Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SPA OWNER'S MANUAL
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ & FOLLOW ALL INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Pour voir ou imprimer ce document en Français, veuillez visiter:
http://www.inspirationspas.ca
OM-INSPIRATION-19E

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sunrise spas Inspiration S101 L

  • Page 1 SPA OWNER’S MANUAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ & FOLLOW ALL INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS Pour voir ou imprimer ce document en Français, veuillez visiter: http://www.inspirationspas.ca OM-INSPIRATION-19E...
  • Page 2: Table Des Matières

    INDEX Table of Contents BRAND CONFIGURATION TABLE ................................3 CONGRATULATIONS ON THE PURCHASE OF YOUR NEW SPA ........................3 SAFETY SIGN ......................................4 ATTENTION: SPA OWNER ..................................4 CONDITIONS OF WARRANTY AND CONSUMER OBLIGATIONS ........................5 YOUR PERSONAL SPA DATA ..................................6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .................................
  • Page 3: Brand Configuration Table

    BRAND CONFIGURATION TABLE Line Model Frame/Bottom Filter Keypad User Guide S101 L/LS Polysteel/Tray Elite TP600 Simplified S102 L/LS Polysteel/Tray Elite TP600 Simplified S103 L/LS Polysteel/Tray Elite TP600 Simplified S104 L/LS Polysteel/Tray Elite TP600 Simplified S105 L/LS Polysteel/Tray Elite TP600 Simplified S106 L/LS Polysteel/Tray Elite...
  • Page 4: Safety Sign

    SAFETY SIGN Important Notice: Safety Sign Enclosed with this Owner’s Manual is a Safety Sign. This sign must be permanently installed in a location that is visible to all spa users. It is the spa owner’s responsibility to remind all users about safe spa use, particularly occasional users of the spa, who may not be aware of the various health and safety issues.
  • Page 5: Conditions Of Warranty And Consumer Obligations

    CONDITIONS OF WARRANTY AND CONSUMER OBLIGATIONS As a new spa owner, you have specific obligations in regards to the installation and safe use of this spa. Failure to do so may result in a loss of warranty coverage not to mention personal injury to those using this spa. Inspect the spa upon its arrival for damage.
  • Page 6: Your Personal Spa Data

    YOUR PERSONAL SPA DATA Before you begin the installation of your new spa please take a few minutes to fill out the details of your spa. This information will become invaluable later should you have a question for your dealer or should you need to make a warranty claim.
  • Page 7: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Warnings DANGER: Risk of Accidental Drowning. Extreme caution must be exercised to prevent unauthorized access by children. To avoid accidents, ensure that children cannot use this spa unless they are supervised at all times. DANGER: Risk of Injury. The suction fittings in this spa are sized to match the specific water flow created by the pump.
  • Page 8: Read And Follow All Instructions

    READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS When using this equipment, basic safety precautions should always be followed. Including the following: a) A green coloured terminal or a terminal marked G, GR, Ground, Grounding or the international grounding symbol is located inside the supply terminal box or compartment. To reduce the risk of electric shock, this terminal must be connected to the grounding means provided in the electric supply service panel with a continuous copper wire equivalent in size to the circuit conductors supplying this equipment.
  • Page 9: Important Safety Instructions For Spas With Audio Systems

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR SPAS WITH AUDIO SYSTEMS CAUTION: Risk of Electric Shock. Do not leave compartment door open. CAUTION: Risk of Electric Shock. Replace components only with identical components. Do not operate the audio/video controls while inside the spa. WARNING: Prevent Electrocution.
  • Page 10 Site Considerations Local codes Local building, property and electrical codes may affect your installation. Gates, overhangs, fences, gas meters, and AC units may become Delivery access to location obstructions. You may need to access from a neighbour's yard or employ a crane.
  • Page 11 Acceptable Spa Support Bases Concrete Pad 4" to 6" thick with provision for run off Patio Stones, Pavers etc. Levelled with proper preparation of the earth Wooden Deck Floor Incl. centre support uprights in concrete and joists spaced 12" on centre Engineered Plastic Spa Pad Following pad manufacturer's instructions Unacceptable Spa support bases include crushed gravel, stone dust, bare earth, platform built directly onto...
  • Page 12: Electrical Connection General Information

    ELECTRICAL CONNECTION GENERAL INFORMATION A. Locating A Conduit Within A Concrete Pad If your intent is to bring a conduit and power wires up under the spa we suggest that it enter the spa cavity in the front, left corner; 6” (15cm) Dimension A in from the left and 6”...
  • Page 13: European (50Hz) Models

    EUROPEAN (50HZ) MODELS Please note the following important information: When using this electrical equipment, basic safety instructions should be followed, including the following: Read and Follow ALL Directions (1) This spa must be connected to an RCD (Residual Current Detector) with a residual operating current not exceeding 30mAmps.
  • Page 14: Typical Residual Current Detector (Rcd)

    TYPICAL RESIDUAL CURRENT DETECTOR (RCD) A residual current device (RCD,) is the generic term for a device that monitors the current in the line conductor and the neutral conductor of a circuit in an earthed system. In a circuit that’s operating properly, the vector sum of the live and neutral current values added together will be zero.
  • Page 15 B) SRBP21, SRBP21X and SRBP21MS Spa Pack Power Requirements: Single Service [3 wires (line, neutral, ground)] 230VAC, 50Hz, 1p, 32A (Circuit Breaker rating =40A max.) Dual Service N/A 230VAC, 50/60Hz, 1p, 32A (Circuit Breaker rating =40A max.) 3-Service [5 wires (line 1, line 2, line 3, neutral, ground)] 400VAC, 50Hz, 3p, 16A (Circuit Breaker rating =20A max each phase line.
  • Page 16: Conversion From Single Service To 3-Service

    CONVERSION FROM SINGLE SERVICE TO 3-SERVICE 1. Remove the jumper wire from J51 (Area 1) to J88 (Area 2) 2. Remove the jumper wire from J52 (Area 1) to J62 (Area 2) 3. Move the jumper wire attached to J60 from J36 in Area 3 to J45 in Area 4. (J60 to J45) 4.
  • Page 17: What's Inside Your Spa

    WHAT’S INSIDE YOUR SPA Hydrotherapy Jets A variety of jet sizes and internal styles are used in unique seating patterns to achieve superior hydrotherapy in individual spa models. Therefore, not every jet described or pictured below is in every model. Not all jet internal styles are available in all jet sizes.
  • Page 18 Nozzle Type Hydrotherapy Effect Description A steady volume adjustable stream of water with adjustable nozzle direction Directional A volume adjustable stream of water that gives the feel of a rotating stream of water without moving parts. Rifled A volume adjustable jet with a fixed split nozzle that uses the water flow to deliver dual streams of water in a rotating pattern.
  • Page 19 Ozone/AquaNova Returns These special thru wall fittings return water to your spa that has passed through the ozone or AquaNova system. If you do not have either ozone or AquaNova on your spa, these fittings will not be present. Air Injectors (Models with Air Blower option) These gently domed fittings are located in the bottom of the seats and are designed to diffuse the air, provided by the air blower, into tiny bubbles to enhance the spa experience.
  • Page 20 Water Features Stainless Steel LED Waterfall The LED waterfall located on a flat along the inside of the spa creates a relaxing sheet of water when turned on and adjusted using the built in on/off valve. When the Light key is pressed LEDs light up the waterfall body as well as the water sheet coming out of the waterfall.
  • Page 21: What's Under Your Spa (The Equipment)

