Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MODEL YGH8155XJ
4619-652-60332/8183970
Microwave Hood
Combination
A Note to You .....................................................2
Microwave Oven Safety....................................3
Installation Instructions ....................................6
How your microwave oven works ....................7
Radio interference..........................................7
Testing your microwave oven .......................7
Operating tips.................................................8
Electrical connection .....................................8
Microwave oven features ..............................9
Control panel features .................................10
Using the cooking rack................................13
Using the exhaust fan..................................13
Setting the clock ..........................................14
Using the minute timer ................................15
Using JET START™ feature ........................16
Changing preset cooking times..................16
Microwave Oven Use ........................................17
Cooking at high cook power.......................17
Cooking in stages ........................................19
Progress Bar.................................................20
Using COOK .................................................21
Using REHEAT..............................................22
Using WARM HOLD.....................................24
Using STEAM COOK ...................................24
Using JET DEFROST™ feature...................26
JET DEFROST™ feature chart....................27
Defrosting tips ..............................................29
Using SIMMER COOK .................................30
Sensor ONE TOUCH Cooking .......................31
Cooking Guide .................................................33
Microwave Oven Care.......................................34
Caring for the filters .....................................35
Questions and Answers .................................37
Troubleshooting ...............................................38
Assistance or Service .....................................39
Warranty............................................................40
1-800-461-5681
Call our Customer Interaction Center
with questions or comments.

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool YGH8155XJ

  • Page 1: Table Des Matières

    Cooking Guide ..........33 Microwave Oven Care........34 Caring for the filters ........35 Replacing the cooktop and oven lights..36 Questions and Answers .........37 Troubleshooting ..........38 Assistance or Service ........39 Warranty............40 1-800-461-5681 Call our Customer Interaction Center with questions or comments. MODEL YGH8155XJ 4619-652-60332/8183970...
  • Page 2: A Note To You

    1-800-461-5681 Our Customer Interaction Center number is toll free. To find detailed product information, the location of the nearest Whirlpool dealer or designated servicer, to purchase an accessory item, or register your appliance on-line, please visit our Web site at...
  • Page 3: Oven Safety

    ICROWAVE AFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: Microwave Oven Safety

    MICROWAVE OVEN SAFETY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Clean Ventilating Hoods Frequently - Grease should • Use care when cleaning the vent-hood filter. not be allowed to accumulate on hood or filter. Corrosive cleaning agents, such as lye-based oven cleaners, may damage the filter. •...
  • Page 5: Electrical Requirements

    MICROWAVE OVEN SAFETY LECTRICAL REQUIREMENTS Observe all governing codes and ordinances. A wWARNING 120 Volt, 60 Hz, AC only, 15- or 20-amp fused electrical supply is required. (A time-delay fuse is recommended.) It is recommended that a separate circuit serving only this appliance be provided. Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet.
  • Page 6: Installation Instructions

    NSTALLATION NSTRUCTIONS EMOVING AND REPLACING THE MICROWAVE HOOD COMBINATION 5. Grasp the microwave oven. Rotate the microwave wWARNING oven downward. (Be careful that door does not swing Excessive Weight Hazard open.) Use two or more people to move and install microwave oven.
  • Page 7: Getting To Know Your Microwave Oven

    ETTING TO ICROWAVE This section discusses the concepts behind microwave cooking. It also shows you the basics you need to know to operate your microwave oven. Please read this information before you use your oven. OW YOUR MICROWAVE OVEN WORKS Microwave energy is not hot.
  • Page 8: Testing Your Dinnerware Or Cookware

    GETTING TO KNOW YOUR MICROWAVE OVEN ESTING YOUR DINNERWARE OR COOKWARE Test dinnerware or cookware before using. absorb microwave energy, and may become too hot To test a dish, put it into the oven with 1 cup to handle or may slow cooking times. Cooking in (250 mL) of water beside it.
  • Page 9: Microwave Oven Features

