Page 1
User guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Guide de l’utilisateur Manuale utente Gebruikershandleiding Brukerveiledning...
Page 2
Thank you for choosing our MR1 Active Speaker System. With our heritage designing high-fidelity loudspeaker systems for audio enthusiasts, we’re fanatical about sound quality. With this in mind, we’ve created these compact multipurpose loudspeakers to give everyone access to high quality sound, with the additional convenience of Bluetooth connectivity.
Ensure that all parts listed below are in the box. If any part is missing do not use the speakers and contact us directly if purchased in the UK, or your Ruark Audio dealer if purchased outside the UK. 1. Left speaker 2. Right speaker 3.
Page 4
2 Overview short press = power long press = source Right speaker front Right speaker back 8. Control knob (volume and source) 13. Output to left speaker 9. Status indicator light (see section 8) 14. DC power socket 10. Tweeter (high frequency driver) 15.
3 Remote control Specifications Speakers Ruark 75mm neodymium woofers Ruark 20mm soft dome tweeters 20W Linear amplifier Audio grade crossover components Bluetooth: A2DP, aptX 18. Standby Power consumption: 19. Mute 10-12W typical (28W max) 20. Line in Power consumption (standby): 0.5W NOTE: before using 21.
4 Setup Position speakers Turn on your speakers For best stereo reproduction, place left and right When you connect the speakers to mains power speakers no less than 60cm (24in) apart with they will power up in standby mode. To turn them on, the speaker with volume control on the right.
Page 7
5 Playing audio through the Line-in input socket Connect your device Adjusting input level To connect you will need a lead with a 3.5mm Unless you experience audio distortion, we recommend stereo jack on one end to connect to the Line-in you keep the output volume on your device near input socket (16) and an appropriate connector on maximum and the input level switch (17) set to LOW.
Page 8
● For some devices you may need to input “0000” as prevent unwanted devices connecting to your speakers. the pairing password. ● It may take a few seconds for your MR1 speakers to Select Bluetooth mode on your MR1s appear in your device list.
Auto standby is on by default. To disable it select Line- in mode and press and hold the Line-in button (20) on You may also need to unpair or forget the “Ruark MR1” the remote control for at least 5 seconds until the status entry in your device’s Bluetooth pairing list.
Page 10
Bluetooth flashes every 10 seconds: auto standby mode Speaker placement guide Your MR1 speakers sound best when you and the speakers form a triangle with you slightly further away from the speakers than the distance between them.
Page 11
10 Troubleshooting Problem What to do No sound Make sure your speakers are turned on, the mains adapter is plugged into the mains and the status indicator (9) is illuminated. Make sure the volume is not set to minimum or muted via remote control. Check that you have selected the correct audio source (Line-in or Bluetooth).
Page 13
User guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Guide de l’utilisateur Manuale utente Gebruikershandleiding Brukerveiledning...
Page 14
Hvis du behandler dem med omtanke, er vi sikre på, at vores MR1'ere vil give dig mange års lytteglæde, så tag dig tid til at læse denne brugervejledning, da den vil hjælpe dig med at opstille dem og få...
Page 15
Hvis en del mangler, må du ikke bruge højttalerne og du bedes kontakte os direkte, hvis de er købt i Storbritannien eller din Ruark Audio forhandler, hvis de er købt udenfor Storbritannien. 1. Venstre højttaler 2. Højre højttaler 3.
3 Fjernbetjening Specifikationer Højttalere Ruark 75mm neodymium woofere Ruark 20mm soft dome tweeters 20W lineær forstærker Lydkvalitets crossover-komponenter Bluetooth A2DP, aptX 18. Standby Strømforbrug: 19. Mute 10-12W typisk (28W max) BEMÆRK: Før 20. Line in fjernbetjeningen Strømforbrug:(standby) 0,5W 21. Lydstyrke bruges for først Line in-indgang 3,5mm stereojack 22.
Page 18
4 Opsætning Placering af højttalere Tænd for højttalerne For den bedste stereogengivelse skal venstre og Når du tilslutter højttalerne til netforsyningen, højre højttaler placeres ikke mindre end 60cm fra vil de tænde i standbymode. De tændes ved at hinanden med lydstyrkekontrollen til højre. Undgå trykke på...