    WHAT’S UNDER YOUR SPA (THE EQUIPMENT) The spa's control pack, circulation pump, heater, drain connection and ozonator may be accessed by removing the cabinet panel along the control side of the spa. Removing the panel(s) to the right or left of the spa's main access panel will allow access to the jet pumps, blower and any other optional equipment.
  • Page 22: Start-Up

    START-UP How Your Spa Works Circulating, Heating and Filtering Low speed of a 2 speed pump (depending on model). Immersion heating element within a stainless steel heater barrel. Filter System Single or two-cartridge system that is accessible from inside the spa. Hydrotherapy A 2-speed jet pump provides a gentle, low-speed therapy or intense, high-speed therapy.
  • Page 23 LED Light Operation Your spa may be equipped with an LED light system consisting of perimeter lights, lighted water feature(s), lighted jets and a thru wall underwater spa light, depending on the spa model and options. The system is controlled using the LIGHT key on the topside control panel. The spa pack is factory set/programmed for simple on/off spa light operation.
  • Page 24: Important

    Filling Your Spa Okay, your new spa has been connected to the power and you have a basic understanding of how the equipment works and what the jets can do for you. We know you are anxious to fill the spa and get it started, but please read this section carefully before you fill your spa.
  • Page 25: Tp600 Control Panel User Guide

    TP600 CONTROL PANEL USER GUIDE 2019 European Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E...
  • Page 26 Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E 2019 European...
  • Page 27 2019 European Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E...
  • Page 28 Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E 2019 European...
  • Page 29 2019 European Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E...
  • Page 30 Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E 2019 European...
  • Page 31 2019 European Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E...
  • Page 32 Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E 2019 European...
  • Page 33 2019 European Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E...
  • Page 34 Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E 2019 European...
  • Page 35 2019 European Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E...
  • Page 36 Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E 2019 European...
  • Page 37 2019 European Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E...
  • Page 38: Spatouch 2 Icon Driven User Guide

    SPATOUCH 2 ICON DRIVEN USER GUIDE Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E 2019 European...
  • Page 39 2019 European Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E...
  • Page 40 Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E 2019 European...
  • Page 41 2019 European Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E...
  • Page 42 Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E 2019 European...
  • Page 43 2019 European Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E...
  • Page 44 Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E 2019 European...
  • Page 45 2019 European Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E...
  • Page 46 Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E 2019 European...
  • Page 47 2019 European Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E...
  • Page 48 Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E 2019 European...
  • Page 49 2019 European Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E...
  • Page 50 Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E 2019 European...
  • Page 51 2019 European Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E...
  • Page 52 Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E 2019 European...
  • Page 53 2019 European Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E...
  • Page 54 Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E 2019 European...
  • Page 55 2019 European Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E...
  • Page 56 Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E 2019 European...
  • Page 57 2019 European Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E...
  • Page 58 Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E 2019 European...
  • Page 59 2019 European Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E...
  • Page 60 Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E 2019 European...
  • Page 61 2019 European Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E...
  • Page 62 Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E 2019 European...
  • Page 63 2019 European Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E...
  • Page 64 Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E 2019 European...
  • Page 65 2019 European Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E...
  • Page 66: Mp3/Bluetooth Ready System Operation

    MP3/BLUETOOTH READY SYSTEM OPERATION The MP3/Bluetooth ready system will work with any digital audio player or any audio source whose output (usually headphone jack) can be adapted to the 3.5mm stereo cable. MP3 Operation: 1. Plug one end of the3.5mm stereo gold plated cable (provided in the Owner’s manual packet) into your MP3 player or other portable media.
  • Page 67: Accessing Filter Cartridges

    ACCESSING FILTER CARTRIDGES Our various spa models use different filter systems depending on the spa design. Identify which filter system is in your spa and check (√) it off for future reference. Ultraskim 75 with Vane Top and Telescoping Weir Single cartridge, vertically mounted, 75 sq.
  • Page 68: Maintenance

    MAINTENANCE To protect the equipment and the bathers using your spa, regular maintenance must be performed. Caring For The Acrylic Surface This beautiful acrylic surface is among the glossiest, high quality surface materials available. It's hard, non- porous surface prevents dirt from accumulating and resists stains better than other plastic materials. With normal use, it is so durable it will retain its beauty with only a minimum of care.
  • Page 69 Reinstalling a Polysteel Cabinet Panel If you look along the bottom section of the metal frame you should find two small pilot holes, each probably about a third of the way in from each corner. If you place a screw in each hole (just a couple turns), you can then rest the panel on top of these screws to balance it.
  • Page 70: Filter System

    FILTER SYSTEM General Information You will need to regularly inspect your filter cartridges to ensure they are clean. As your cartridges get dirtier they could effect: • Heating of the spa water: restricted water flow from a clogged filter can cause error codes to display on the control pad and prevent the spa from heating properly •...
  • Page 71: Draining Your Spa

    DRAINING YOUR SPA Knowing When to Drain Dissolved solids from bather load and ongoing chemical treatment accumulate in your spa water. The early sign of a high level of dissolved solids is unmanageable cloudy water. When in doubt, remember that the best chemical for your spa is fresh water! How to Drain Your Spa 1) Turn down the set point on your spa and allow adequate time for the water to cool down.
  • Page 72: Winterizing Your Spa

    WINTERIZING YOUR SPA Cold climates, where danger of freezing exists, require special care on your part in order to prevent damage to the spa shell and equipment. If you plan to use your spa during the cold months, be sure your pump is running frequently enough to keep the water moving so that the heater will operate.
  • Page 73: Troubleshooting Your Spa

    TROUBLESHOOTING YOUR SPA Common Problems and How to Solve Them NOTICE: A large number of problems on start-up can be attributed to mis-wiring and a poor understanding of how the spa operates and its' features. Take the time to read and understand this manual. If you have any questions contact your dealer.
  • Page 74 No Heat or Heat Too Low Probable cause #1: Set point is not at desired level. Action: Review set point and change if necessary. Probable cause #2: Circ pump is not running or pumping. Action: Check if valves on circ pump/heater system are open (handle pulled up exposing valve shaft, safety clips should be in place to prevent valve closure).
  • Page 75 Probable cause #4: Individually adjustable volume jets are adjusted to low volume. Action: Turn face of specific jet to increase water volume. Probable cause #5: Air control is closed. No visible air/water mix. Action: Open air control to increase air/water mix. Probable cause #6: Pump has overheated and tripped internal thermal overload.
  • Page 76 No Air/Water Mixture Coming From a Jet Probable cause #1: Air control is closed Action: Open air control Probable cause #2: Water volume through jet is too low to draw air Action: Increase water volume by turning jet face Probable cause #3: Adjustable jet internal is loose.
  • Page 77: Warranty Service

    How to Check a Fuse Note: You should only remove/check a fuse if you feel comfortable doing so. Do not risk personal injury. If in doubt, contact your service technician. Fuses are located within the wiring compartment. Always replace fuses with the same style and amp value as shown on the label inside the wiring compartment! Small Glass Fuses 1) Shut off power to the spa.
  • Page 78 BP501X Series Spa Packs “Typical Board Layout” Fuse Size Protects 30A, 250V Pump 2 (Expanded Board) 10A, 250V Blower 2A, 250V Spa Light Pump 1, Circ Pump, Ozone 0.5A, 250V Transformer Input 2A, 250V Transformer Input Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E 2019 European...
  • Page 79 BP2000/2100 Series Spa Packs Includes: SRBP20, SRBP20X, SRBP20MS, SRBP21, SRBP21X, SRBP21MS “Typical Board Layout” Fuse Size Protects Component(s) plugged into J1 on expander board Typically Pump 2, Pump 3, Microsilk 10A, 250VAC Ozonator, Circ Pump 0.3A, S10-B10 Transformer 3A,S10-B10 Spa light Pump 1, Audio 10A, 250V Blower (J14)
  • Page 80: Water Treatment Guide

