Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

Soundcore Flare+
User's manual
Uživatelská příručka | Brugervejledning | Benutzerhandbuch | Manual del usuario
Käyttöopas | Manuel de l'utilisateur | Manuale utente | Manual do Usuário
Användarhandbok | Gebruikershandleiding | Brukerhåndbok
取扱説明書 | 사용 설명서 | 用户手册 | 使用者手冊
Model No.: A3162
5100500XXXX V01
Руководство пользователя | ‫מדריך למשתמש | دليل المستخدم‬

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Soundcore Flare+

  • Page 1 Soundcore Flare+ User's manual Uživatelská příručka | Brugervejledning | Benutzerhandbuch | Manual del usuario Käyttöopas | Manuel de l’utilisateur | Manuale utente | Manual do Usuário Användarhandbok | Gebruikershandleiding | Brukerhåndbok 取扱説明書 | 사용 설명서 | 用户手册 | 使用者手冊 Model No.: A3162 5100500XXXX V01 Руководство...
  • Page 2 English Deutsch Español Français Italiano Portuguese 日本語 한국어 简体中文 繁體中文 Pусский ‫لع َ ر َ ب ِ ية‬ ‫בר ִ ית‬...
  • Page 3: Safety Instructions

    At a Glance • Avoid dropping. • Do not disassemble. • Soundcore Flare+ can be immersed in water up to 1m for up to 30 minutes. • Avoid extreme temperatures. • Do not use the device outdoors during thunderstorms. • Use original or certified cables.
  • Page 4 Using Your Soundcore Flare+ Flashing White Bluetooth Pairing Mode 1. Turn on / off Solid White Connected to a device Enter True Wireless Stereo Group Mode / Disconnect True Wireless Stereo Double Flashing White True Wireless Stereo Group Mode Solid White Connected to True Wireless Stereo 2"...
  • Page 5 Solid White On a Call With True Wireless Stereo technology, you can pair your Soundcore Flare+ with another Soundcore Flare+ to explore the best sound effects Flashing White Incoming Call with left and right sound channels separated on both speakers.
  • Page 6 When using AUX mode, control audio playback via the connected device. Use the included USB cable to charge your Soundcore Flare+ and make sure it is fully charged before its first use. Disconnect your speaker from the charger when fully charged. Do not charge your speaker for extended periods.
  • Page 7 Specifications Soundcore App Specifications are subject to change without notice. - Light effect Input: 5 V - Update firmware Charge out: 5 V - Wave Equalizer Audio output: 25 W - Stereo or Boost mode Charging time: 4.0 hours - Rename...
  • Page 8: Sicherheitsinformationen

    Auf einen Blick • Nicht fallen lassen. • Nicht zerlegen. • Soundcore Flare+ kann bis zu 30 Minuten lang in Wasser von bis zu einem Meter Tiefe eingetaucht sein. • Extreme Temperaturen meiden. • Das Produkt nicht bei Gewitter im Freien verwenden.
  • Page 9 Verwendung Ihres Soundcore Flare+ Blinkt weiß Bluetooth-Kopplungsmodus 1. Ein- / Ausschalten Leuchtet weiß Mit einem Gerät verbunden True Wireless Stereo-Gruppenmodus starten / True Wireless Stereo trennen Blinkt zweimal kurz True Wireless Stereo-Gruppenmodus hintereinander weiß Leuchtet weiß Mit True Wireless Stereo verbunden 2"...
  • Page 10 Leuchtet weiß Anruf läuft Über die True Wireless Stereo-Technologie können Sie Ihren SoundCore Flare+ mit einem anderen Soundcore Flare+ koppeln und durch Blinkt weiß Eingehender Anruf Experimente mit dem linken und rechten Tonkanal den optimalen Sound für beide Lautsprecher erzielen.
  • Page 11 Im AUX-Modus steuern Sie die Wiedergabe über das angeschlossene Verwenden Sie das USB-Kabel aus dem Lieferumfang zum Laden Ihres Gerät. Soundcore Flare+. Das Gerät muss vor dem ersten Gebrauch vollständig geladen werden. Trennen Sie den Lautsprecher vom Ladegerät, wenn er vollständig aufgeladen ist.
  • Page 12: Technische Daten