    GETTING TO KNOW YOUR MICROWAVE OVEN ICROWAVE OVEN FEATURES SENSOR ONE TOUCH SENSOR ONE TOUCH BAKED BAKED FRESH FRESH FROZEN FROZEN POPCORN POPCORN POTATO POTATO BAKED BAKED VEGETABLE VEGETABLE FRESH FRESH VEGETABLE VEGETABLE FROZEN FROZEN POPCORN POPCORN POTATO POTATO VEGETABLE VEGETABLE VEGETABLE VEGETABLE...
  • Page 10: Control Panel Features

    GETTING TO KNOW YOUR MICROWAVE OVEN ONTROL PANEL FEATURES Your microwave oven control panel lets you select a desired cooking function quickly and easily. The following is a list of all the Command pads located on the control panel. For more information on these features, see “Microwave Oven Use”...
  • Page 11 GETTING TO KNOW YOUR MICROWAVE OVEN ONTROL PANEL FEATURES CONT 17. WARM HOLD. Touch this pad to keep hot, To disable the programming tone: cooked foods warm in your microwave oven. TOUCH WARM HOLD can be used by itself, or it can automatically follow a cooking cycle.
  • Page 12 GETTING TO KNOW YOUR MICROWAVE OVEN ONTROL PANEL FEATURES CONT Heating more than one plate of food Two tones will sound and will appear on the When heating plates of food with a cook time that display. When the control panel is locked, 3 tones you set, you can heat will sound and LOCK will appear when you touch two 10 in.
  • Page 13: Using The Cooking Rack

    GETTING TO KNOW YOUR MICROWAVE OVEN SING THE COOKING RACK The Cooking Rack gives you extra space when NOTES: cooking in more than one container at the same • Use oven mitts to remove items from microwave time. oven. If you need a replacement rack (Part No. 4393826), •...
  • Page 14: Using The Cooktop/Countertop Light

    GETTING TO KNOW YOUR MICROWAVE OVEN SING THE COOKTOP COUNTERTOP LIGHT The pad on the bottom right of the control panel 2. Turn off light when desired. controls the cooktop/countertop light. TOUCH 1. Turn on light. TOUCH (1 or 2 times, depending on light setting) (once for regular light, twice for night light) ETTING THE CLOCK When your microwave oven is first plugged in, or...
  • Page 15: Using The Minute Timer

    GETTING TO KNOW YOUR MICROWAVE OVEN SING THE MINUTE TIMER NOTE: If you do not do this step within 5 You can use your microwave oven as a kitchen seconds of doing Step 2, “START?” will appear. timer. Use the Minute Timer for timing up to You then have 1 minute to touch TIMER SET or 99 minutes.
  • Page 16: Using Jet Start™ Feature

    GETTING TO KNOW YOUR MICROWAVE OVEN JET START™ F SING EATURE • You can use the JET START feature only for the The JET START feature lets you cook food for 30 cook time function. seconds at 100% cook power or add an extra 30 seconds to your cooking time cycle.
  • Page 17 ICROWAVE This section gives you instructions for operating each function. Please read these instructions carefully. OOKING AT HIGH COOK POWER 1. Put your food in the oven and close 4. Start the oven. the door. TOUCH YOU SEE 2. Touch COOK TIME. COOK TIME TOUCH...
  • Page 18: Microwave Oven Use

    MICROWAVE OVEN USE OOKING AT DIFFERENT COOK POWERS CONT COOK POWER NAME WHEN TO USE IT • 6 = 60% of full power Cooking sensitive foods such as cheese and egg dishes, pudding, and custards • Cooking non-stirrable casseroles, such as lasagna •...
  • Page 19: Cooking In Stages

    MICROWAVE OVEN USE OOKING AT DIFFERENT COOK POWERS CONT Changing instructions 5. Start the oven. TOUCH YOU SEE You can change the cooking time or cook power any time during cooking by repeating Steps 2, 3 COOK TIME and/or 4 and 5. At the end of the cooking time: YOU SEE COOK...
  • Page 20: Progress Bar