    WATER TREATMENT GUIDE HEALTH HAZARD: The water in your spa must be chemically treated and maintained at regular intervals. Bacteria can enter your spa water through the fill source, the bathers, and the environment. It is the responsibility of the spa owner to chemically treat the spa water in accordance with the local standards. Cross contamination between bathers can occur.
  • Page 81 Does your spa have a Fresh Water Ozone system on it? 1) The Fresh Water Ozone System is very simple to monitor. Follow the procedures listed below to ensure continued clean, healthy water. 2) Using chlorine and a DPD test kit, measure Free Available Chlorine (FAC) and Total Chlorine (TC). As long as the difference is less than 0.5 ppm, the powerful oxidizer from the Fresh Water Ozone system is entering your spa and cleaning your water.
  • Page 82: Daily Maintenance

    Daily Maintenance To keep your spa water sparkling clear and odour free, follow these steps: 1) Spas with adjustable filter cycles should be operated a minimum of 8 hours a day to remove suspended particles that may exist.( 4 hours per a 12 hour period) 2) Test pH to maintain a level of 7.2 to 7.6.
  • Page 83: Water Balance

    Chemical Safety Tips Read the Directions Carefully 1) Always add chemicals to water, never add water to chemicals. 2) Do not mix chemicals. 3) Store chemicals in a cool dry place - out of reach of children. 4) In case of contact or if chemical is swallowed, follow emergency advice on product label. 5) Do not smoke near chemicals.
  • Page 84 Common Spa Water Problems PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION CLOUDY WATER a) Organic contaminants build up a) Shock treatment with a Spa Shock b) Suspended particles b) Add a Brightener, use scum ball c) pH high c) Add pH reducer, until pH level reads 7.2 - 7.6 d)Total Alkalinity too high d) Add pH reducer, adjust total alkalinity...
  • Page 85 2019 European Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E...
  • Page 86 www.inspirationspas.ca Version: 01.01.19 Inspiration Spas Owner’s Manual DOC: OM-INSPIRATION-19E 2019 European...
  • Page 87: Instructions Importantes De Sécurité

    GUIDE D’UTILISATION INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 88 INDEX Table des matières TABLEAU DES CONFIGURATIONS ................................3 FÉLICITATIONS POUR VOTRE NOUVEAU SPA .............................. 3 SIGNE DE SÉCURITÉ ....................................4 CONDITIONS DE GARANTIE ET OBLIGATIONS DU CONSOMMATEUR ......................5 DONNÉES PERSONNELLES À NOTER VOTRE SPA ............................6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ..............................7 LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS ............................
  • Page 89: Tableau Des Configurations

    TABLEAU DES CONFIGURATIONS Série Modèle Structure/Base Filtre Guide d’utilisateur S101 L/LS Polysteel/Tray Elite TP600 Simplifié S102 L/LS Polysteel/Tray Elite TP600 Simplifié S103 L/LS Polysteel/Tray Elite TP600 Simplifié S104 L/LS Polysteel/Tray Elite TP600 Simplifié S105 L/LS Polysteel/Tray Elite TP600 Simplifié S106 L/LS Polysteel/Tray Elite TP600 Simplifié...
  • Page 90: Signe De Sécurité

    SIGNE DE SÉCURITÉ Note Importante: Signe de sécurité Ce symbole doit être installé en permanence dans un endroit qui est visible par tous les utilisateurs du spa. Il incombe au propriétaire du spa de rappeler à tous les utilisateurs les aspects de sécurité du spa, particulièrement les utilisateurs occasionnels, qui peuvent ne pas être au courant des diverses questions de sécurité.
  • Page 91: Conditions De Garantie Et Obligations Du Consommateur

    CONDITIONS DE GARANTIE ET OBLIGATIONS DU CONSOMMATEUR À titre de nouveau propriétaire d'un spa, vous avez des obligations particulières par rapport à l'installation et l'utilisation sécuritaire de ce spa. Tout manquement à ces obligations peut entraîner une perte de la couverture de garantie en plus de blessures corporelles à...
  • Page 92: Données Personnelles À Noter Votre Spa

    DONNÉES PERSONNELLES À NOTER VOTRE SPA Avant de procéder à l'installation de votre nouveau spa, veuillez prendre quelques minutes pour noter les détails de votre spa. Ces renseignements seront indispensables plus tard si vous avez des questions à poser à votre dépositaire ou pour soumettre une réclamation au titre de la garantie.
  • Page 93: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Avertissements DANGER: Noyade accidentelle. Une attention extrême doit être portée pour empêcher l'accès non autorisé par des enfants. Pour éviter des accidents, s'assurer que les enfants ne peuvent employer le spa à moins qu'ils soient dirigés à tout moment. DANGER: Risque de dommages.
  • Page 94: Lisez Et Suivez Toutes Les Instructions

    LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS Lorsque vous utilisez cet équipement, des mesures fondamentales de sécurité devraient toujours être suivies. Incluant les suivantes: a) Une borne de couleur verte ou une borne marquée «G», «GR», «Ground», «Grounding» ou le symbole international de mise à...
  • Page 95: Consignes De Sécurité Importantes Pour Les Spas Avec Chaîne Audio

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR LES SPAS AVEC CHAÎNE AUDIO ATTENTION: Risque de choc électrique. Ne laissez pas la porte de compartiment ouverte. ATTENTION: Risque de choc électrique. N'utilisez que des composantes de remplacement identiques. Ne pas actionner les commandes audio/vidéo de l'intérieur du spa. AVERTISSEMENT: Prévenez les dangers d'électrocution.
  • Page 96: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION N'oubliez pas que votre nouveau spa est un appareil électrique et un système de plomberie puissant. Vous avez la responsabilité d'installer votre spa correctement et en toute sécurité et ce, pour vous, votre famille et vos amis. Avant de tenter de brancher ou d'utiliser votre spa, SVP lire les instructions suivantes: ATTENTION: Ce spa est destiné...
  • Page 97: Support Pour Le Spa

    Support pour le spa Quel que soit le support utilisé, il doit être : a) Une surface continue au niveau du sol capable de supporter 80 lb-pi2, et qui ne sera pas compromise par les changements de la nappe phréatique ou des eaux de surface à cet endroit. b) Supporter le poids du spa, de l'eau et des baigneurs qui ne sont pas supportés par la lèvre du spa.
  • Page 98: Connections Électriques Informations Générales

    CONNECTIONS ÉLECTRIQUES INFORMATIONS GÉNÉRALES A. Installation d’un conduit dans une dalle de béton S’il est prévu d’amener un câble dans un conduit qui entre sous le spa, nous suggérons l’avant gauche du spa : 6” (15cm) Dimension A à partir de la gauche et 6”...
  • Page 99: Modèles Européens (50Hz)

