U48LS1ERB(S) 1U48LS1EAB(S) 1U48IS1EAB(S) 1U48IS1ERB(S) 1U60IS1ERA(S) 1U60IS1ERB(S) 1U60IS1EAB(S) 1U60IS2EAB(S) 1U60IS2ERB(S) Lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme bitte sorgfältig durch.
  • Page 92 Haier Industrial Park, No.1 Haier Road, Qingdao, VR-China ÜBEREINSTIMMUNG MIT EUROPÄ- WICHTIGE INFORMATIONEN ZUM ISCHEN VORSCHRIFTEN FÜR DIE VERWENDETEN KÄLTEMITTEL MODELLE Enthält fluorierte Treibhausgase, die unter das Kyoto-Protokoll fallen Alle Produkte stimmen mit folgenden europäischen Bestimmungen überein: - Niederspannungsrichtlinie - Elektomagnetische Verträglichkeit...
  • Page 93: Sicherheitsmaßnahmen

    Sicherheitsmaßnahmen Bitte lesen Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise vor dem Gebrauch des Klimageräts aufmerksam durch. Die nachfolgend aufgelisteten Sicherheitsmaßnahmen sind in GEFAHR und ACHTUNG unterteilt. Das Stichwort GEFAHR bezieht sich auf Sicherheitsmaßnahmen, deren Missachtung ernste Folgen, wie Tod, schwere Verletzun- gen usw. haben kann. Das Stichwort ACHTUNG bezieht sich auf Sicherheitsmaßnahmen, deren Missachtung situationsbedingt schwere Folgen für das Gerät und den Benutzer haben kann.
  • Page 94 Sicherheitsmaßnahmen Bitte lesen Sie vor der Installation des Geräts die „Sicherheitsmaßnahmen“ aufmerksam durch. Erläutern Sie dem Kunden nach der Installation den Betrieb und die Vorschriften zur Wartung des Geräts. Die Missachtung der Vorsichtsmaßnahmen in der Spalte “ACHTUNG” kann ernste Folgen, wie Tod, schwere Verletzungen usw. haben. Auch die Vorsichtsmaßnahmen in der Spalte “WARNHINWEISE”...
  • Page 95 Sicherheitsmaßnahmen ACHTUNG Zur Vakuumerzeugung eine Pumpe mit Elektroventil benutzen, • Den Wärmeaustauscher nicht mit bloßen Händen berühren. das bei Stromausfall den Rücklauf des Öls in die Anlage verhin- Dieser hat scharfe Kanten und ist gefährlich. dert. • Bei Kältemittelleckagen den Raum entsprechend lüften. •...
  • Page 96 Sicherheitsmaßnahmen Das Gerät nicht an Orten installieren, an denen feuergefährliche Brände verursachen. Gase austreten können. Kein Wasser auf das Gerät spritzen und das Gerät nicht in Was- • Gasbildungen in der Nähe des Geräts können zu Bränden ser tauchen. führen. •...
  • Page 97: Bezeichnung Der Geräteteile

    Bezeichnung der Geräteteile 1U24GS1ERA 1U28GS2ERA(S) 1U28HS1ERA(S) 1U36HS1ERA(S) Ansauggitter Ansauggitter Ausblasgitter Ausblasgitter Verdichter Verdichter (innen) (innen) 1U48LS1ERA(S) 1U48LS1ERB(S) 1U48LS1EAB(S) 1U48IS1EAB(S) 1U48IS1ERB(S) 1U60IS1ERA(S) 1U60IS1ERB(S) 1U60IS1EAB(S) 1U60IS2EAB(S) 1U60IS2ERB(S) Ansauggitter Ansauggitter Ausblasgitter Verdichter (innen) Verdichter (innen)
  • Page 98: Kältemittelleitungen

    Kältemittelleitungen ACHTUNG • Wenn die Leitungen ausgewechselt werden, die neuen sofort nach dem Entfernen der alten installieren, damit Feuchtigkeitsbildung im Kältemittelkreislauf vermieden wird. • Das in einigen Kältemitteln enthaltene Chlor (zum Beispiel R22) beeinträchtigt die Qualität des Öls des Geräts. Die Instrumente für Kältemittel R410A müssen sorgfältig gehandhabt werden.
  • Page 99 Kältemittelleitungen DRUCKTEST Keine Änderungen im Hinblick auf die herkömmliche Methode. Hinweis: Der Lecksucher für R407C kann keine Leckagen von R410A feststellen. Genauestens einzuhaltende Punkte: 1. Das Gerät mit Stickstoff bis zum angegebenen Druck beaufschlagen und sicherstellen, dass der Druck im Lauf der Zeit beibehal- ten wird.
  • Page 100: Installation Des Außengeräts

    Installation des Außengeräts 1. Auswahl des Installationsorts Den Installationsort unter Berücksichtigung der Kundenwünsche anhand der folgenden Anforderungen auswählen. • Position mit ausreichender Luftzirkulation • Die Position darf keinen Ölspritzern oder austretenden Dämpfen ausgesetzt sein. • Der Kondensatabfluss muss angemessen erfolgen. •...
  • Page 101 Installation des Außengeräts 5) Das Gerät darf nicht dort im Freien installiert werden, wo korrosive Gase, wie Schwefeloxide, Ammoniak und schwefelhaltige Gase, hergestellt werden. Falls unvermeidbar soll ein Installationsfachmann die Magnetspulen durch Anwendung eines korrosionsbeständigen oder Rostschutzadditivs schützen. 6) Bei Anwendungen an der Küste muss das Gerät vor der direkten Meeresbrise geschützt werden, indem es hinter einer Struktur (beispielsweise einem Gebäude) oder eine anderthalbfach höheren Schutzwand installiert wird, wobei für die Luftzirkulation ein Freitraum von 700 mm zwischen Wand und dem Gerät gewährleistet sein muss.
  • Page 102: Abmessungen