    Technische Daten Soundcore App Änderungen der technischen Daten ohne Vorankündigung vorbehalten. - Lichteffekte Eingang: 5 V - Firmware aktualisieren Ausgang: 5 V - Wellen-Visualizer Audioausgang: 25 W - Stereo und Boost Modus Ladedauer: 4 Stunden - Umbenennen Wiedergabedauer (je nach Lautstärke und Musikinhalt): 20 Stunden - Mehr ansehen Maße: 100 x 100 x 182 mm...
  • Page 13: Instrucciones De Seguridad

    Vista general • Evite las caídas. • No desmonte el producto. • El Soundcore Flare se puede sumergir en agua hasta 1 m durante un máximo de 30 minutos. • Evite temperaturas extremas. • No utilice el dispositivo en el exterior si hay tormenta.
  • Page 14 Uso del Soundcore Flare+ Parpadeo blanco Modo de emparejamiento Bluetooth 1. Encendido/apagado Blanco fijo Conectado a un dispositivo Acceder al modo de grupo True Wireless estéreo/desconectar True Wireless estéreo ENCENDIDO Parpadeo blanco doble Modo de grupo True Wireless estéreo Blanco fijo Conectado a True Wireless estéreo...
  • Page 15 Blanco fijo Llamada en curso Con la tecnología True Wireless estéreo, puede emparejar el Soundcore Flare+ a otro Soundcore Flare+ para explorar los mejores efectos de Parpadeo blanco Llamada entrante sonido con los canales de sonido izquierdo y derecho independientes en ambos altavoces.
  • Page 16 AUX. Al utilizar el modo AUX, controle la reproducción de audio a través del dispositivo conectado. Utilice el cable USB incluido para cargar el Soundcore Flare+ y asegúrese de que esté totalmente cargado antes de utilizarlo por primera vez.
  • Page 17 Especificaciones Soundcore App Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. - Efecto de luz Entrada: 5 V - Actualizar firmware Salida de carga: 5 V - Visualizador de onda Salida de audio: 25 W - Para los modos Stereo y Boost Tiempo de carga: 4,0 horas...
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    Récapitulatif • Ne pas faire tomber. • Ne pas démonter. • La Soundcore Flare+ peut être immergée dans l’eau à une profondeur maximale d’un mètre pendant 30 minutes maximum. • Éviter les températures extrêmes. • En cas d’orage, ne pas utiliser le produit à l’extérieur.
  • Page 19: Utilisation De Votre Soundcore Flare

    Utilisation de votre Soundcore Flare+ Blanc clignotant Mode de couplage Bluetooth 1. Allumer / éteindre Blanc fixe Connectée à un périphérique Entrer en mode de groupe True Wireless Stereo (stéréo véritable sans fil) / Déconnecter Allumer leTrue Wireless Stereo Mode de groupe True Wireless Stereo (stéréo Double blanc clignotant véritable sans fil)
  • Page 20 Blanc fixe Appel en cours Avec la technologie True Wireless Stereo (stéréo véritable sans fil), vous pouvez coupler votre Soundcore Flare+ avec une autre Soundcore Blanc clignotant Appel entrant Flare+ et explorer les meilleurs effets sonores avec des canaux audio gauche et droit séparés sur les deux enceintes.
  • Page 21: Chargement De Votre Soundcore Flare

    AUX. Lorsque vous utilisez le mode auxiliaire, contrôlez la lecture audio via l'appareil connecté. Utilisez le câble USB fourni pour charger votre Soundcore Flare+ et assurez-vous qu’elle soit complètement chargée avant la première utilisation. Déconnectez votre enceinte du chargeur lorsqu’elle est entièrement chargée.
  • Page 22: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Soundcore App Les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. - Effet lumineux Entrée: 5 V - Mise à jour du firmware Sortie chargement: 5 V - Visualiseur d'onde Sortie audio: 25 W - Pour le mode Stéréo et Boost Temps de charge: 4 heures...
  • Page 23: Informazioni Sulla Sicurezza