    MODÈLES EUROPÉENS (50HZ) Veuillez noter les renseignements importants suivants : Lors de l'utilisation de cet équipement électrique, vous devez respecter certaines consignes de sécurité élémentaires, y compris les suivantes : Lire et suivre toutes les instructions 1) Le spa doit être branché à un Disjoncteur Différentiel (RDC) qui détecte les courants résiduels au-delà de 30ma.
  • Page 100: Typiques Disjoncteurs Différentiels (Rcd)

    TYPIQUES DISJONCTEURS DIFFÉRENTIELS (RCD) Un dispositif à courant résiduel (RCD), est le terme générique pour un dispositif qui surveille le courant dans les lignes et le conducteur neutre d'un circuit dans un système mis à la terre. Dans un circuit qui fonctionne correctement, le vecteur des courant des lignes et neutres additionnés sera zéro.
  • Page 101: Contrôleur Srbp21, Srbp21X Et Srbp21Ms

    B) Contrôleur SRBP21, SRBP21X et SRBP21MS Puissance requise: Monophasé [3 fils (ligne, neutre, mise à la terre)] 230VAC, 50Hz, 1p, 32A (Disjoncteur =40A max.) Biphasé N/A 230VAC, 50/60Hz, 1p, 32A (Disjoncteur =40A max.).) Triphasé [5 fils (ligne 1, ligne 2, ligne 3, neutre, Mise à la terre)] 400VAC, 50Hz, 3p, 16A (Disjoncteur =20A max.
  • Page 102: Conversion De Monophasé Au Triphasé

    CONVERSION DE MONOPHASÉ AU TRIPHASÉ 1. Enlever le fils entre J51 (Area 1) et J88 (Area 2) 2. Enlever le fils entre J52 (Area 1) et J62 (Area 2) 3. Bouger le fils qui est attaché sur J60, J36 (Area 3) sur J45 (Area 4). (J60 à J45) 4.
  • Page 103: Ce Qu'il Y A Dans Votre Spa

    CE QU’IL Y A DANS VOTRE SPA Jets d’hydrothérapie Leisure Manufacturing Inc. utilise une grande variété de jets et de styles internes avec des arrangements de sièges uniques pour accomplir un travail d’hydrothérapie supérieur avec différents modèles de spas. Par conséquent, tous les jets décrits ou illustrés ci-dessous ne se retrouvent pas nécessairement dans tous les modèles de spas.
  • Page 104 Type de buse Effet d’hydrothérapie Description Un jet d’eau stable avec débit et direction ajustables Directionnel Un jet d’eau à débit ajustable qui donne l’effet de rotation sans qu’aucune pièce ne tourne. “Rifled” Un jet à volume réglable avec une buse en deux parties qui utilise le débit d’eau pour créer un courant double avec mouvement rotatif.
  • Page 105: Contrôles Sur Le Spa

    Retours d’ozone/AquaNova Ces retours spéciaux renvoient de l'eau à votre spa qui a traversé l'ozone ou le système AquaNova. Si vous ne possédez ni l'ozone ni AquaNova dans votre spa, ces retours ne seront pas présents. Injecteurs d'air (sur les modèles équipés de l’option blower) Ces injecteurs légèrement bombés et à...
  • Page 106 Caractéristiques d’eau Chute d'eau en acier inoxydable illuminée DEL La chute d'eau illuminée est située sur la surface le long de l'intérieur du spa. Ajuster en utilisant la valve associée à la chute. Lorsque la lumière dans le spa est activée, les LED allument la chute et l’eau qui en sort.
  • Page 107: Ce Qu'il Y A Sous Votre Spa (L'équipment)

    CE QU’IL Y A SOUS VOTRE SPA (L’ÉQUIPMENT) Vous pouvez accéder au, contrôleur, pompe de circulation, chauffe-eau, raccordement de vidange et à l'ozonateur du spa en retirant le panneau central du côté des marches du spa. Il est possible pour accéder aux pompes de massage, au blower et à...
  • Page 108: Mise En Marche

    MISE EN MARCHE Fonctionnement de votre spa Circulation, chauffage et filtration La basse vitesse de la pompe de jets numéro 1. Un élément chauffant est en contact avec l’eau en mouvement à l’intérieur du cylindre en acier inoxydable. Système de filtre Système avec une ou deux cartouches accessibles à...
  • Page 109 Fonctionnement : Pour passer d’un paramètre à une autre, activez simplement la touche LUMIÈRE. Si les lumières sont éteints pendant plus de 5 secondes, la séquence redémarre automatiquement à la dernière couleur affichée. Séquence des lumières (Ultrabrite – 9 DEL autonome) Cycle lent Blanc Aqua...
  • Page 110: Remplissage De Votre Spa

    Remplissage de votre spa Voilà, votre nouveau spa a été branché à la source d'alimentation et vous êtes familier avec les fonctionnements de base de l'équipement et avec ce que les jets peuvent faire pour vous. Nous savons que vous avez hâte de remplir votre spa et de le mettre en marche, mais, lisez cette section attentivement pendant que vous remplissez votre spa.
  • Page 111: Guide D'utilisateur Du Tp600

    GUIDE D’UTILISATEUR DU TP600 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 112 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 113 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 114 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 115 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 116 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 117 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 118 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 119 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 120 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 121 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 122 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 123 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 124: Guide D'utilisateur Clavier À Écran Tactile Spatouch 2

    GUIDE D’UTILISATEUR CLAVIER À ÉCRAN TACTILE SPATOUCH 2 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 125 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 126 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 127 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 128 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 129 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 130 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 131 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 132 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 133 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 134 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 135 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 136 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 137 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 138 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 139 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 140 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 141 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 142 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 143 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 144 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 145 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 146 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 147 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 148 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 149 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 150 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 151 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 152 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 153 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 154 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 155: Opérations Du Système Mp3/Bluetooth

    OPÉRATIONS DU SYSTÈME MP3/BLUETOOTH Le système compatible MP3 / Bluetooth fonctionne avec n'importe quel lecteur audio numérique ou toute source audio dont la sortie peut être adaptée au câble stéréo de 3,5 mm. Opération MP3: 1. Branchez le câble stéréo plaqué or (placé dans le boitier audio) dans votre lecteur audio. 2.
  • Page 156: Retirement & Remplacement De Votre Filtre

    RETIREMENT & REMPLACEMENT DE VOTRE FILTRE Nos différents modèles de spas peuvent avoir différents systèmes de filtration. Identifiez votre modèle parmi cette liste avec un (√). Ultraskim 75 avec cage supérieure et entrée télescopique 1 cartouche vertical. 75’ carré 14 13/16” (37.6cm) de haut (part #PLBS75) 1.
  • Page 157: Entretien

    ENTRETIEN Afin de protéger l'équipement et les baigneurs qui utilisent votre spa, un entretien régulier doit être effectué. Entretien de la surface en acrylique Cette superbe surface en acrylique est obtenue à partir des matériaux les plus lustrés et de la plus haute qualité...
  • Page 158: Réinstallation D'un Panneau De Cabinet Polysteel

    Réinstallation d’un panneau de cabinet Polysteel Le long de la partie inférieure de la structure, vous devriez trouver deux petits trous pilotes, chacun à distance d’environ un tiers de chaque coin. Si vous placez une vis dans chaque trou (de quelques tours), vous pouvez déposer le panneau sur ces vis pour le soutenir pendant l’installation.
  • Page 159: Système De Filtration

    SYSTÈME DE FILTRATION Informations générales Vous devez inspecter régulièrement les cartouches de filtre pour vous assurer qu’elles sont propres. Lorsque les cartouches s’encrassent elles peuvent affecter : • Le chauffage de l’eau: un débit restreint peut amener un code d’erreur sur le clavier et le chauffage sera coupé.
  • Page 160: Vidange Et Fermeture De Votre Spa