    MICROWAVE OVEN USE OOKING IN STAGES CONT At the end of the cooking time: Example for 50% cook power: YOU SEE TOUCH YOU SEE COOK TIME ENTER COOK (four tones will sound) (repeat until desired Changing instructions cook power appears) You can change cooking times or cook powers for 5.
  • Page 21: Using Cook

    MICROWAVE OVEN USE COOK SING You can cook microwavable foods just by choosing 3. Touch Number pad to enter the a category and quantity. COOK has preset times quantity. and cook powers for 5 categories (see following chart). Example To use COOK, follow the steps below: for 3 slices 1.
  • Page 22: Using Reheat

    MICROWAVE OVEN USE COOK SING CONT This chart shows you how to choose a type of food and the amounts you can choose for each type. TOUCH TOUCH AMOUNTS YOU COOK * FOOD NUMBER PAD CAN CHOOSE 0.5 to 2 cups ** Rice once (sensor)
  • Page 23 MICROWAVE OVEN USE REHEAT SING CONT NOTES: 4. Touch • If you do not enter a quantity within 2 seconds, REHEAT will prompt you to choose a quantity. You then have 1 minute to enter a quantity and to touch START/ENTER.
  • Page 24: Using Warm Hold

    MICROWAVE OVEN USE WARM HOLD SING WARNING 2. Touch WARM HOLD. TOUCH YOU SEE Food Poisoning Hazard Do not let food sit in oven more than one hour before or after cooking. Doing so can result in food poisoning or sickness.
  • Page 25: Steam Cook

    MICROWAVE OVEN USE STEAM COOK SING CONT √ √ Ω Ω Using the TupperWave Oval Steamer, by ® The TupperWave Oval Steamer, by ® Tupperware Tupperware • Add at least 1.5 oz. (50 mL) of liquid to the container when using the steam cook function. The TupperWave ®...
  • Page 26: Using Jet Defrost™ Feature

    MICROWAVE OVEN USE JET DEFROST™ F SING EATURE You can defrost food by choosing a category and 4. Touch setting a weight. The feature can be used only for very fast defrosting of frozen foods in the cate- gories of Meat, Poultry or Fish. Use manual defrost for other foods or weights not listed.
  • Page 27 MICROWAVE OVEN USE JET DEFROST™ F SING EATURE CONT For even, complete defrosting • Use small pieces of aluminum foil to shield parts of food such as chicken wings, leg tips, fish tails, • The shape of the package affects how quickly or areas that start to get warm.
  • Page 28: Jet Defrost™ Feature Chart

    MICROWAVE OVEN USE JET DEFROST™ F EATURE CHART CONT Poultry setting FOOD SPECIAL INSTRUCTIONS Chicken Whole Place chicken breast-side up on a microwavable roasting rack. Finish defrosting (up to 9-1/2 lbs [4.3 kg]) by immersing in cold water. Remove giblets when chicken is partially defrosted. Cut Up Place on a microwavable roasting rack.
  • Page 29: Defrosting Tips

    MICROWAVE OVEN USE EFROSTING TIPS • When using the JET DEFROST™ feature, you Weight conversion chart need to enter the net weight (the weight of the You are probably used to food weights as being in food minus the container). Enter the weight to the pounds and ounces that are fractions of a pound nearest ⁄...
  • Page 30: Using Simmer Cook

    MICROWAVE OVEN USE SIMMER COOK SING Your microwave oven lets you simmer soups, 4. Touch START/ENTER. casseroles, stews, and other liquid foods. All you do is set a simmer time and your oven will bring TOUCH YOU SEE your food to a boil and then simmer it for the time SENSOR AUTO you specify.
  • Page 31: Sensor One Touch Cooking

    ENSOR OUCH OOKING Your microwave oven has a sensor that detects SENSOR ONE TOUCH SING the humidity released by the food. The amount of humidity detected tells the oven how long to COOKING cook or heat your food. You can use Sensor ONE TOUCH cooking when preparing any of 8 types of food.
  • Page 32: Sensor One Touchcooking Chart