    In sintesi • Non fare cadere il prodotto. • Non smontare. • Soundcore Flare+ è impermeabile in acqua fino a 1 metro per un massimo di trenta minuti. • Evitare le temperature elevate. • Non usare il dispositivo all’aperto durante un temporale.
  • Page 24 Utilizzo di Soundcore Flare+ Bianco lampeggiante Modalità di associazione Bluetooth 1. Accensione/spegnimento Bianco fisso Connesso a un dispositivo Passaggio alla modalità di True Wireless Stereo Group/Disconnessione da True Wireless Stereo Bianco lampeggiante Modalità di associazione True Wireless Stereo doppio Bianco fisso Connesso in modalità...
  • Page 25 Passaggio dall'audio dall'altoparlante al telefono In caso di problemi di connessione, Rimuovere Soundcore Flare+ dalla Mettere in attesa la chiamata in corso e rispondere alla chiamata in cronologia del dispositivo Bluetooth, assicurarsi che si trovi a una arrivo distanza inferiore a 1 metro.
  • Page 26 Quando si utilizza la modalità AUX, controllare la riproduzione audio tramite il dispositivo collegato. Utilizzare il cavo USB incluso per caricare il dispositivo Soundcore Flare+ e accertarsi che sia completamente carico prima del primo utilizzo. Quando l'altoparlante è completamente carico, scollegarlo dal caricabatteria.
  • Page 27 Specifiche Soundcore App Le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso. - Effetto luce Ingresso: 5 V - Aggiorna firmware Uscita di carica: 5 V - Visualizzatore wave Uscita audio: 25 W - Per le modalità Stereo e Boost Tempo di ricarica: 4 ore...
  • Page 28: Instruções De Segurança

    Visão Rápida • Evite derrubar. • Não desmonte. • O Soundcore Flare pode ser mergulhado na água até 1 m de profundidade durante até 30 minutos. • Evite temperaturas extremas. • Não use o dispositivo em áreas externas durante tempestades.
  • Page 29 Como usar o Soundcore Flare+ Luz Branca Piscando Modo de Emparelhamento Bluetooth 1. Liga/Desliga Branco Constante Conectado a um dispositivo Ativar o Modo de Grupo True Wireless Stereo/ Desconectar o True Wireless Stereo LIGAR Duas Luzes Brancas Modo de Grupo True Wireless Stereo...
  • Page 30 Branco Constante Em Chamada Com a tecnologia True Wireless Stereo, você pode emparelhar o Soundcore Flare+ a outro Soundcore Flare+ e explorar os melhores Luz Branca Piscando Chamada Recebida efeitos de som com os canais de som esquerdo e direito separados, cada um em um alto-falante diferente.
  • Page 31 Ao usar o modo AUX, controle a reprodução de áudio por meio do dispositivo conectado. Use o cabo USB incluso para carregar o Soundcore Flare+ e carregue totalmente antes de usar pela primeira vez. Desconecte o alto-falante do carregador quando estiver totalmente carregado.
  • Page 32: Especificações