    VIDANGE ET FERMETURE DE VOTRE SPA Quand vidanger votre spa Les baigneurs et les traitements chimiques laissent des matières solides qui se diluent et s'accumulent dans l'eau de votre spa. Une eau trouble et difficile à contrôler est le signe d'un taux élevé de matières solides dissoutes. Si vous êtes dans le doute, souvenez-vous que le meilleur produit pour votre spa est l'eau fraîche! Comment vidanger votre spa...
  • Page 161: Hivérnisation Du Spa

    HIVÉRNISATION DU SPA Les climats froids et le risque de gel élevé exigent que vous procédiez à un entretien particulier afin de protéger la coquille du spa et son équipement. Si vous prévoyez utiliser votre spa par temps froid, assurez-vous que son équipement fonctionne assez fréquemment pour faire circuler l'eau afin que le chauffe-eau fonctionne.
  • Page 162: Dépannage Du Spa

    DÉPANNAGE DU SPA Problèmes communs et comment les régler REMARQUE: Plusieurs des problèmes qui surviennent lors de la mise en marche peuvent être attribués à une erreur de câblage ou à une mauvaise compréhension du fonctionnement du spa et de ses caractéristiques. Prenez-le temps de lire et de bien comprendre ce manuel.
  • Page 163: Aucune Chaleur Ou Chaleur Insuffisante

    Cause Probable #4: La tension du secteur est insuffisante pour l’alimentation du processeur du contrôleur. Action: Contactez un électricien pour mesurer la tension du secteur et inspectez les connexions du circuit d'alimentation. Aucune chaleur ou chaleur insuffisante Cause Probable #1: Le point de réglage n'est pas au niveau désiré...
  • Page 164 Cause Probable #3: La pompe de jets n'est pas amorcée. Action: Coupez le courant du spa et laissez s'échapper l'air emprisonné. Remettez le spa en marche et vérifiez le fonctionnement de la pompe de jets. Si le problème persiste, purgez l'air directement à la pompe en ouvrant le raccord union de la pompe jusqu'à ce que l'air emprisonné...
  • Page 165: Aucun Mélange Air/Eau À La Sortie D'un Jet

    Aucun mélange air/eau à la sortie d’un jet Cause Probable #1: Le régulateur d'air est fermé. Action: Ouvrez le régulateur d'air. Cause Probable #2: Le débit d'air à travers le jet est trop faible pour aspirer l'air. Action: Augmentez le débit d'eau en tournant la face du jet. Cause Probable #3: Les pièces internes du jet réglable sont desserrées.
  • Page 166: Comment Vérifier Un Fusible

    Comment vérifier un fusible Remarque: Vous ne devriez enlever/vérifier un fusible que si vous vous sentez à l'aise de le faire. Ne risquez pas de vous blesser. En cas de doute, contactez votre technicien de service. Les fusibles sont situés dans le compartiment du terminal d’alimentation. Remplacez toujours un fusible par un autre du même type et de même valeur d’ampérage maximum tel que l’inscription le mentionne.
  • Page 167: Série De Contrôleurs Bp501X

    Série de contrôleurs BP501X Inclut: SR1BP501, SR2BP501, SR2BP501X, SR2BP601E “Carte Typique” Fusible Capacité Protège 30A, 250V Pompe 2 (Carte esclave) 10A, 250V Blower 2A, 250V Lumières Pompe 1, Pompe Circulatrice, Ozone 0.5A, 250V L'entrée du transformateur 2A, 250V L'entrée du transformateur Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 168 Série de contrôleurs BP2000/2100 Inclut: SRBP20, SRBP20X, SRBP20MS, SRBP21, SRBP21X, SRBP21MS “Carte Typique” Fusible Capacité Protège Composantes(s) connecté à J1 sur la carte d’expansion Généralement Pompe 2, pompe 3, Microsilk 10A, 250VAC Ozonateur, Pompe circulatrice 0.3A, S10-B10 Transformateur 3A,S10-B10 Lumières Pompe 1, Audio 10A, 250V Blower (J14)
  • Page 169: Guide Pour Le Traitement De L'eau Du Spa

    GUIDE POUR LE TRAITEMENT DE L’EAU DU SPA HEALTH HAZARD: L’eau de votre spa doit être traitée et entretenue avec des produits chimiques à intervalles réguliers Des bactéries peuvent s’introduire dans l’eau de vitre spa par la source de remplissage, les baigneurs et l’environnement.
  • Page 170 Votre spa est-il équipe d’un système d’ozonateur à eau douce Sunrise? 1) Il est très facile de contrôler le fonctionnement d’un système d’ozonateur à eau douce Sunrise. Les procédures suivantes vous permettront d’obtenir constamment une eau propre et saine. 2) Avec du chlore et un nécessaire d’analyse à la diméthyle-p-phényle-diamine (DPD), mesurez le résidu de chlore (FAC) et le chlore total (TC).
  • Page 171: Entretien Quotidien

    Entretien quotidien Pour maintenir l’eau de votre spa parfaitement limpide et libre de toute odeur, veuillez suivre les étapes suivantes: 1) Les spas aux cycles de filtrage réglables devraient être en opération pendant un minimum de 8 heures par jour pour éliminer les particules en suspension présentes (pendant 4 heures au cours d’une période de 12 heures).
  • Page 172: Précautions À Prendre Avec Les Produits Chimiques

    Précautions à prendre avec les produits chimiques Lisez les instructions attentivement 1) Ajoutez toujours les produits chimiques à l'eau, n'ajoutez jamais l'eau aux produits chimiques. 2) Ne mélangez pas les différents produits chimiques. 3) Entreposez les produits chimiques dans un endroit frais et sec - hors de la portée des enfants. 4) En cas de contact avec la peau ou d’ingestion de produits chimiques, suivez les conseils d’urgences figurant sur l’étiquette de produit.
  • Page 173: Problèmes D'eau Courants

    Problèmes d’eau courants PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTION EAU TROUBLE a) augmentation de a) traitement choc avec "Spa Shock" contaminants organiques b) ajoutez un clarificateur, utilisez une b) particules en suspension boule antitartre c) pH élevé c) ajoutez un réducteur de pH, jusqu'à ce que le niveau atteigne 7,2 - 7,6 d) alcalinité...
  • Page 174 www.inspirationspas.ca Version: 01.01.19 Inspiration Spas Guide d’utilisation Européen 2019 DOC: OMF-INSPIRATION-19E...
  • Page 175: Viktige Sikkerhetsanvisninger

    SPA-EIERS BRUKERHÅNDBOK VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER LES OG FØLG ALLE ANVISNINGENE TA VARE PÅ DISSE ANVISNINGENE OM-INSPIRATION-19NW...
  • Page 176 INDEKS Innholdsfortegnelse MERKEKONFIGURERINGSTABELL ................................3 GRATULERER MED DITT KJØP AV EN NY SPA ............................... 3 SIKKERHETSSKILT ....................................4 OBS: SPA-EIER ......................................4 GARANTIVILKÅR OG FORBRUKERENS FORPLIKTELSERS ..........................5 DINE PERSONLIGE SPA-DATA ..................................6 VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER ................................7 LES OG FØLG ALLE INSTRUKSJONER ................................8 TA VARE PÅ...
  • Page 177: Merkekonfigureringstabell