    SENSOR ONE TOUCH COOKING ENSOR ONE TOUCHCOOKING CHART FOOD SERVING SIZE DIRECTIONS • Popcorn 3.5 oz (100 g), 3.0 oz Pop only 1 package at a time. If you are using a (85 g), 1.75 oz (50 g) microwave popcorn popper, follow the manufacturer's instructions.
  • Page 33: Cooking Guide

    OOKING UIDE ICROWAVE COOKING TIPS Amount of food Releasing pressure in foods • If you increase or decrease the amount of food • Several foods (for example: baked potatoes, you prepare, the time it takes to cook that food will sausages, egg yolks, and some fruits) are tightly also change.
  • Page 34: Microwave Oven Care

    ICROWAVE ICROWAVE COOKING TIPS To make sure your microwave oven looks CONT good and works well for a long time, you should maintain it properly. For proper care, Using aluminum foil please follow these instructions carefully. Metal containers should not be used in a microwave oven.
  • Page 35: Caring For The Filters

    The charcoal filters cannot be washed. For best performance, we recommend that you replace charcoal filters every six to twelve months. You can Upper order replacement charcoal filters (PN 4393791) from your nearest authorized Whirlpool dealer. Spring Lower wWARNING 4. This model comes with Dishwasher Safe Grease Filters.
  • Page 36: Replacing The Cooktop And Oven Lights

    2. Remove the bulb cover mounting screws. 5. Replace the bulb with a candelabra-base 30-watt bulb (PN 4393681) available from your Mounting authorized Whirlpool dealer. Screw 6. Close the bulb cover. 7. Slide the top of the vent grille into place. Push 3.
  • Page 37 UESTIONS AND NSWERS QUESTIONS ANSWERS Can I operate my microwave oven No. If you remove or turn over the turntable, you will get poor without the turntable or turn the turntable cooking results. Dishes used in your oven must fit on the over to hold a large dish? turntable.
  • Page 38: Troubleshooting

    ROUBLESHOOTING Most cooking problems often are caused by little things you can find and fix without tools of any kind. Check the lists below before calling for assistance or service. If you still need help, see the “Requesting Assistance or Service” section. F MICROWAVE DOES NOT OPERATE FIRST CHECK THE FOLLOWING •...
  • Page 39: Assistance Or Service

    SSISTANCE OR ERVICE To avoid unnecessary service calls, please check the “Troubleshooting” section. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. F YOU NEED ASSISTANCE Call the Inglis Limited Customer Interaction Center toll free, 8:30 a.m.
  • Page 40: Warranty

    C. Pickup and delivery. Your microwave hood combination is designed to be repaired in the home. D. Damage to your microwave hood combination caused by accident, alteration, misuse, abuse, fire, flood, acts of God, or use of products not approved by Whirlpool Corporation and Inglis Limited. E. Any labor costs during limited warranty.
  • Page 41 Replacement des ampoules de la table de cuisson et du four ..........36 Questions et réponses ...........37 Dépannage...............38 Demande d’assistance ou de service....39 Garantie ..............40 1-800-461-5681 Contacter le Centre d'interaction avec la clientèle pour vos questions ou commentaires. MODÈLE YGH8155XJ 4619-652-60332/8183970...
  • Page 42: N Ote À L'utilisateur

    Merci d’avoir acheté un appareil ménager WHIRLPOOL ® La marque Whirlpool s’est engagée à concevoir des produits de qualité qui donnent un rendement uniforme pour vous rendre la vie plus facile. Pour que ce produit puisse vous procurer de nombreuses années de service sans problème, nous avons préparé...
  • Page 43: Sécurité Du Four À Micro

    ÉCURITÉ DU FOUR À MICRO ONDES Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 44: Sécurité Du Four À Micro-Ondes

    SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour réduire le risque d’incendie dans la cavité du Ne pas utiliser des produits en papier lorsque four : l'appareil fonctionne au mode "PAN BROWN" (sur les modèles avec cette caracteristique). –...
  • Page 45: Spécifications De L ' Alimentation Électrique

    SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES ’ PÉCIFICATIONS DE L ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Observer les dispositions de tous les codes et règle- AVERTISSEMENT wAVERTISSEMENT ments en vigueur régissant les installations élec- triques. L'appareil doit être alimenté uniquement par un circuit 120 V CA/60 Hz, protégé par un fusible de 15 A ou 20 A (on recommande l'utilisation d'un fusible temporisé).
  • Page 46: Démontage Et Réinstallation Du Four À Micro

    ’ NSTRUCTIONS D INSTALLATION ÉMONTAGE ET RÉINSTALLATION DU FOUR À MICRO ONDES AVEC HOTTE 5. Saisir le four à micro-ondes. Faire pivoter le four à AVERTISSEMENT wAVERTISSEMENT micro-ondes vers le bas. (Veiller à ce que la porte ne Risque de poids excessif s’ouvre pas.) Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le four à...
  • Page 47: Familiarisation Avec Le Four À Micro-Ondes

    AMILIARISATION AVEC LE FOUR À MICRO ONDES Cette section traite des concepts de la cuisson aux micro-ondes et présente les principes de base que l’utilisateur doit connaître pour faire fonctionner le four à micro-ondes. Lire ces ren- seignements avant d’utiliser le four. ONCTIONNEMENT DU FOUR À...
  • Page 48: Tester Votre Vaisselle Ou Ustensiles De Cuisson

    FAMILIARISATION AVEC LE FOUR À MICRO-ONDES ESTER VOTRE VAISSELLE USTENSILES DE CUISSON Tester votre vaisselle ou ustensiles de cuisson l’énergie des micro-ondes et peuvent devenir trop chauds pour être tenus ou peuvent ralentir les temps de avant l’emploi. Pour déterminer si on peut utiliser un plat en sécurité, le placer dans le four avec 250 mL cuisson.
  • Page 49: Caractéristiques Du Four À Micro-Ondes

    FAMILIARISATION AVEC LE FOUR À MICRO-ONDES ARACTÉRISTIQUES DU FOUR À MICRO ONDES SENSOR ONE TOUCH SENSOR ONE TOUCH BAKED BAKED FRESH FRESH FROZEN FROZEN POPCORN POPCORN FRESH FRESH FROZEN FROZEN POTATO POTATO BAKED BAKED VEGETABLE VEGETABLE VEGETABLE VEGETABLE POPCORN POPCORN VEGETABLE VEGETABLE VEGETABLE...
  • Page 50: Caractéristiques Du Tableau De Commande

    FAMILIARISATION AVEC LE FOUR À MICRO-ONDES ARACTÉRISTIQUES DU TABLEAU DE COMMANDE Le tableau de commande du four à micro-ondes permet à l’utilisateur de sélectionner rapidement et facilement les fonctions de cuisson désirées. On présente ci-dessous la liste des touches de commande du tableau de com- mande.
  • Page 51 FAMILIARISATION AVEC LE FOUR À MICRO-ONDES ARACTÉRISTIQUES DU TABLEAU DE COMMANDE (SUITE) Pour désactiver le signal sonore de programmation : 17. WARM HOLD (Garder au chaud). Appuyer sur cette touche pour garder au chaud les aliments cuits et APPUYER SUR tièdes dans votre four à...
  • Page 52: Caractéristics Du Tableau De Commande

    FAMILIARISATION AVEC LE FOUR À MICRO-ONDES ARACTÉRISTICS DU TABLEAU DE COMMANDE (SUITE) Chauffage de plusieurs assiettées Deux signaux sonores seront entendus et apparaîtra Lors de la cuisson d’aliments avec temps de cuisson sur l’affichage. Lorsque le tableau de commande est sélectionné...
  • Page 53: Utilisation De La Grille De Cuisson

    FAMILIARISATION AVEC LE FOUR À MICRO-ONDES TILISATION DE LA GRILLE DE CUISSON REMARQUES: La grille de cuisson permet une meilleure utilisation de l’espace disponible pour la cuisson simultanée du con- • Utiliser la grille de cuisson uniquement pour faire tenu de plusieurs récipients. cuire le contenu de deux récipients sur plus de 1 Si vous avez besoin d’une grille de remplacement niveau.
  • Page 54: Éclairage De La Table De Cuisson/Du Dessus De Comptoir