Page 19
5 Lydafspilning gennem Line in-indgangsstik Tilslut din anordning Justering af indgangsniveau For tilslutning skal du have en ledning med en Medmindre du oplever lydforvrængning, anbefaler vi, at 3,5mm stereojack i den ene ende og for at tilslutte du holder udgangslydstyrken på din anordning tæt på til Line in-indgangsstikket (16) og en behørig maksimum og indgangsniveau-vælgeren (17) indstillet konnektor i den anden for at tilslutte til Line out-...
Page 20
Når du tænder for højttalerne første gang, vil di være indtaste “0000” som sammenkoblingspassword. i Line in-mode og statusindikatoren (9) vil lyse helt ● Det kan nogle få sekunder, før MR1-højttalerne bliver gul. Aktivér Bluetooth-mode ved at trykke og holde vist i anordningslisten.
(20) på fjernbetjeningen i mindst 5 sekunder, sammenkoblingsinformation. Statusindikatoren (9) indtil statusindikatoren (9) blinker to gange. blinker, når MR1'erne er parat til at blive sammenkoblet igen. For at aktivere standby skal du vælge Line in- Det kan også være nødvendigt at ophæve mode og trykke og holde på...
Bluetooth blinker hver 10. sekund: auto standby-mode Placeringsvejledning for højttalerne Dine MR1 højttalere lyder bedst, hvis du og højttalerne danner en trekant, med dig i lidt længere afstand fra højttalerne end højttalerne har imellem sig. For optimal ydelse skal højttalerne mindst 60cm fra hinanden og...
Page 23
(17), på bagsiden af den højre højttaler, på HI. Forvrænget lyd efter Auto standby-funktionen på MR1'erne er designet til at tænde for højttalerne i det øjeblik, et lydsignal længere perioder med detekteres, men det er muligt, at de første få millisekunder kan være lidt forvrængede. I praksis opdages inaktivitet dette sjældent, men det kan forhindres ved at deaktivere auto standby-funktionen.
Page 25
User guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Guide de l’utilisateur Manuale utente Gebruikershandleiding Brukerveiledning...
Page 26
Verbindung kombinieren kann. Wir sind der Meinung, dass uns damit ein großartiges Werk gelungen ist und hoffen, dass Sie genauso begeistert sind wie wir. Wir sind sicher, dass unsere MR1 Ihnen mit der erforderlichen Sorgfalt ein langjähriges Hörvergnügen bescheren werden und bitten Sie deshalb, sich die Zeit zu nehmen und diese Bedienungsanleitung durchzulesen, da Sie die Lautsprecher damit richtig aufbauen und die beste Leistung erzielen können.
1 Inhalt der Box Vergewissern Sie sich, dass alle unten aufgeführten Teile in der Box enthalten sind. Sollte ein Teil fehlen, bitten wir Sie, die Lautsprecher nicht zu benutzen und sich direkt an uns zu wenden, falls Sie die Lautsprecher im Vereinigten Königreich erworben haben oder an Ihren RuarkAudio-Händler, falls Sie die Lautsprecher anderswo gekauft haben.
Page 28
2 Übersicht Drücken Sie kurz =Power Drücken Sie lang = Quelle Rechter Lautsprecher hinten Rechter Lautsprecher vorne 13. Ausgang zum rechten Lautsprecher 8. Bedienungsknopf (Lautstärke und Quelle) 14. Gleichstromnetzsteckdose 9. Statuskontrollleuchte (siehe Abschnitt 8) 15. Subwoofer-Ausgang (3,5 mm Stereoklinkenbuchse) 10. Hochtöner (Hochfrequenztreiber) 16.
3 Fernbedienung Technische Daten Lautsprecher Ruark 75 mm Neodym-Tieftöner Ruark 20 mm Soft-Dome-Gewebehochtöner 20 W Linearverstärker Audio-Crossover-Komponenten Bluetooth: A2DP , aptX 18. Standby Stromverbrauch: 19. Stumm 10 - 12 W typisch (28 W max.) 20. Line-Eingang Stromverbrauch (Standby): 0,5 W HINWEIS: Bevor Sie 21. Lautstärke Ihre Fernbedienung Line-Eingang: 3,5 mm Stereoklinkenbuchse 22.