    MERKEKONFIGURERINGSTABELL Brukerveiledning for Linje Modell Ramme/bunn Filter tastatur S101 L/LS Polysteel/brett Elite TP600 forenklet S102 L/LS Polysteel/brett Elite TP600 forenklet S103 L/LS Polysteel/brett Elite TP600 forenklet S104 L/LS Polysteel/brett Elite TP600 forenklet S105 L/LS Polysteel/brett Elite TP600 forenklet S106 L/LS Polysteel/brett Elite TP600 forenklet...
  • Page 178: Sikkerhetsskilt

    SIKKERHETSSKILT Viktig merknad: Sikkerhetsskilt Et sikkerhetsskilt følger med denne brukerhåndboken. Skiltet må monteres permanent på et sted der det er synlig for alle spabrukere. Det er spa-eierens ansvar å minne alle brukere på hvordan spaen brukes sikkert, spesielt for personer som ikke bruker spaen ofte og som kanskje ikke er kjent med eventuelle helse- og sikkerhetsproblemer.
  • Page 179: Garantivilkår Og Forbrukerens Forpliktelsers

    GARANTIVILKÅR OG FORBRUKERENS FORPLIKTELSERS Som ny spa-eier har du bestemte forpliktelser når det gjelder montering og sikker bruk av denne spaen. Dersom du ikke følger disse, kan det føre til at garantien gjøres ugyldig. Det kan også medføre personskade på brukere av spaet.
  • Page 180: Dine Personlige Spa-Data

    DINE PERSONLIGE SPA-DATA Før du begynner å montere din nye spa, bør du sette av noen minutter til å fylle ut informasjon om spaen. Denne informasjonen vil være svært verdifull senere, hvis du skulle ha spørsmål til forhandleren, eller hvis du vil fremme et garantikrav.
  • Page 181 VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER Advarsler FARE: Fare for drukningsuhell. Det må utvises ytterst stor forsiktighet for å hindre at barn uten tillatelse får tilgang til bassenget. For å unngå ulykker skal du sikre at barn ikke kan bruke dette spaet uten at de hele tiden er under oppsyn.
  • Page 182: Viktige Sikkerhetsanvisninger

    LES OG FØLG ALLE INSTRUKSJONER Ved bruk av dette utstyret, må grunnleggende forholdsregler alltid følges: Dette inkluderer følgende: a) En grønnfarget terminal eller terminal merket G, GR, Ground, Grounding eller med det internasjonale symbolet for jording er plassert inne i tilførselskoplingboksen eller -rommet. For å redusere faren for elektrisk støt må...
  • Page 183: Viktige Sikkerhetsanvisninger For Spaer Med Lydsystemer

    VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER FOR SPAER MED LYDSYSTEMER FORSIKTIGHET: Fare for elektrisk støt. Ikke la avlukkedøren stå åpen FORSIKTIGHET: Fare for elektrisk støt. Komponenter skal bare skiftes ut med identiske komponenter. Ikke betjen lyd-/videokontroller mens du er i spaet. ADVARSEL: Forhindre død ved elektrisk strøm. Ikke koble hjelpekomponenter til systemet (f.eks. ledninger, ytterligere høyttalere, hodetelefoner, ytterligere lyd-/videokomponenter etc.).
  • Page 184: Installasjonsinstruksjoner

    INSTALLASJONSINSTRUKSJONER Husk at din nye spa er et kraftig utstyr med elektrisitet og rørlegging. Du skylder deg selv, familien din og vennene dine å montere det riktig og sikkert. Før du prøver å koble til eller bruke spaet, må du lese følgende anvisninger.
  • Page 185 Godkjente spastøttebaser Kontaktpute av betong 4" til 6" tykk, tilrettelagt for avløpsvann Bakgårdsheller, fliser osv. Nivellert med egnet jordtetning Inkl. midtstøttebjelker av betong og bjelkelag med 12 tommers avstand fra Dekkunderlag av tre midten Plastspapute Følg puteprodusentens anvisninger Uakseptabel Spaets støttebaser inkluderer knust grus, steinstøv, ren jord, plattfomr bygget rett på jordunderlag. Skade som skyldes feilmontering av spaet vil ugyldiggjøre fabrikkgarantien.
  • Page 186: Generell Informasjon Om Elektriske Tilkoblinger

    GENERELL INFORMASJON OM ELEKTRISKE TILKOBLINGER A. Slik finner du en leder i en betongpute Hvis du har til hensikt å føre en leder eller kopperledninger inn under spaet, anbefaler vi at det føres gjennom spaets hulrom foran på venstre side; 6” (15 cm) mål A fra venstre side og 6”...
  • Page 187: Europeiske (50 Hz) Modeller

    EUROPEISKE (50 HZ) MODELLER Merk deg følgende viktige informasjon: Når du bruker dette elektriske utstyret, må du følge de grunnleggende sikkerhetsforholdsreglene, inkludert følgende: Les og følg ALLE anvisninger (1) Spaet må være koblet til en RCD (reststrømdetektor) med en reststrøm som ikke overstiger 30 mAmp. (2) Elektrisk installering skal utføres av en kvalifisert elektriker, strengt i henhold til gjeldende lokale forskrifter.
  • Page 188: Typisk Reststrømdetektor (Rdc)

    TYPISK RESTSTRØMDETEKTOR (RDC) En restrstrømdetektor (RCD) er det generiske begrepet på en enhet som overvåker spenningen i ledningslederen og den nøytrale lederen i en krets eller et jordet system. I en krets som fungerer normalt vil vektorsummen for de strømførende og nøytrale strømverdiene totalt være null.
  • Page 189 B) SRBP21, SRBP21X og SRBP21MS spapakke Krav til strømforsyning: Enkeltservice [3 ledninger (ledning, nøytral, jordet)] 230VAC, 50Hz, 1p, 32A (kretsbryterklassifikasjon =40A maks.) Dual Service Ikke tilgjengelig 230VAC, 50/60Hz, 1p, 32A (kretsbryterklassifikasjon=40A maks.) 3-service [5 ledninger (linje 1, linje 2, linje 3, nøytral, jordet)] 400VAC, 50Hz, 3p, 16A (kretsbryterklassifikasjon =20A maks per fastlinje.
  • Page 190: Konvertering Fra Enkeltservice Til 3-Service

    KONVERTERING FRA ENKELTSERVICE TIL 3-SERVICE 1. Fjern startkabelen fra J51 (område 1) til J88 (område 2) 2. Fjern startkabelen fra J52 (område 1) til J62 (område 2) 3. Flytt startkabelen som er festet til J60 fra J36 i område 3 til J45 i område 4. (J60 til J45) 4.
  • Page 191: Dette Er På Innsiden Av Spaet