    FAMILIARISATION AVEC LE FOUR À MICRO-ONDES É CLAIRAGE DE LA TABLE DE CUISSON DU DESSUS DE COMPTOIR La touche en bas à droite du tableau de commande 2. Éteindre la lampe à votre gré. contrôle l’éclairage de la table de cuisson/dessus de comptoir APPUYER SUR 1.
  • Page 55: Utilisation De La Minuterie

    FAMILIARISATION AVEC LE FOUR À MICRO-ONDES TILISATION DE LA MINUTERIE REMARQUE : Si vous n'exécutez pas cette Vous pouvez utiliser votre four à micro-ondes étape moins de 5 secondes après l'étape 2, comme minuterie de cuisine. Utiliser la minuterie “START?” apparaîtra. Vous avez alors 1 minute pour des périodes allant jusqu’à...
  • Page 56: Utilisation De La Caractéristique

    FAMILIARISATION AVEC LE FOUR À MICRO-ONDES JET START TILISATION DE LA CARACTÉRISTIQUE sance de chauffage après avoir appuyé sur la La caractéristique JET START vous permet de faire touche de la caractéristique JET START en cuire des aliments pendant 30 secondes à une appuyant sur COOK POWER (puissance de puissance de chauffage maximale ou d’ajouter 30 chauffage), les touches numériques pour la nou-...
  • Page 57: Utilisation Du Four À Micro

    TILISATION DU FOUR À MICRO ONDES Cette section vous donne des instructions pour chaque fonction. Veuillez lire ces instructions attentivement. UISSON À LA PUISSANCE MAXIMALE 1. Placer votre aliment dans le four et 4. Mettre le four en marche. fermer la porte. APPUYER SUR ON OBSERVE 2.
  • Page 58: Utilisation Avec Le Four À Micro-Ondes

    UTILISATION AVEC LE FOUR À MICRO-ONDES UISSON À DIFFÉRENTES PUISSANCES Pour l’obtention de meilleurs résultats, certains recettes recommandent des puissances de chauffage différentes. Plus la puissance de chauffage est faible, plus la cuisson est lente. Chaque touche numérique représente aussi un pourcentage différent de puissance de chauffage. De nom- breux livres de recettes aux micro-ondes vous indiquent par un chiffre, un pourcentage ou un nom quelle puissance de chauffage employer.
  • Page 59: Cuisson Par Étapes

    UTILISATION AVEC LE FOUR À MICRO-ONDES UISSON À DIFFÉRENTES PUISSANCES (SUITE) Instructions de changement 4. Régler la puissance de chauffage. On peut changer les temps de cuisson ou les puis- APPUYER SUR ON OBSERVE sances de chauffage pour une étape à tout moment après le début de cette étape en répétant ENTER COOK...
  • Page 60: Barre Indicatrice De Progrès

    UTILISATION AVEC LE FOUR À MICRO-ONDES UISSON PAR ÉTAPES SUITE 3. Entrer le temps de cuisson pour la 6. Mettre le four en marche. première étape. APPUYER SUR ON OBSERVE APPUYER SUR ON OBSERVE COOK TIME COOK TIME ENTER Après la fin de la première étape, la prochaine étape (ou les prochaines étapes) commencera à...
  • Page 61: Utilisation De Cook (Cuisson)

    UTILISATION AVEC LE FOUR À MICRO-ONDES COOK TILISATION DE ( CUISSON ) Vous pouvez faire cuire des aliments qui vont aux 3. Appuyer sur la touche numérique micro-ondes tout simplement en choisissant une pour entrer la quantité. catégorie et la quantité. Le programme COOK a des temps et des puissances de chauffage Exemple pour 3 préréglés pour 5 catégories (voir tableau ci-après).
  • Page 62: Utilisation De Reheat (Réchauffage)