    Abmessungen 1U24GS1ERA 1U28GS2ERA(S) 1U28HS1ERA(S) 1U36HS1ERA(S) 1U48LS1ERA(S) 1U48LS1ERB(S) 1U48LS1EAB(S) 1U48IS1EAB(S) 1U48IS1ERB(S) 1U60IS1ERA(S) 1U60IS1ERB(S) 1U60IS1EAB(S) 1U60IS2EAB(S) 1U60IS2ERB(S) 1008...
  • Page 103: Kältemittelleitungen

    Kältemittelleitungen 1. Plan der Leitungen 1U24GS1ERA 1U28GS2ERA(S) 1U28HS1ERA(S) 1U36HS1ERA(S) 1U48LS1ERA(S) 1U48LS1ERB(S) 1U48LS1EAB(S) 1U48IS1EAB(S) 1U48IS1ERB(S) 1U60IS1ERA(S) 1U60IS1ERB(S) 1U60IS1EAB(S) 1U60IS2EAB(S) 1U60IS2ERB(S) Flanschanschluss 3-Wege-Ventil Kältemittelrohr Innengerät Außengerät 2-Wege-Ventil Flüssigkeitsrohr Flanschanschluss 2. Abmessungen der Leitungen 9.52x0.8mm Flüssigkeitsrohr 1U24GS1ERA 1U28GS2ERA(S) 1U28HS1ERA(S) 1U36HS1ERA(S) 15.88x1.0mm Kältemittelrohr 90 0,5° 1U48LS1ERA(S) 1U48LS1ERB(S) 9.52x0.8mm Flüssigkeitsrohr...
  • Page 104: Dichtigkeitsprüfung

    Dichtigkeitsprüfung Nach dem Anschluss der Kältemittelleitungen die Dichtigkeitsprüfung ausführen. Bei der Prüfung alle Rohre mit einer Stickstoffflasche (siehe Abbildung) mit Druck beaufschlagen. • Die Ventile der Flüssigkeits- und Kältemittelleitungen vollständig schließen. Der Stickstoff könnte in den Kühlkreis des Außengeräts gelangen. Vor der Beaufschlagung der Rohre daher die Hähne auf der Kältemittel- und der Flüssigkeitsseite gut verschließen. •...
  • Page 105: Erzeugung Des Vakuums

    Zusätzliche Kältemittelfüllung Innengerät Innengerät Außeneinheit Außeneinheit Hinweis: Hinweis: (1) L = 15 <20, P = L + L + L1 + L2 = 15 + 10 + 5 = 30> 20 (1) L = 30> 20, P = L1 + L2 + L3 + L4 = 10 +10 +5 +5 = 30 (2) Kältemittel-Füllmenge = (L + P-20) * 30 = 300 g (2) Kältemittel-Füllmenge = (L-20) * 45 * 30 + P = 1350g (3) TYPE 18K bedeutet Kapazität 18000BTU / h Typ...
  • Page 106: Elektrische Anschlüsse

    Elektrische Anschlüsse ACHTUNG VERLETZUNGS- ODER TODESGEFAHR VOR AUSFÜHRUNG DER ELEKTRISCHEN ANSCHLÜSSE DIE STROMVERSORGUNG MIT DEM NETZTRENNSCHALTER ODER DEM EIN-/AUS-SCHALTER UNTERBRECHEN. DIE ERDUNG MUSS VOR DEN ANSCHLÜSSEN AN DIE NETZSPANNUNGSVERSORGUNG VORGENOMMEN WERDEN. VORSICHTSMASSNAHMEN • Die elektrischen Anschlüsse dürfen ausschließlich von Fachpersonal vorgenommen werden. •...
  • Page 107: Funktionstest

    Elektrische Anschlüsse ACHTUNG: DIE DRÄHTE GEMÄSS DEN DARSTELLUNGEN IN DER ABBILDUNG AN DER SEITE ANSCHLIESSEN. EIN UNSACH- GEMÄSS AUSGEFÜHRTER ANSCHLUSS KANN SCHÄDEN AM GERÄT HERVORRUFEN. SINGLE SPLIT SYSTEM EINHEITEN SCHALTPLAN 1U24GS1ERA 1U28GS2ERA(S) 1U28HS1ERA(S) 1U48LS1ERB(S) 1U48LS1EAB (S) 1U48IS1EAB(S) 1U36HS1ERA(S) 1U48LS1ERA(S) 1U60IS1ERA(S) 1U48IS1ERB(S) 1U60IS1ERB(S) 1U60IS1EAB(S) 1U60IS2EAB(S) 1U60IS2ERB(S) Am Innengerät...
  • Page 108: Problemlösung

    Problemlösung 1U24GS1ERA /1U28GS2ERA(S)
  • Page 109 Problemlösung...
  • Page 110 Problemlösung 1U48LS1EAB(S)/1U48IS1EAB(S)/1U60LS1EAB(S)
  • Page 112 Adresse: No.1 Haier Road, Hi-tech Zone, Qingdao 266101, VR-China Kontakt: TEL +86-532-8893-6943; FAX Website: www.haier.com...