    Especificações Soundcore App As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. - Efeito de luz Entrada: 5 V - Atualizar firmware Saída de carregamento: 5 V - Visualizador ondas Saída de áudio: 25 W - Para modo estéreo e amplificar...
  • Page 33 安全にご使用いただくために 外観 • 過度な衝撃を与えないでください。 • 危険ですので分解しないでください。 • Soundcore Flare+ は、30 分以内であれば水深 1m まで沈めること ができます。ただし安全のため、水中で長時間ご利用することはお 控えください。 • 極端な温度下では使用しないでください。 • 雷雨の激しい時は屋外でのご使用をお控えください。 • 純正または認証されたケーブルをご使用ください。 • 腐食防止剤や消毒用オイルは使用しないでください。 パッケージ内容 音量調節ボタン 電源ボタン User's manual Bass Up ボタン USB ポート 多機能ボタン Micro USB 充電ポート ライトエフェクトボタン 3.5mm AUX 入力ポート...
  • Page 34 Soundcore Flare+ の使用方法 白色の点滅 Bluetooth ペアリングモード 1. 電源のオン / オフ 白色の点灯 機器と接続中 ワイヤレスステレオペアリングモードに入る / ワイヤレスステレオペアリングモードを解 オン 除する 白色の点滅 (2 度 ) ワイヤレスステレオペアリングモード ワイヤレスステレオペアリングモードで機器 2" オフ と接続 白色の点灯 注意:接続されるとインジケーターが 5 秒間 白 色に点灯します。 a. Bluetooth モード Bluetooth ON Anker Soundcore Flare+ ×...
  • Page 35 電話に出る / 終了 Soundcore Flare+ の電源をオンにしたとき、自動的に最後に接続し 電話を拒否する / 保留中の回線と通話中の回線を切り替 た機器と接続します。そうでない場合、Bluetooth ボタンを押すとペ える アリングモードを起動します。 通話を終了し、新規着信に出る / 通話を終了して、保留中 他の機器と接続したい場合、Bluetooth ボタンを押して再度ペアリン の通話に戻る グモードに入ります。そして、もう一度ペアリング設定を実施しま す。 音源をスピーカーとスマートフォンの間で切り替える ペアリングができない場合、お使いの機器上でペアリングの履歴を 通話を保留し、新規着信に出る 一度削除した後、お使いの機器と Soundcore Flare+ の距離が 90cm 以内であることを確認した上で、再度ペアリングを行ってください。 Siri やその他音声認識ソフトの起動 高音質でお楽しみいただくために、接続機器と Soundcore Flare+ と の間に干渉物を置かないようにしてください。 音量のアップ / ダウン...
  • Page 36 Soundcore Flare+ の充電方法 b. AUX モード * SoundLine AUX ケーブルは別売です。 ゆっくりと赤色に点滅 電池残量が少なくなっています 赤色の点灯 充電中 オーディオケーブルを差し込んだ時は、自動的に AUX モードに切 り替わります。 オフ 満充電 AUX モードを使用の際には、接続機器側の再生機能を操作してく ださい。 初回ご利用前に、Soundcore Flare+ を同梱の USB ケーブルで満充電 してからご利用ください。 満充電が完了したらスピーカーを充電器から取り外してください。 満充電完了後は、充電し続けないでください。 使用しないときは、涼しい場所に保管してください。...
  • Page 37 製品の仕様 Soundcore App 仕様は予告なく変更されることがあります。 下記のような操作が実行できます 入力 : 5 V - ライトエフェクト 充電出力 : 5 V - ファームウェア更新 オーディオ出力 : 25 W - ウェーブイコライザー 充電時間 : 約 4.0 時間 - ステレオおよびブーストモード 再生可能時間 ( 音量や内容により異なる) : 約 20 時間 - 名称変更 サイズ : 100 x 100 x 182 mm - その他...
  • Page 38 개요 • 떨어뜨리지 마십시오 . • 분해하지 마십시오 . • Soundcore Flare+ 는 최대 30 분 동안 최대 1m 까지 물에서 견딜 수 있습 니다 . • 너무 높거나 낮은 기온에 노출시키지 마십시오 . • 뇌우가 내릴 때는 야외에서 이 장치를 사용하지 마십시오 .
  • Page 39 Soundcore Flare+ 사용하기 흰색으로 깜박임 Bluetooth 페어링 모드 1. 전원 켜기 / 끄기 흰색 유지 장치에 연결됨 TWS(True Wireless Stereo) 그룹 모드 시작 / TWS(True Wireless Stereo) 분리 켜기 흰색으로 두 번 깜박임 TWS(True Wireless Stereo) 그룹 모드 흰색 유지...
  • Page 40 이퀼라이저 설정을 재설정하려면 2 초간 길게 누릅니다 . 전화 받기 / 통화 종료 Soundcore Flare+ 는 전원을 켤 때 가장 최근에 연결한 장치가 감지 되면 해당 장치를 자동으로 연결합니다 . 감지되지 않으면 Bluetooth 통화 거절 / 대기 중인 통화와 연결된 통화 간 전환...
  • Page 41 완전히 충전됨 AUX 모드를 사용할 때는 연결된 장치를 사용하여 오디오 재생을 제 어하십시오 . 함께 제공되는 USB 케이블로 Soundcore Flare+ 를 충전하십시오 . 처음 사용할 때는 반드시 완전히 충전한 후에 사용하십시오 . 완전히 충전되면 충전기에서 스피커를 분리합니다 . 완전히 충전된 후...