Page 30
4 Setup Positionierung der Lautsprecher Einschalten der Lautsprecher Für die beste Stereowiedergabe dürfen der linke Wenn Sie die Lautsprecher mit der Netzsteckdose und der rechte Lautsprecher nicht weiter als 60 cm verbinden, werden Sie im Standby-Modus voneinander entfernt aufgestellt sein, wobei sich der eingeschaltet.
Page 31
5 Audiowiedergabe durch Line-Eingangsbuchse Verbindung Ihres Geräts Anpassung des Eingangspegels Sie benötigen ein Kabel mit einer 3,5 mm Wenn keine Tonverzerrung vorliegt, empfehlen wir Stereoklinkenbuchse an einem Ende zur Verbindung Ihnen, die Ausgangslautstärke auf Ihrem Gerät mit der Line-Eingangsbuchse (16) und einen ungefähr auf den Maximalwert einzustellen und den entsprechenden Stecker am anderen Ende zur Eingangspegelschalter (17) auf LOW (niedrig) zu stellen.
Page 32
● Es kann sein, dass Sie bei manchen Geräten "0000" ungewollte Geräte mit Ihren Lautsprechern verbinden. als Kopplungspasswort eingeben müssen. ● Es kann ein paar Sekunden dauern, bis Ihre MR1- Auswahl des Bluetooth-Modus auf Ihren MR1 Lautsprecher auf Ihrer Geräteliste erscheinen.
Page 33
Signal gefunden wird. Kopplung bereit sind. Der automatische Standby ist standardmäßig eingestellt. Es kann auch sein, dass Sie den "Ruark MR1"-Eintrag in Ihrer Um diesen zu deaktivieren, müssen Sie den Line- Bluetooth-Kopplungsliste entkoppeln oder löschen müssen. Eingangsmodus auswählen und den Line-Eingangsknopf (20) auf der Fernbedienung drücken und mindestens 5...
Page 34
Wenn in dem Zimmer, in dem Sie Ihre MR1 verwenden, Heimtextilien sind, ist der Klang auch besser. Dies trägt zur Dämpfung von stehenden Wellen bei, so dass Sie die richtige Klarheit Ihrer MR1 hören können. Anschluss eines Subwoofers Zur weiteren Verbesserung des Basses können Sie einen...
Eingangspegel (17) auf der Rückseite des rechten Lautsprechers auf HI (hoch). Verzerrter Ton, nachdem Die automatische Standby-Funktion Ihrer MR1 ist darauf ausgelegt, gleich wieder auf den normalen Betrieb umzuschalten, sobald ein Audiosignal erkannt wird, aber es kann sein, dass die ersten paar das Gerät lange Zeit...
Page 37
User guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Guide de l’utilisateur Manuale utente Gebruikershandleiding Brukerveiledning...
Page 38
Bluetooth. Estamos convencidos de que son fabulosos y esperamos que disfrute de ellos tanto como nosotros. Con el debido cuidado, estamos seguros de que nuestros MR1 le proporcionarán muchos años de placer de escucha, por lo que le rogamos que dedique un momento a leer este manual de usuario, pues le ayudará...
Reino Unido o con su distribuidor Ruark Audio si los adquirió fuera del Reino Unido. 1. Altavoz izquierdo 2. Altavoz derecho 3.
Page 40
2 Descripción pulsación corta = encendido pulsación larga = fuente Altavoz delantero derecho Altavoz derecho trasero 8. Mando de control (volumen y fuente) 13. Salida del altavoz izquierdo 9. Piloto indicador de estado (ver la sección 8) 14. Toma de corriente CC 10.
3 Mando a distancia Especificaciones Altavoces Altavoces de neodimio Ruark de 75 mm Tweeters de cono blando Ruark de 20 mm Amplificador lineal de 20 W Componentes de cruce de audio Bluetooth: A2DP, aptX 18. Reposo Consumo de energía: 19. Silenciamiento 10-12 W típico (28 W máx.) 20.