    UTILISATION AVEC LE FOUR À MICRO-ONDES COOK TILISATION DE UISSON SUITE Ce tableau vous montre comment choisir un type d’aliment et en quelle quantité pour chaque type. ALIMENT APPUYER APPUYER SUR QUANTITÉS QUE VOUS LA TOUCHE POUVEZ CHOISIR COOK* NUMÉRIQUE une fois 0,5 à...
  • Page 63 UTILISATION AVEC LE FOUR À MICRO-ONDES REHEAT TILISATION DE ÉCHAUFFAGE SUITE • Si vous appuyez sur REHEAT 5 fois, l’affichage 4. Appuyer sur retourne au réglage Pizza Slice. • Si vous avez besoin de plus ou de moins de temps, ne pas appuyer de nouveau sur la touche REHEAT.
  • Page 64: Utilisation De Warm Hold (Garde Au Chaude)

    UTILISATION AVEC LE FOUR À MICRO-ONDES WARM HOLD (G TILISATION DE ARD AU CHAUD wAVERTISSEMENT 2. Appuyer sur WARM HOLD. Risque d'empoisonnement alimentaire APPUYER SUR ON OBSERVE Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson. Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie.
  • Page 65 UTILISATION AVEC LE FOUR À MICRO-ONDES STEAM COOK TILISATION DE UISSON À LA VAPEUR SUITE Utilisation du plat ovale de cuisson à la vapeur Le plat ovale de cuisson à la vapeur TupperWave® de TupperWave® de Tupperware Tupperware • Ajouter au moins 1,5 oz (50 mL) de liquide au contenant Le plat ovale de cuisson à...
  • Page 66: Utilisation De La Caractéristique De

    UTILISATION AVEC LE FOUR À MICRO-ONDES JET DEFROST TILISATION DE LA CARACTÉRISTIQUE DE DÉCONGÉLATION Vous pouvez dégeler des aliments en choisissant une 4. Appuyer sur catégorie et un réglage de poids. La caractéristique peut être utilisée seulement pour la décongélation très rapide d’aliments congelés dans les catégories de viande, volaille ou poisson.
  • Page 67 UTILISATION AVEC LE FOUR À MICRO-ONDES JET DEFROST TILISATION DE LA CARACTÉRISTIQUE SUITE Pour une décongélation complète et uniforme • Utiliser de petits morceaux de papier d’aluminium pour protéger les morceaux d’aliments tels que les • La forme de l’emballage affecte la rapidité de décon- ailes de poulet, extrémités patte, queues de poisson gélation d’un aliment.
  • Page 68: Tableau De La Caractéristique Jet Defrost

    UTILISATION AVEC LE FOUR À MICRO-ONDES JET DEFROST™ ABLEAU DE LA CARACTÉRISTIQUE SUITE Réglage pour volaille ALIMENT INSTRUCTIONS SPÉCIALES Poulet Placer le poulet avec la poitrine vers le haut sur une grille à rôtissage qui va au four à micro-ondes. Terminer la décongélation par immersion dans l’eau froide Enlever les Entier abats lorsque le poulet est partiellement décongelé.
  • Page 69: Conseils De Décongélation

    UTILISATION AVEC LE FOUR À MICRO-ONDES ONSEILS DE DÉCONGÉLATION Tableau de conversion des poids • Lorsqu’on utilise la caractéristique JET DEFROST , on doit entrer le poids net (le poids Vous avez probablement l’habitude de lire les poids de l’aliment moins le contenant). Entrer le poids à exprimés en livres et en onces qui sont des frac- de 1/10 lb (45 g) près.
  • Page 70: Utilisation De Simmer Cook (Cuisson Par Mijotage)

    UTILISATION AVEC LE FOUR À MICRO-ONDES SIMMER COOK (C TILISATION DE UISSON PAR MIJOTAGE Votre four à micro-ondes vous permet de mijoter 4. Appuyer sur START/ENTER. des soupes, mets en sauce, ragoûts et autres ali- ments liquides. Il vous suffit de régler le temps de APPUYER SUR ON OBSERVE mijotage et votre four portera votre aliment au...
  • Page 71 ’ UISSON PAR DÉTECTION AU MOYEN D UNE TOUCHE Votre four à micro-ondes comporte un capteur TILISATION DE LA CUISSON PAR qui détecte l’humidité dégagée par l’aliment. La quantité d’humidité indique au four le temps de SENSOR ONE TOUCH chauffage pour la cuisson ou le réchauffage de votre aliment.
  • Page 72: Cuisson Par Détection Au Moyen D'une Touche