  • Page 42 사양 Soundcore App 사양은 사전 통지 없이 변경될 수 있습니다 . - Light effect 입력 : 5 V - Update firmware 충천 출력 : 5 V - Wave Equalizer 오디오 출력 : 25 W - Stereo or Boost mode 충전 시간 : 4.0 시간...
  • Page 43 安全须知 概览 • 避免掉落。 • 请勿拆卸。 • Soundcore Flare+ 可浸没 1 米水深长达 30 分钟。 • 避免极端高温或低温。 • 雷暴天气期间,请勿在户外使用本设备。 • 使用原装或经过认证的数据线。 • 请勿使用任何腐蚀性的清洁剂或油。 内含物品 用于音量控制的音量按钮 电源按钮 User's manual 低音增强按钮 USB 端口 多功能按钮 micro USB 端口 灯光效果按钮 3.5mm 音频输入端口 蓝牙按钮...
  • Page 44 使用 Soundcore Flare+ 白色闪烁 蓝牙配对模式 1. 打开 / 关闭 白色常亮 连接到设备 进入 True Wireless Stereo 群组模式 / 断开 True Wireless Stereo 开 白色双闪 True Wireless Stereo 群组模式 白色常亮 已连接到 True Wireless Stereo 2" 关 a. 蓝牙模式 Bluetooth ON Anker Soundcore Flare+ ×...
  • Page 45 白色常亮 通话中 使 用 True Wireless Stereo 技 术 将 Soundcore Flare+ 与 其 他 Soundcore Flare+ 配对,可使左右声道分别连接至两个扬声器, 白色闪烁 收到来电 从而实现最佳音响效果。 按住 2 秒钟可关闭灯光效果 播放 / 暂停 按下可开启灯光效果 播放下一曲目 按一下可切换灯光效果模式 播放上一曲目 按下可开关低音增强 查看 Soundcore 应用上可用的灯光效果模式。 按住 2 秒钟可重置均衡器设置 接听通话 / 结束通话...
  • Page 46 Soundcore Flare+ 正在充电 b. AUX-In 模式 * SoundLine AUX 电缆单独出售。 红色慢速闪烁 低电量 红色常亮 正在充电 插入音频电缆将自动切换到 AUX 模式。 熄灭 已充满 使用 AUX 模式时,将通过连接的设备控制音频播放。 首次使用之前,请先使用随附的 USB 线为 Soundcore Flare 充 电,并确保其已充满电。 充满电后,将扬声器与充电器断开。请勿将扬声器长时间充电。 不使用时,请将扬声器存放在阴凉处。...
  • Page 47 规格 Soundcore App 规格如有变更,恕不另行通知。 - 灯光效果 输入 : 5 V - 升级固件 充电输出 : 5 V - 声音风格 音频输出 : 25 W - 立体声或加倍效果 充电时间 : 4.0 小时 - 重命名 播放时间(视音量和音乐内容而异): 20 小时 - 更多 尺寸 : 100 x 100 x 182 毫米...
  • Page 48 安全指示 概觀 • 避免掉落。 • 請勿拆卸產品。 • Soundcore Flare+ 可浸入最深達 1 公尺 m 的水中,時間最長可 30 分 鐘。 • 避免極端溫度。 • 請勿在雷雨天候中在戶外使用本裝置。 • 請使用原廠或經認證的連接線。 • 請勿使用具腐蝕性的清潔劑或油料進行清潔。 內容物 進行音量控制音量按鈕 電源按鈕 強化重低音按鈕 USB 連接埠 User's manual 多功能按鈕 micro USB 連接埠 燈光效果按鈕 3.5 公釐音訊輸入連接埠...
  • Page 49 使用 Soundcore Flare+ 閃爍白燈 藍牙配對模式 1. 開啟 / 關閉 持續亮起白燈 已連線至裝置 進入真無線立體聲群組模式 / 中斷真無線 立體聲 開啟 兩次閃爍白燈 真無線立體聲群組模式 持續亮起白燈 已連線至真無線立體聲 2" 關閉 a. 藍牙模式 Bluetooth ON Anker Soundcore Flare+ × 1 × 1...
  • Page 50 持續亮起白燈 通話中 運 用 真 無 線 立 體 聲 技 術, 可 以 將 Soundcore Flare+ 與 另 一 個 Soundcore Flare+ 進行配對,並透過兩個揚聲器分別輸出左聲道 閃爍白燈 來電 與右聲音源,實現最佳音效體驗。 按下並按住 2 秒可關閉燈光效果 播放 / 暫停 按下可開啟燈光效果 播放下一首 按下一次可切換燈光效果模式 播放前一首 按下可開啟或關閉「強化重低音」 查詢 Soundcore 應用程式中可供使用的燈光效果。...
  • Page 51 為 Soundcore Flare+ 充電 b. AUX-In 模式 * SoundLine AUX 連接線為另售。 緩慢閃爍紅燈 電池電力不足 持續亮起紅燈 充電中 插入音訊連接線將自動切換為 AUX 模式。 熄滅 已完全充飽 使用 AUX 模式時,請透過連線的裝置來控制音訊播放。 請使用隨附的 USB 連接線為您的 Soundcore Flare+ 充電,並在 第一次使用前確認已充飽電。 電力完全充飽時請將中斷揚聲器與充電器的連接。請勿讓您的揚 聲器進行長時間的充電。 未使用時,請將您的揚聲器放置在涼爽處。...
  • Page 52 規格 Soundcore App 規格可能隨時變更,恕不另行通知。 - Light effect 輸入 : 5 V - Update firmware 充電輸出 : 5 V - Wave Equalizer 音訊輸出 : 25 W - Stereo or Boost mode 充電時間 : 4.0 小時 - Rename 播放時間(視音量大小與播放內容而有所不同): 20 小時 - More 尺寸...
  • Page 53: Комплект Поставки