    DETTE ER PÅ INNSIDEN AV SPAET Hydroterapidyser En rekke jetstørrelser og interne stilarter brukes i unike sittemønstre, for å oppnå overlegen hydroterapi i individuelle spa-modeller. Derfor er finnes ikke alle stråledysene som er beskrevet eller avbildet nedenfor i hver modell. Ikke alle innebygde stråledysestiler er tilgjengelige for alle jetstørrelser. Du kan justere vannmengden ved å...
  • Page 192 Dysetype Hydroterapieffekt Beskrivelse En jevn, volumjusterbar vannstrøm med justerbar dyseretning Retningsbestemt En volumjusterbar vannstrøm som gir følelsen av en roterende vannstrøm, uten bevegelige deler. Riflet En volumjusterbar stråle med en fast delt dyse som bruker vannstrømmen til å avgi doble vannstrømmer i et roterende mønster.
  • Page 193 Ozon / AquaNova-retur Disse spesielle gjennomveggbeslagene sender vann tilbake til spaet etter at det har passert ozonet eller AquaNova-systemet. Hvis du ikke har verken ozon eller AquaNova på spaet ditt, finnes ikke disse beslagene på spaet. Luftinjektorer (Modeller med luftblåser-utstyret) Disse forsiktig kuplede armaturene ligger nederst på...
  • Page 194 Vannfunksjoner Stainless Steel LED Waterfall LED-fossen, som ligger på en flate langs innsiden av spaet, skaper et avslappende vannlag når det er slått på, og justeres med på/av-ventilen. Når lysknappen trykkes inn, lyser LED-lampene opp fossen og vannflaten som kommer ut av fossen. Diverse LED-spa-lys Dette gjennomsiktige eller litt blåaktige armaturet finnes som regel på...
  • Page 195: Hva Er Under Spaet (Utstyret)

    HVA ER UNDER SPAET (UTSTYRET) Spaets kontrollpakke, sirkulasjonspumpen, varmeapparatet, avløpskoblingen og ozonatoren når du ved å ta av kabinettpanelet langs spaets kontrollside. Ved å fjerne panelene til høyre eller venstre for spaets hovedtilgangspanel får du adgang til stråledysene, blåseren og eventuelt tilleggsutstyr. På enkelte modeller er alt utstyret tilgjengelig fra hovedtilgangsplanelet.
  • Page 196: Oppstart

    OPPSTART Slik fungerer spaet ditt Sirkulasjon, oppvarming og filtrering Laveste hastighet på en 2-trinns pumpe (avhengig av modell). Nedsenket varmeelement med varmefat i rustfritt stål. Filtersystem System med en eller to kassetter som er tilgjengelig fra innsiden av spaet. Hydroterapi En 2-trinns strålepumpe sørger for en forsiktig terapi i lav hastighet, eller en intens terapi i høy hastighet.
  • Page 197 Betjening: For å gå fra en innstilling til en annen, slår du bare LIGHT-tasten på/av. Hvis lyset er slått AV i over 5 sekunder, starter sekvensen automatisk på siste viste farge. Lyssekvens (Ultrabrite - frittstående 9 LED) Fargehjul (sakte syklus) hvit Cyan Magenta...
  • Page 198 Slik fyller du opp spaet Ok, ditt nye spa-bad er koblet til strømmen, og du har en grunnleggende forståelse av hvordan utstyret fungerer og hva stråledysene kan gjøre for deg. Vi vet du brenner etter å fylle vann i spaet og komme i gang, men les denne delen nøye først.
  • Page 199: Tp600 Kontrollpanel Brukerveiledning

    TP600 KONTROLLPANEL BRUKERVEILEDNING European Inspiration Spas 2019 brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW...
  • Page 200 Inspiration Spas 2019 Brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW European...
  • Page 201 European Inspiration Spas 2019 brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW...
  • Page 202 Inspiration Spas 2019 Brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW European...
  • Page 203 European Inspiration Spas 2019 brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW...
  • Page 204 Inspiration Spas 2019 Brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW European...
  • Page 205 European Inspiration Spas 2019 brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW...
  • Page 206 Inspiration Spas 2019 Brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW European...
  • Page 207 European Inspiration Spas 2019 brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW...
  • Page 208 Inspiration Spas 2019 Brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW European...
  • Page 209 European Inspiration Spas 2019 brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW...
  • Page 210 Inspiration Spas 2019 Brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW European...
  • Page 211 European Inspiration Spas 2019 brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW...
  • Page 212: Spatouch 2 Ikondrevet Brukerhåndbok

    SPATOUCH 2 IKONDREVET BRUKERHÅNDBOK Inspiration Spas 2019 Brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW European...
  • Page 213 European Inspiration Spas 2019 brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW...
  • Page 214 Inspiration Spas 2019 Brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW European...
  • Page 215 European Inspiration Spas 2019 brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW...
  • Page 216 Inspiration Spas 2019 Brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW European...
  • Page 217 European Inspiration Spas 2019 brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW...
  • Page 218 Inspiration Spas 2019 Brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW European...
  • Page 219 European Inspiration Spas 2019 brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW...
  • Page 220 Inspiration Spas 2019 Brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW European...
  • Page 221 European Inspiration Spas 2019 brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW...
  • Page 222 Inspiration Spas 2019 Brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW European...
  • Page 223 European Inspiration Spas 2019 brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW...
  • Page 224 Inspiration Spas 2019 Brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW European...
  • Page 225 European Inspiration Spas 2019 brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW...
  • Page 226 Inspiration Spas 2019 Brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW European...
  • Page 227 European Inspiration Spas 2019 brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW...
  • Page 228 Inspiration Spas 2019 Brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW European...
  • Page 229 European Inspiration Spas 2019 brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW...
  • Page 230 Inspiration Spas 2019 Brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW European...
  • Page 231 European Inspiration Spas 2019 brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW...
  • Page 232 Inspiration Spas 2019 Brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW European...
  • Page 233 European Inspiration Spas 2019 brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW...
  • Page 234 Inspiration Spas 2019 Brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW European...
  • Page 235 European Inspiration Spas 2019 brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW...
  • Page 236 Inspiration Spas 2019 Brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW European...
  • Page 237 European Inspiration Spas 2019 brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW...
  • Page 238 Inspiration Spas 2019 Brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW European...
  • Page 239 European Inspiration Spas 2019 brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW...
  • Page 240 Inspiration Spas 2019 Brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW European...
  • Page 241 European Inspiration Spas 2019 brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW...
  • Page 242 Inspiration Spas 2019 Brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW European...
  • Page 243 European Inspiration Spas 2019 brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW...
  • Page 244 Inspiration Spas 2019 Brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW European...
  • Page 245: Mp3 / Bluetooth-Klar Systemdrift

    MP3 / BLUETOOTH-KLAR SYSTEMDRIFT Det MP3/Bluetooth-klare systemet fungerer med alle digitale lydkilder som har en utgang (vanligvis en hodetelefonkontakt) som kan tilpasses den 3,5 mm store stereokabelen. MP3-betjening: 1. Koble den ene enden av den 3,5 mm store stereo gullbelagte kabelen (som du finner i brukerhåndbokpakken) til MP3-spilleren eller et annet bærbart medium.
  • Page 246: Filteret - Fjerning Og Utskifting

    FILTERET - FJERNING OG UTSKIFTING Vår mange spa-modeller bruker ulike filtersystemer, avhengig av spaets design. Identifiser hvilket filteranlegg du har i ditt spa, og merk det av (√) for fremtidig bruk. Ultraskim 75 with Vane Top and Telescoping Weir Enkeltkassett, vertikalt montert, 75 kvadratfot 14 13/16”(37.6cm) høy (delenummer PLBS75) 1.
  • Page 247: Vedlikehold

