Black & Decker BD1168PDQ Manuel D'utilisation

Black & Decker BD1168PDQ Manuel D'utilisation

Sécateur sans fil

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CORDLESS PRUNER
BD1168PDQ
INSTRUCTION MANUAL
MODEL NUMBER
BD1168PDQ
Thank you for choosing BLACK+DECKER!
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON.
If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER purchase, email customer.service@BondMFG.com or call
1-888-841-7304 from 8 a.m. to 4:30 p.m. PST Mon. - Fri. to speak with an agent. Please have the model number available when you call.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Black & Decker BD1168PDQ

  • Page 1 CORDLESS PRUNER BD1168PDQ INSTRUCTION MANUAL MODEL NUMBER BD1168PDQ Thank you for choosing BLACK+DECKER! PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON. If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER purchase, email customer.service@BondMFG.com or call 1-888-841-7304 from 8 a.m. to 4:30 p.m. PST Mon. - Fri. to speak with an agent. Please have the model number available when you call.
  • Page 2: Safety Guidelines - Definitions

    SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with It is important for you to read and understand this manual. The information it contains earthed (grounded) power tools.
  • Page 3 4) POWER TOOL USE AND CARE from one terminal to another. Shorting the battery terminals a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for together may cause burns or a fire. your application. The correct power tool will do the job better d) Under abusive conditions, liquid may be ejected from the and safer at the rate for which it was designed.
  • Page 4: Extension Cord

    • DON’T FORCE APPLIANCE – It will do the job better and with less • USE OF ACCESSORIES AND ATTACHMENTS. The use of any likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed. accessory or attachment not recommended for use with this appliance •...
  • Page 5 Minimum Gage for Cord Sets • Dispose of used batteries promptly according to the manufacturer/ Volts Total Length of Cord in Feet supplier’s instructions. 120V 0-25 26-50 51-100 101-150 • Improper battery use may result in a fire, explosion, or other hazard. (0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m) •...
  • Page 6: Charging Procedure

    inside. Please call our customer service line and we will assist you. recommended to disconnect the battery to charger. 11. DO NOT incinerate the tool or batteries even if they are severely damaged or Important Charging Notes completely worn out. The batteries can explode in a fire. 1.
  • Page 7 Hints for optimum use Article Number BD1168 CAUTION: Blades coast after turn off. Rated Voltage 3.7 V • Keep your other hand well away from the blade. Maintain a stable working Number of battery cells position so that you do not slip. Do not overreach. •...
  • Page 8: Service Information

    • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the WARNING The use of any accessory not recommended receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. for use with this tool could be hazardous. Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible The RBRC™...
  • Page 9 TWO-YEAR LIMITED WARRANTY Black & Decker (U.S.) Inc. warranties this product to be free from defects in material or authorized Service Center for repair or replacement at Black+Decker ’s option. Proof or workmanship for a period of two (2) years following the date of purchase, provided of purchase may be required.
  • Page 11: Sécateur Sans Fil

    SÉCATEUR SANS FIL BD1168PDQ MANUEL D’UTILISATION NUMÉRO DE MODÈLE BD1168PDQ Merci d’avoir choisi BLACK+DECKER! À LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT. Si des questions ou des problèmes surgissent après l’achat de votre produit BLACK + DECKER, envoyer un courriel à customer.service@ BondMFG.com ou composer le 1-888-841-7304 de 8 h à...
  • Page 12: Lignes Directrices En Matière De Sécurité - Définitions

    LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE zones encombrées ou sombres sont propices aux accidents. SÉCURITÉ – DÉFINITIONS b) Ne pas utiliser les outils électriques dans un environnement explosif, par exemple en présence de liquides inflammables, Il est important de lire et comprendre ce manuel. L’information qu’il contient porte sur de gaz ou de poussières.
  • Page 13: Utilisation Et Entretien Des Outils Électriques

    toujours des lunettes protectrices. L’équipement de directives d’utiliser l’outil électrique. Les outils électriques protection comme un masque anti-poussière, des chaussures sont dangereux dans les mains d’utilisateurs non formés. de sécurité antidérapantes, un casque ou des protecteurs e) Entretenir les outils électriques. Vérifier qu’il n’y a pas de auriculaires, utilisé...
  • Page 14: Entretien Courant

    6) ENTRETIEN COURANT • NE PAS FORCER L’OUTIL – Il fonctionne mieux et il y a moins de risques de blessure lorsqu’on s’en sert à son régime nominal. a) Faire faire l’entretien courant de l’outil électrique par un • UTILISER L’OUTIL CORRECTEMENT. Utiliser le sécateur technicien qualifié...
  • Page 15: Avertissements Importants Pour Le Sécateur

    • DEMEURER VIGILANT. Prendre garde de ce qu’on est en train de Cordon de rallonge faire. Faire preuve de bon sens. Ne pas utiliser un outil lorsqu’on est S’assurer que le cordon de rallonge est en bon état. Lorsqu’on se sert d’un fatigué.
  • Page 16: Avertissements De Sécurité Et Directives - Batteries