Page 42
4 Instalación Colocación de los altavoces Encendido de los altavoces Para obtener una reproducción estéreo óptima, Cuando conecta los altavoces a la corriente coloque los altavoces izquierdo y derecho a una eléctrica, se encenderán en modo de reposo. Para distancia mínima de 60 cm con el altavoz con control encenderlos, pulse el mando de control (8) del de volumen a la derecha.
Page 43
5 Reproducción de audio a través de la toma de entrada de línea Conexión de su dispositivo Ajuste del nivel de entrada Para la conexión, necesitará un cable con una clavija A menos que experimente distorsión del audio, estéreo de 3,5 mm en un extremo para conectarla recomendamos mantener el volumen de salida de su a la toma de entrada de línea (16) y un conector dispositivo cerca del máximo y el selector del nivel de...
● El modo de enlace se desactivará después de 10 (8) durante 2 segundos (pulsación larga) o pulsando minutos y los altavoces MR1 se pondrán en reposo. el botón Bluetooth (22) en el mando a distancia. Cuando el indicador de estado (9) parpadee Alcance operativo en azul, será...
Es posible que también tenga que desenlazar o borrar la 5 segundos como mínimo hasta que el indicador de estado (9) parpadee tres veces. entrada “Ruark MR1” en la lista de enlaces Bluetooth de su dispositivo. Silenciamiento Conexión automática Pulse el botón de silenciamiento (19) del mando a...
Bluetooth Guía de colocación de los altavoces parpadea cada 10 segundos: modo de reposo Sus altavoces MR1 suenan mejor cuando se colocan automático formando un triángulo entre usted y los altavoces, donde usted está a una distancia de los altavoces ligeramente superior a la que existe entre los altavoces.
HI. Sonido distorsionado La función de reposo automático de su MR1 está diseñada para volver a encenderse en el momento en que después de largos se detecta una señal de audio, pero es posible que los primeros milisegundos puedan estar ligeramente periodos de inactividad distorsionados.
Page 49
User guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Guide de l’utilisateur Manuale utente Gebruikershandleiding Brukerveiledning...
Page 50
Bluetooth. Nous les trouvons excellents et nous espérons que vous les aimerez autant que nous. Si vous en prenez soin, nous somme sûrs que nos MR1 vous offrirons des années de plaisir audio. Alors, prenez le temps de lire ce guide de l'utilisateur afin d'apprendre à...
Page 51
1 Contenu Vérifiez que toutes les pièces listées ci-dessous se trouvent dans la boîte. S'il manque des pièces, n'utilisez pas les haut-parleurs et contactez- nous directement si vous avez effectué votre achat au Royaume-Uni ou contactez le revendeur Ruark Audio si vous avez effectué l'achat en dehors du Royaume-Uni.
2 Aperçu Pression courte = marche/arrêt Pression longue = source Face avant du haut-parleur droit Face arrière du haut-parleur droit 8. Bouton de contrôle (volume et source) 13. Sortie vers le haut-parleur gauche 9. Voyant d'état (voir section 8) 14. Prise d'alimentation CC 10.
3 Télécommande Spécifications Haut-parleurs Woofers 75 mm en néodyme Ruark Tweeters à dôme souple 20 mm Ruark Amplificateur linéaire 20 W Composants de filtrage de qualité audio Bluetooth : A2DP, aptX 18. Marche/arrêt REMARQUE : Consommation énergétique : 19. Muet 10 - 12 W couramment (28 W max.) avant d'utiliser votre 20.
Page 54
4 Réglages Position des haut-parleurs Mise en marche des haut-parleurs Pour une reproduction stéréo idéale, les haut- Lorsque vous connectez les haut-parleurs à une parleurs droit et gauche ne doivent pas être séparés source d'alimentation, ils s'activent en mode veille. de plus de 60 cm, le haut-parleur avec le contrôle Pour les mettre en marche, appuyez sur le bouton de du volume étant à...
Page 55
5 Lecture audio via la prise d'entrée Line-in Branchement de l'appareil Réglage du niveau d'entrée Pour brancher l'appareil, vous aurez besoin d'un fil Si l'audio ne vous semble pas déformé, réglez le volume avec une prise stéréo 3,5 mm à l'une des extrémités de sortie de votre appareil quasiment au maximum et pour le brancher dans la prise d'entrée Line-in (16) placez le commutateur de niveau d'entrée (17) sur LOW.