    Краткий обзор • Избегайте падений. • Не разбирайте устройство. • Soundcore Flare+ можно погружать в воду на глубину до 1 м и не более чем на 30 минут. • Избегайте воздействия экстремальных температур. • Не используйте устройство вне помещений во время грозы.
  • Page 54 Использование Soundcore Flare+ Мигает белым Режим сопряжения Bluetooth 1. Включение / выключение Постоянно горит белым Подключено к устройству Переход в групповой режим True Wireless Stereo / выход из True Wireless Stereo ВКЛ. Двойное мигание белым Групповой режим True Wireless Stereo Постоянно горит белым Подключено к True Wireless Stereo 2"...
  • Page 55 Поставить текущий вызов на удержание и ответить на входящий из истории подключений Bluetooth на устройстве, убедитесь, что вызов устройство и Soundcore Flare находятся на расстоянии менее 90 см Активация Siri / другого ПО голосового управления (3 футов) друг от друга. Затем повторите попытку сопряжения. Для...
  • Page 56 В режиме AUX управление воспроизведением выполняется с помощью подключенного устройства. Перед первым использованием воспользуйтесь входящим в комплект кабелем USB для зарядки Soundcore Flare+ и убедитесь, что устройство полностью заряжено. Отключите колонку от зарядного устройства по достижении полного заряда. Не заряжайте колонку в течение длительного...
  • Page 57: Технические Характеристики