    Avertissements De Sécurité Et Directives - Batteries tirer par la fiche plutôt que par le cordon en débranchant le chargeur. 6. S’assurer que le cordon est placé de manière à éviter qu’il soit possible de • Ne pas désassembler, ni ouvrir, laisser tomber (dommages mécaniques), marcher ou trébucher dessus, ou de l’endommager ou le soumettre à...
  • Page 17: Procédure De Chargement

    AVERTISSEMENT longue et le meilleur rendement si les batteries sont chargées quand la Risque de brûlure. Le température ambiante est à peu près 75 °F (23,8 °C). liquide de la batterie peut être inflammable s’il est exposé à une étincelle ou une 3.
  • Page 18: Utilisation

    • Mettre sous tension : Appuyer sur et tenir la clé marche/arrêt d’abord, Noméro de référence BD1168 ensuite enfoncer la gâchette de coupe (la lame de coupe se fermera) et tenir la gâchette de coupe jusqu’à ce que le voyant de coupe s’éteigne (environ 5 Tension Nominale 3,7 V secondes).
  • Page 19: Le Sceau De La Rbrc

    résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie radio électrique et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux présentes directives, peut entraîner AVERTISSEMENT des interférences nuisibles au niveau des communications radio. Cependant, il se peut L’utilisation de tout que des interférences nuisibles se produisent dans une installation particulière.
  • Page 20: Garantie Limitée De Deux Ans

    service autorisés sont répertoriés en ligne à www.blackanddecker.com. Cette garantie GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS ne s’applique pas aux accessoires. Cette garantie vous accorde des droits légaux Black & Decker (U.S.) Inc. garantit ce produit contre tout défaut de matériau ou de spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un Était ou d’une fabrication pour une période de deux (2) ans à...
  • Page 21: Número De Modelo

    PODADERA INALÁMBRICA MANUAL DE INSTRUCCIONES BD1168PDQ NÚMERO DE MODELO BD1168PDQ Gracias por elegir BLACK+DECKER! LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO. Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto BLACK + DECKER, mande un correo electrónico a customer.service@BondMFG.com o llame al 1-888-841-7304 de lunes a viernes de 8 h a 16.30 hora del Pacífico, para hablar con un agente.
  • Page 22: Pautas De Seguridad - Definiciones

    PAUTAS DE SEGURIDAD – DEFINICIONES inflamables. Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden causar una explosión de polvos o vapores. Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona c) Mantenga alejados a los niños y espectadores durante la con la protección SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS.
  • Page 23 e) Cuide las herramientas eléctricas. Compruebe en condiciones apropiadas, reducirá los daños corporales. c) Evite el encendido accidental. Asegúrese de que el busqueda de una desalineación o la unión de las partes interruptor esté en posición apagado antes de de móviles, de la rotura de partes o cualquier otra condición conectar la herramienta a una fuente de alimentación que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta...
  • Page 24 • NO FUERCE LA HERRAMIENTA – Esta hará mejor su trabajo y 6) SERVICIO con menor riesgo de originar una lesión bajo las especificaciones para las a) Haga realizar una revisión de la herramienta eléctrica por que se diseñó. un técnico cualificado utilizando únicamente repuestos •...
  • Page 25: Cable De Extensión

    No opere una herramienta si se encuentra cansado. Cable de Extensión • REPARACIONES Y SERVICIO. Las reparaciones, el mantenimiento Asegúrese de que el cable de extensión esté en buenas condiciones. Cuando y los ajustes no especificados en este manal deben ser efectuados por un utilice un cable de extensión, asegúrese de que tenga el calibre necesario para soportar la corriente que su unidad requiera.
  • Page 26 Advertencias de Seguridad e Instrucciones - corporales. Baterías 5. Para reducir el riesgo de daños al enchufe eléctrico y al cable, tire del enchufe en vez del cable al desconectar el cargador. • No desarme, abra, deje caer (abuso mecánico), aplaste, tuerza, deforme, 6.
  • Page 27: Procedimiento De Carga

    Procedimiento de Carga de aproximadamente 75 °F (23.8 °C). 3. Durante la carga, el cargador puede emitir un murmullo y se volver caliente Hay que cargar la batería antes del primer uso y cada vez que no produce al tacto. Esto es normal y no es indicio de un problema. energía suficiente para los trabajos que se realizaron fácilmente anteriormente.
  • Page 28 Apagado Número de artículo BD1168 • Apagar: Presione y mantenga la llave de encendido/apagado de primero, después presione el gatillo de corte (la hoja de corte se cerrará) y Tensión nominal 3.7 V mantenga el gatillo de corte hasta que el indicador de corte se apague Número de baterías (aproximadamente 5 segundos).
  • Page 29: Información De Servicio

    • Antes de utilizar la herramienta después de un almacenamiento prolongado, cargue radiofrecuencia, y si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría totalmente la batería otra vez. ocasionar interferencias dañinas para las communicaciones por radio. Sin embargo, no se puede garantizar que no occurrirán interferencias en algunas installaciones.
  • Page 30: Garantía Limitada De Dos Años

    de servicio autorizados aparecen en línea a www.blackanddecker.com. Esta garantía GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS no se aplica a los accesorios. Esta garantía le ortorga derechos legales específicos y Black & Decker (U.S.) Inc. garantiza este producto contra defectos de materal o mano usted también puede tener otros derechos que varían según el estado.

Table des Matières