Néanmoins, des obstacles, des murs par exemple, sélectionnez « RUARK MR1 » dans la liste des peuvent réduire cette portée. La distance de appareils. Une fois que vos MR1 sont appairés et fonctionnement dépend également de la performance connectés, le voyant (9) devient bleu.
7 Autres fonctions l’appareil est déconnecté et vos MR1 sont prêts à être à Mise en veille automatique nouveau appairés ou connectés. Vos haut-parleurs MR1 se mettront automatiquement en veille s’ils ne reçoivent pas de signal audio pendant Appairage d’autres appareils à vos MR1 10 minutes, et ils remettront en marche dès qu’ils...
être évités car ils peuvent engendrer un son confus. De même, le son des MR1 sera meilleur si la pièce dans laquelle ils sont placés contient des meubles rembourrés. Ils aideront à absorber les ondes stationnaires pour que vous puissiez n’entendre que le...
(17) à l'arrière du haut-parleur droit sur HI. Son déformé après de longues La fonction de mise en veille automatique de vos MR1 est conçue pour se remettre en marche dès qu'un périodes d'inactivité signal audio est détecté, mais il est possible que les premières millisecondes soient légèrement déformées.
Page 61
User guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Guide de l’utilisateur Manuale utente Gebruikershandleiding Brukerveiledning...
Page 62
Grazie per aver scelto il nostro sistema di altoparlanti attivi MR1. I nostri sistemi di altoparlanti high-fidelity dal design che richiama la nostra tradizione testimoniano la nostra passione per la qualità dell'audio. Con questo concetto ben chiaro in mente abbiamo creato questi altoparlanti compatti multifunzionali che permettono a chiunque di ottenere una qualità...
è stato acquistato nel Regno Unito oppure di rivolgersi al proprio rivenditore Ruark Audio se il prodotto è stato acquistato al di fuori del Regno Unito. 1. Altoparlante sinistro 2.
Page 64
2 Panoramica pressione breve = accensione pressione lunga = sorgente Parte anteriore dell'altoparlante destro Retro dell'altoparlante destro 8. Manopola di regolazione (volume e sorgente) 13. Uscita all'altoparlante sinistro 9. Spia dell'indicatore di stato (ved. sezione 8) 14. Presa di alimentazione CC 10.
Page 65
3 Telecomando Specifiche Altoparlanti Woofer al neodimio da 75 mm Ruark Tweeter a cupola morbida da 20 mm Ruark Amplificatore lineare da 20 W Componenti per crossover di tipo audio Bluetooth: A2DP, aptX 18. Stand-by Consumo energetico 19. Silenziamento 10 - 12 W tipico (28 W max.) 20.
Page 66
4 Configurazione Posizionamento degli altoparlanti Accensione degli altoparlanti Per ottenere la migliore riproduzione stereo, Quando si collegano gli altoparlanti all'alimentazione posizionare l'altoparlante destro e quello sinistro a di rete questi si accendono in modalità stand-by. Per non meno di 60 cm di distanza l'uno dall'altro con accenderli premere la manopola di regolazione (8) la manopola di regolazione del volume sulla destra.
5 Riproduzione audio tramite la presa di ingresso Line-in Collegamento del dispositivo Regolazione del livello di ingresso Per il collegamento è necessario un cavo con jack A meno che non si riscontri una distorsione audio, stereo da 3,5 mm ad un'estremità per il collegamento raccomandiamo di tenere il volume in uscita del alla presa di ingresso Line-in (16) e di un connettore dispositivo quasi al massimo e di impostare l'interruttore...
Page 68
Avvio della riproduzione di musica sul dispositivo è necessario come prima cosa accoppiare il Bluetooth dispositivo con gli altoparlanti MR1, dopo di ché è Potrebbe essere necessario selezionare "Ruark MR1" sufficiente collegarlo. Questo accoppiamento serve oppure Bluetooth come dispositivo di riproduzione della a impedire che dispositivi indesiderati si colleghino musica.