    VEDLIKEHOLD For å beskytte utstyret og badende som bruker spaet ditt må du utføre regelmessig vedlikehold. Vedlikehold av akryloverflaten Denne vakre akrylflaten er et av overflatematerialene som har best glans og høyest kvalitet. Den harde, ikke- porøse overflaten hindrer oppsamling av smuss og kan motstå flekker bedre enn noe annet plastmateriale. Under normal bruk er det så...
  • Page 248 Remontering av polysteel-kabinettpanelet Hvis du ser langt den nederste delen av metallrammen, finner du to små pilothull, hvert av dem sannsynligvis en tredjedel av veien inn fra hvert hjørne. Hvis du plasserer en skrue i hvert hull (bare et par omdreininger), kan du la panelet hvile øverst på...
  • Page 249: Filtersystem

    FILTERSYSTEM Generell informasjon Du må regelmessig inspisere filterpatronene dine for å sikre at de er rene. etter hvert som blekkpatronene blir mer tilsmussede, kan det påvirke: • Oppvarming av spa-vannet: begrenset vanngjennomstrømning fra et tilstoppet filter kan føre til at feilkoder vises på...
  • Page 250: Slik Tømmer Du Spaet

    SLIK TØMMER DU SPAET Slik vet du når du må drenere Oppløste faste stoffer fra badende og pågående kjemisk behandling samler seg opp i spa-vannet. Et tidlig tegn på et høyt nivå av oppløste faststoffer er at vannet blir svært grumset. Hvis du er i tvil, må...
  • Page 251: Slik Gjør Du Spaet Klart For Vinteren

    SLIK GJØR DU SPAET KLART FOR VINTEREN I kaldt klima, der det er fare for frost, kreves det spesiell forsiktighet fra din side for å unngå skade på spaets utside og utstyr. Hvis du planlegger å bruke spaet i vinterhalvåret, må du sørge for å kjøre pumpen ofte nok til at vannet holdes i bevegelse og varmeapparatet fungerer.
  • Page 252: Feilsøking For Spaet

    FEILSØKING FOR SPAET Vanlige problemer og hvordan du løser dem MERK: Flere oppstartsproblemer skyldes feilkobling og manglende forståelse av hvordan spaet fungerer og hvilke funksjoner det har. Ta deg tid til å lese og forstå denne håndboken. Hvis du har spørsmål, kan du kontakte forhandleren.
  • Page 253 Ingen varme eller for lav varme Sannsynlig årsak #1: Settpunktet er ikke på ønsket nivå. Tiltak: Gå gjennom settpunktet og endre det om nødvendig. Sannsynlig årsak #2: Sirkelpumpen kjører ikke eller pumper ikke. Tiltak: Kontroller om ventilene på sirkelpumpen/varmesystem er åpne (håndtaket trukket opp, slik at ventilakselen er synlig, sikkerhetsklemmer skal være plassert for å...
  • Page 254 Sannsynlig årsak #4: Individuelt justerbare volumstråler justeres til lavt volum. Tiltak: Vend forsiden til en spesifikk stråle for å øke vannvolumet. Sannsynlig årsak #5: Luftkontrollen er stengt. Ingen synlig luft-/vannblanding. Tiltak: Åpen luftkontrollen for å øke luft-/vannblandingen. Sannsynlig årsak #6: Pumpen er overopphetet og har utløst intern termisk overbelastning.
  • Page 255 LED-lampen(e) slås ikke på når lysknappen trykkes inn. Sannsynlig årsak #1: Røket lyssikring i spapakken. Tiltak: Finn og test / bytt ut lyssikringen i spapakken. Ring forhandleren hvis problemet vedvarer. Sannsynlig årsak #2: In-line eller on-board sikring røket i LED-kontrolleren Tiltak: Finn og test / skift ut lyssikringen i LED-kontrollboksen.
  • Page 256: Slik Sjekker Du En Sikring

    Slik sjekker du en sikring Merk: Du må bare ta ut / sjekke sikringen hvis du er komfortabel med det. Ikke risiker personskade. Hvis du er i tvil, ta kontakt med servicetekniker. Sikringer er plassert i ledningsrommet. Bytt alltid ut sikringer av samme type og med samme amp-verdi som vist på...
  • Page 257 BP501X-serien spa-pakker “Typisk panel-layout” Sikring Størrelse Beskytter 30 A, 250 V Pump 2 (Expanded Board) 10 A, 250 V Blower 2 A, 250 V Spa Light 30 A Pump 1, Circ Pump, Ozone 0.5 A, 250 V Transformer Input 2 A, 250 V Transformer Input European Inspiration Spas 2019 brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW...
  • Page 258 BP2000/2100-serien spa-pakker Inkluderer: SRBP20, SRBP20X, SRBP20MS, SRBP21, SRBP21X, SRBP21MS “Typisk panel-layout” Sikring Størrelse Beskytter Komponent(er) koblet til J1 på ekspanderplaten 30 A Vanligvis Pumpe 2, Pumpe 3, Mikrosilke 10A, 250VAC Ozonator, sirkelpumpe 0,3A, S10-B10 Transformator 3A, S10-B10 Spa-belysning 30 A Pumpe 1, lyd 10 A, 250 V Blåser (J14)
  • Page 259: Veiledning For Vannbehandling

    VEILEDNING FOR VANNBEHANDLING HELSEFARE: Vannet i spaet må behandles med kjemikalier og vedlikeholdes ved med jevne mellomrom. Bakterier kan komme inn i spa-vannet gjennom påfyllingskilden, badende og miljøet. Det er spa-eierens ansvar å kjemisk behandle spa-vannet i samsvar med lokale standarder. Krysskontaminering mellom badere kan forekomme.
  • Page 260 Har ditt spa et ozonsystem for ferskvann? 1) Ozonsystemet for ferskvann er veldig enkelt å overvåke. Følg fremgangsmåtene som angis under for å sikre fortsatt rent og sunt vann. 2) Bruk klor og et DPD-testsett, mål fri tilgjengelig klor (FAC) og totalt klorinnhold (TC). Så lenge forskjellen er mindre enn 0,5 dpm, går det kraftige oksidasjonsmidlet fra ozonsystemet for ferskvann inn i spaet ditt og renser vannet.
  • Page 261: Daglig Vedlikehold

    Daglig vedlikehold For å holde spa-vannet krystallklart og luktfritt, må du følge disse trinnene: 1) Spaer med justerbare filtersykluser skal drives i minst 8 timer om dagen, for å fjerne eventuelle partikler i vannet (4 timer for hver 12-timersperiode) 2) Test pH-verdien for å holde den på mellom 7,2 og 7,6. Hvis en ozonator brukes, skal pH-verdien være 7,8 så...
  • Page 262 Kjemikaliesikkerhet Tips Les anvisningene nøye 1) Tilsett alltid kjemikalier i vann, aldri vann i kjemikalier. 2) Ikke bland kjemikalier. 3) Kjemikaliene skal oppbevares tørt og kjølig, og utilgjengelig for barn. 4) Hvis du kommer i kontakt med eller svelger et kjemikalie, må du følge nødanvisningene på produktetiketten.
  • Page 263 Vanlige problemer med spa-vann PROBLEM MULIG ÅRSAK LØSNING GRUMSET VANN a) Oppsamling av organiske a) Sjokkbehandling med Spa Shock kontaminanter b) Tilsett Brighetener, bruk en skumball b) Suspenderte partikler c) Tilsett pH Reducer til pH-nivået er mellom 7,2 og 7,6. c) Høy pH-verdi d) Tilsett pH Reducer og juster total alkalinitet til 80-150 dpm...
  • Page 264 www.inspirationspas.ca Version: 01.01.19 Inspiration Spas 2019 Brukerhåndbok DOK: OM-INSPIRATION-19NW European...

Table des Matières