    Технические характеристики Soundcore App Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. - Световой эффект - Обновить прошивку Входная мощность: 5 В 2 А - Эквалайзер Выходная мощность: 5 В - Для режимов Boost и Стерео Мощность звука: 25 Вт...
  • Page 58 ‫إرشادات السالمة‬ ‫نظرة سريعة‬ .‫تجنب إسقاط الجهاز‬ .‫ال تفكك الجهاز‬ .‫ في الماء حتى عمق متر واحد ولغاية 03 دقيقة‬Soundcore Flare+ ‫يمكن غمس جهاز‬ .‫تجنب درجات الحرارة القصوى‬ .‫ال تستخدم الجهاز في الخارج أثناء عاصفة رعدية‬ .‫استخدم كبالت أصلية أو معتمدة‬...
  • Page 59 Soundcore Flare+ ‫استخدام جهاز‬ Bluetooth ‫وضع االقتران عبر‬ ‫أبيض وامض‬ ‫متصل بجهاز‬ ‫أبيض ثابت‬ ‫1. التشغيل / إيقاف التشغيل‬ ‫ / فصل‬True Wireless Stereo ‫الدخول إلى وضع المجموعة‬ True Wireless Stereo ‫تشغيل‬ ‫إشارتان وامضتان‬ True Wireless Stereo ‫وضع المجموعة‬ ‫باللون األبيض‬...
  • Page 60 .Soundcore ‫التحقق من أوضاع تأثيرات اإلضاءة المتوف ّ رة على تطبيق‬ ‫الضغط باستمرار لمدة ثانيتين إلعادة تعيين إعدادات المع د ّ ل‬ ‫، سيتصل تلقائ ي ًا بآخر جهاز تم وصله إذا كان‬Soundcore Flare+ ‫عند تشغيل جهاز‬ ‫الرد على مكالمة / إنهاء مكالمة‬...
  • Page 61 .‫ تلقائ ي ًا‬AUX ‫سيؤ د ّ ي توصيل كبل صوت إلى التبديل إلى وضع‬ .‫، يمكنك التحكم بالتشغيل الصوتي عبر الجهاز المتصل‬AUX ‫عند استخدام وضع‬ ‫ وتأكد من شحنه‬Soundcore Flare+ ‫ المتوفر مع الجهاز لشحن جهاز‬USB ‫استخدم كبل‬ .‫بالكامل قبل استخدامه للمرة األولى‬...
  • Page 62 ‫المواصفات‬ Soundcore App .‫إن المواصفات عرضة للتغيير من دون إشعار‬ ‫- اإلضاءة‬ ‫2 أمبير‬ ‫اإلدخال: 5 فولت‬ ‫- تحديث البرنامج‬ ‫1 أمبير‬ ‫الشحن: 5 فولت‬ ‫- العارض المرئي للموجة‬ ‫إخراج الصوت: 52 واط‬ Boost‫ و‬Stereo ‫- لوضع‬ ‫مدة الشحن: 0,4 ساعات‬...
  • Page 63 ‫סקירה מהירה‬ .‫מנע נפילה של המכשיר‬ .‫אל תפרק את המכשיר‬ .‫ ניתן לטבילה במים לגובה עד 1 מ’ ולמשך עד 03 דקות‬Soundcore Flare+ -‫ה‬ .‫מנע טמפרטורות קיצוניות‬ .‫אל תשתמש במכשיר מחוץ למבנה במהלך סופת רעמים‬ .‫השתמש בכבלים מקוריים או מאושרים‬...
  • Page 64 Soundcore Flare+ -‫השימוש ב‬ Bluetooth ‫מצב שיוך‬ ‫לבן מהבהב‬ ‫מחובר למכשיר‬ ‫לבן מלא‬ ‫1. הפעלה/כיבו‬ / ‫) קבוצתי‬TWS( '‫היכנס למצב 'סטריאו אלחוטי אמתי‬ ‫) קבוצתי‬TWS( '‫התנתק ממצב 'סטריאו אלחוטי אמתי‬ ‫הפעל‬ ‫) קבוצתי‬TWS( '‫לבן מהבהב כפול מצב 'סטריאו אלחוטי אמתי‬...
  • Page 65 ‫מתנהלת שיחה‬ ‫לבן מלא‬ ‫) באפשרותך לשייך את‬TWS( '‫באמצעות טכנולוגיית 'סטריאו אלחוטי אמתי‬ ‫ עם מכשיר זהה אחר במטרה לחקור את אפקטי‬Soundcore Flare+ -‫מכשיר ה‬ ‫שיחה נכנסת‬ ‫לבן מהבהב‬ .‫הצליל הטובים ביותר עם ערוצי צליל ימניים ושמאליים נפרדים בשני הרמקולים‬...
  • Page 66 .AUX ‫חיבור של כבל שמע יביא למעבר אוטומטי אל מצב‬ .‫, שלוט בהשמעת השמע דרך המכשיר המחובר‬AUX ‫בעת שימוש במצב‬ ‫ וודא‬Soundcore Flare+ -‫ המצורף כדי לטעון את ה‬USB-‫השתמש בכבל ה‬ .‫כי המכשיר טעון במלואו לפני השימוש הראשון בו‬ ‫במצב טעינה מלאה, נתק את הרמקול מהמטען. אל תטען את הרמקול לפרקי‬...
  • Page 67 ‫מפרט‬ Soundcore App .‫המפרט כפוף לשינויים ללא הודעה מראש‬ - Light effect ‫2 אמפר‬ ‫קלט: 5 וולט‬ - Update firmware ‫1 אמפר‬ ‫הטענה חיצונית: 5 וולט‬ - Wave Equalizer ‫פלט שמע: 52 ואט‬ - Stereo or Boost mode ‫זמן טעינה: 0.4 שעות‬...
  • Page 68: Customer Service

    | Обслуживание клиентов | ‫| خدمة العمالء‬ 客戶服務 declaration of conformity is available at the following internet address: ‫שירות לקוחות‬ https:/ /www.soundcore.com/ / 18-month limited warranty Maximum output power: 0dBm 18 Monate eingeschränkte Garantie | Garantía limitada de 18 meses Garantie limitée de 18 mois | Garanzia limitata 18 mesi...
  • Page 69 For FAQs and more information, please visit: soundcore.com/support @SoundcoreAudio @soundcoreaudio @soundcoreaudio...

Ce manuel est également adapté pour:

A3162

Table des Matières