7 Altre funzionalità telecomando. Quando l'indicatore di stato (9) lampeggia significa che il dispositivo corrente è stato scollegato e Stand-by automatico che gli altoparlanti MR1 sono pronti per l'accoppiamento Gli altoparlanti MR1 passano automaticamente in o per riconnettersi. modalità stand-by...
Guida al posizionamento degli altoparlanti L’indicatore di stato (9) presente nella parte alta Gli altoparlanti MR1 hanno una resa ottimale quando dell’altoparlante destro indica quanto segue: formano con l’utente un triangolo, con l’utente luce color ambra fissa: modalità Line-in posizionato ad una distanza leggermente maggiore luce blu fissa: modalità...
(17) sul retro dell'altoparlante destro. Suono distorto dopo La funzione di stand-by automatico degli altoparlanti MR1 serve a riattivare il dispositivo non appena lunghi periodi di viene rilevato un segnale audio ma può succedere che i primi millisecondi risultino leggermente distorti.
Page 73
User guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Guide de l’utilisateur Manuale utente Gebruikershandleiding Brukerveiledning...
Page 74
Wij vinden ze geweldig en wij hopen dat u er evenveel plezier aan zult beleven als wij. Wij zijn er zeker van dat, met de juiste zorg, onze MR1's u vele jaren luistergenot zullen geven, neem dus de tijd om deze gebruikershandleiding te lezen daar het u zal helpen bij het opstellen ervan en het leveren van topprestaties.
1 Wat zit er in de doos Controleer of alle op de onderstaande lijst vermelde onderdelen in de doos zitten. Wanneer er een onderdeel ontbreekt, dient u de speakers niet te gebruiken en rechtstreeks contact op te nemen met ons in het VK of met uw Ruark Audio dealer indien ze buiten het VK werden gekocht.
Page 76
2 Overzicht kort drukken = aan/uit lang drukken = bron Rechter speaker voorkant Achterkant van de rechter speaker 8. Regelknop (volume en bron) 13. Uitvoer naar de linker speaker 9. Statusindicatorlampje (zie rubriek 8) 14. DC-contactdoos 10. Tweeter (hoog-frequentiedriver) 15. Sub-woofer uitvoer (3,5 mm stereostekker) 11.
3 Afstandsbediening Specificaties Speakers Ruark 75 mm neodymiumwoofers Ruark 20 mm zachte dometweeters 20 W Lineaire versterker Audioklasse cross-overcomponenten Bluetooth. A2DP, aptX OPMERKING: 18. Stand-by Stroomverbruik: voordat u uw 19. Stil 10-12 W standaard (28 W max) afstandsbediening 20. Line-in voor het eerst Stroomverbruik (stand-by): 0,5 W 21.
Page 78
4 Instellen Plaats speakers Schakel uw speakers in Plaats voor de beste stereoreproductie de linker en Wanneer u de speakers op netstroom aansluit, zullen rechter speaker minimaal 60 cm uit elkaar met de zij worden bekrachtigd in stand-by modus. Om speaker met volumeregeling aan de rechterkant.
Page 79
5 Audio spelen via de Line-in invoercontactdoos Sluit uw apparaat aan Aanpassen van het invoerniveau Voor het aansluiten hebt u een kabel met een 3,5 Tenzij u audiovervorming ondervindt, adviseren wij u mm stereostekker aan de ene kant nodig voor het het uitvoervolume op uw apparaat bijna op maximum aansluiten op de Line-in invoercontactdoos (16) en te houden en de invoerniveauschakelaar (17) in LOW te...
Page 80
(9) constant oranje zijn. Activeer invoeren als het koppelingswachtwoord. de Bluetooth-modus door op de regelknop (8) te ● Het kan een paar minuten duren voordat uw MR1- drukken en deze gedurende 2 seconden ingedrukt speakers in uw apparatenlijst verschijnen.
Auto-stand-by knippert, wordt het huidige apparaat losgekoppeld Uw MR1-speakers zullen automatisch naar stand-by en zijn uw MR1's weer klaar om te koppelen of aan te gaan na 10 minuten zonder een audiosignaal en zij sluiten. zullen vervolgens weer inschakelen zodra een signaal wordt opgemerkt.