    CUISSON PAR DÉTECTION AU MOYEN D’UNE TOUCHE ’ ABLEAU DE CUISSON PAR DÉTECTION AU MOYEN D UNE TOUCHE ALIMENT QUANTITÉ À MODE D’EMPLOI SERVIR • Maïs soufflé 3,5 oz (100 g), 3 oz Faire éclater 1 sac à la fois. Si vous utilisez une machine à faire (85 g), 1,75 oz (50 g) éclater le maïs aux micro-ondes, suivre les instructions du fabricant.
  • Page 73: Guide De Cuisson

    UIDE DE CUISSON ONSEILS POUR LA CUISSON AUX MICRO ONDES ondes est convenable. Voir “Familiarisation avec le four Quantité d’aliments à micro-ondes” pour les matériaux qui laissent passer • Si on augmente ou diminue la quantité d’aliments les micro-ondes. Si vous utilisez la fonction Sensor, qu’on prépare, le temps qu’il faut pour la cuisson peut s'assurer que l'évent fonctionne.
  • Page 74: Entretien Du Four Àmicro Ondes

    NTRETIEN DU FOUR À ONSEILS POUR LA CUISSON AUX MICRO ONDES MICRO ONDES SUITE Pour que le four à micro-ondes ait toujours Utilisation du papier d’aluminium une belle apparence et fonctionne bien pen- dant longtemps, il convient d’en assurer con- On ne doit pas utiliser de récipient métallique dans un venablement l’entretien.
  • Page 75: Soin Des Filtres

    Vous pouvez commander des filtres de rechange pour la graisse (PN 8169758) de votre mar- chand Whirlpool autorisé le plus proche. Les filtres au charbon ne peuvent pas être lavés. Pour le meilleur rendement, nous recommandons de rem- placer les filtres au charbon à...
  • Page 76: Lampe D'illumination De La Table De Cuisson

    Cabochon de la lampe poule. 5. Remplacer l’ampoule par une ampoule de 30 watts à base de candélabre (PN 4393681) disponible de votre marchand Whirlpool autorisé Vis de montage 6. Rabattre le cabochon. 7. Insérer le sommet de la grille d’évent dans son 3.
  • Page 77: Questions Et Réponses

    UESTIONS ET RÉPONSES QUESTIONS RÉPONSES Puis-je faire fonctionner le four à micro-ondes sans Non. Si vous enlevez ou tournez le plateau tour- le plateau tournant ou tourner le plateau tournant à nant, vous obtiendrez des résultats médiocres de l’envers pour tenir un plus grand plat? cuisson.
  • Page 78: Dépannage

    ÉPANNAGE La plupart des problèmes de cuisson sont souvent causés par de petits détails que l’on peut découvrir et régler soi-même sans outillage. Voir les listes ci-dessous et à la page suivante avant de faire un appel pour assistance ou service. Si vous avez encore besoin d’aide, voir la section “Demande d’assistance ou de service”.
  • Page 79: Demande D'assistance Ou De Service

    EMANDE D ASSISTANCE OU DE SERVICE ’ Pour éviter des visites de service non nécessaires, veuillez consulter la section “Dépannage”. Cette action peut vous faire économiser le coût d’une visite de service. Si vous avez encore besoin d’assis- tance, suivre les instructions ci-dessous. I VOUS AVEZ BESOIN D ASSISTANCE ’...
  • Page 80: Garantie

    C. Transport pour aller chercher et livrer l’appareil. Ce produit est conçu pour être réparé à la maison. D. Dommage à votre four à micro-ondes avec hotte résultant d’accident, modification, mésusage, abus, incendie, inondation, actes de Dieu, ou l’emploi de produits non approuvés par Whirlpool Corporation ou Inglis Limitée.

Table des Matières