Page 82
Op dezelfde manier zal de ruimte waarin uw MR1’s worden gebruikt beter klinken met zachte bekleding. Deze zullen helpen staande golven te absorberen zodat u de werkelijke zuiverheid van uw MR1’s kunt horen.
HI. Vervormd geluid na lange De auto-stand-byfunctie van uw MR1's is ontwikkeld om weer in te schakelen zodra een audio-signaal wordt perioden van inactiviteit opgemerkt, maar het is mogelijk dat de eerste paar milliseconden iets vervormd zijn. In de praktijk wordt dit zelden opgemerkt maar door het deactiveren van de auto-stand-byfunctie wordt zeker gesteld dat dit niet gebeurt.
Page 85
User guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Guide de l’utilisateur Manuale utente Gebruikershandleiding Brukerveiledning...
Page 86
Med godt vedlikehold, er vi sikre på at våre MR1 vil gi deg mange år med god lytteopplevelse, så ta deg tid til å lese denne brukerhåndboken, siden den vil hjelpe deg å...
Hvis noen del mangler, ikke bruk høyttalerne og kontakt oss direkte hvis de er kjøpt i Storbritannia, eller din nærmeste Ruark Audio-forhandler hvis de er kjøpt utenfor Storbritannia. 1. Venstre høyttaler 2. Høyre høyttaler 3. Strømadapter med DC-ledning 4.
Page 88
2 Oversikt Kort trykk = Slå på / Hvilemodus Langt trykk = Kilde Fremsiden av høyre høyttaler Baksiden av høyre høyttaler 8. Kontrollbryter (volum og kilde) 13. Utgang til venstre høyttaler 9. Statusindikatorlampe (se kapittel 8) 14. DC-strømplugg 10. Diskant (høyfrekvenselement) 15.
3 Fjernkontroll Spesifikasjoner Høyttalere Ruark 75mm neodymium basshøyttalere Ruark 20mm soft dome diskanthøyttalere 20W lineær forsterker Delefilterkomponenter i høy audio-klasse 18. Ventemodus Bluetooth: A2DP, aptX 19. Demp Strømforbruk: 20. Linje inn 10-12W typisk (28W maks) MERK: før du bruker 21. Volum fjernkontrollen Strømforbruk (ventemodus): 0,5W 22.
Page 90
4 Oppsett Plassering av høyttalerne Slå på høyttalerne For best stereogjengivelse, plasser venstre og høyre Når du kobler høyttalerne til strømnettet de vil slå høyttalere ikke mindre enn 60 cm fra hverandre med seg på i ventemodus. For å slå dem på, trykker du høyttaleren med volumkontroll på...
Page 91
5 Avspilling av lyd gjennom Linje-inn inngang Koble til en enhet Justere inngangsnivå For å koble til trenger du en ledning med en 3,5 mm Med mindre du opplever lydforvrengning, anbefaler vi stereo jack i den ene enden for å koble til Linje-inn at du holder volumet på...
Page 92
Slå på Bluetooth på lydenheten og velg "RUARK Når statusindikatoren (9) blinker er den aktuelle enheten MR1" fra listen over enheter. Når MR1 er koblet fra og MR1 er klar til å koble sammen eller koble sammenkoblet og koblet til vil indikatoren (9) lyse til igjen.
MR1-høyttalerne vil automatisk gå i ventemodus sammenkoblingsinformasjon. Statusindikatoren (9) etter 10 minutter uten lydsignal, og de vil slå seg på igjen blinker når MR1 er klar til å koblet sammen igjen. så snart det oppdages et signal. Du må kanskje også oppheve sammenkoblingen eller Auto-ventemodus er på...
Page 94
å eksperimentere når du setter dem fast gul: Linje-inn-modus opp for å sikre best mulig ytelse av ditt MR1-system. fast blå: Bluetooth-modus blinker blått hvert sekund: kan oppdages i Bluetooth Veiledning for høyttalerplassering blinker hvert 10.
Page 95
HI. Forvrengt lyd etter lange Auto-ventemodus-funksjonen på MR1 er utformet for å slå på høyttalerne så snart det oppdages perioder med inaktivitet et lydsignal, men det er mulig at de første få millisekundene kan være litt forvrengt. I praksis oppdages dette sjeldent, men du kan hindre at dette skjer ved å...