Requerimiento Eléctrico; Selección De La Ubicación De Instalación; Trabajo De Instalación; Dimensiones De La Instalación - Rheem RIWH12AVFJ Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour RIWH12AVFJ:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Instale aislamiento térmico alrededor tanto de las tuberías para líquido como para las
de gas. El incumplimiento de estas precauciones puede producir fugas de agua.
Utilizar aislamiento térmico con resistencia al calor por encima de 248 °F (120 °C).
Únicamente para el modelo de ciclo invertido.
Además, si se espera que el nivel de humedad en el lugar de instalación de la tubería
de refrigerante supere el 70%, instale aislamiento térmico alrededor de la tubería de
refrigerante. Si el nivel esperado de humedad es de 70-80%, use aislante térmico
que tenga un espesor de 9/16 pulgadas (15 mm) o mayor y si la humedad esperada
excede 80%, use aislante térmico que tenga un espesor de 13/16 pulgadas (20 mm)
o más grueso.
Si se utiliza aislamiento térmico que no es del grosor especifi cado, es posible que se
forme condensación en la superfi cie del aislamiento. Además, utilice aislante térmico
con conductividad térmica de 0,045 W/(m•K) o menor (a [68 °F (20 °C)]).
3.2. REQUERIMIENTO ELÉCTRICO
La unidad interior se alimenta desde la unidad exterior. No suministre energía a la unidad
de interior desde una fuente de energía separada.
ADVERTENCIA
Refi érase a los códigos locales para obtener información sobre el tipo de cable aceptable.
Cable
Tamaño del cable
Cable de conexión
14AWG
Longitud máx. de cable: Limite la caída en voltaje a menos de 2%. Aumente el espesor del cable
si la caída en voltaje es de 2% o más.
4. SELECCIÓN DE LA UBICACIÓN DE INSTALACIÓN
Decida la posición de montaje con el cliente de la siguiente manera:
(1) Instale el nivel de la unidad de interior en una pared fuerte que no esté sujeta a
vibración.
(2) Los puertos de entrada y salida no deben estar obstruidos: el aire debe ser capaz de
circular por toda la habitación.
(3) Instale la unidad con uncircuito de ramal eléctrico dedicado.
(4) No instale la unidad donde ésta esté expuesta aluz solar directa.
(5) Instale la unidad donde la conexión a la unidad exterior sea fácil.
(6) Instale la unidad donde el tubo de drenaje pueda ser instalado fácilmente.
(7) Tome en consideración las reparaciones, etc. y deje los espacios que se muestran
en [5.1. Dimensiones de instalación]. Instale también la unidad donde el fi ltro pueda
ser removido.
La ubicación correcta de la instalación inicial es importante debido a que es difícil mover
la unidad una vez que ha sido instalada.
ADVERTENCIA
Instale el acondicionador de aire en una ubicación que pueda resistir una carga de al
menos 3 veces el peso de la unidad principal y que no amplifi que el sonido o la vibra-
ción. Si la ubicación de la instalación no es sufi cientemente fuerte, la unidad interior
puede caerse y provocar lesiones.
MODELO
Peso que puede resistir (peso de la unidad x 3*)
AS 7/9/12/15
No instale la unidad en las siguientes áreas:
• Zona con alto contenido de sal, como a orillas del mar. Esto deteriorará las partes
metálicas, causando que las partes fallen o que la unidad tenga fugas de agua.
• Área llena de aceite mineral o que contenga grandes cantidades de aceite o vapor
derramado, tal como una cocina.
Esto deteriorará las partes plásticas, causando que las partes fallen o que la unidad
tenga fugas de agua.
• Área que genere sustancias que afecten adversamente al equipo, tales como gas
sulfúrico, gas de cloro, ácido o alcalino.
Esto causará que los tubos de cobre y las juntas bañadas en cobre se corroan, lo
que puede causar la fuga de refrigerante.
• Áreas donde se pueda fugar gas combustible, que contengan fi bras de carbono
suspendidas o polvo infl amable o gases volátiles infl amables tales como solventes
de pintura o gasolina.
Si un gas se fuga e instala alrededor de la unidad, puede causar un incendio.
• Áreas donde los animales puedan orinar sobre la unidad o donde se puede generar
amoníaco.
• No use la unidad para propósitos especiales, tales como el almacenamiento de comi-
da, cría de animales, cultivo de plantas o la preservación de dispositivos de precisión
u objetos de arte.
Esto puede degradar la calidad de los objetos preservados o almacenados.
• No instale donde exista un peligro de fuga de gas combustible.
• No instale la unidad cerca a una fuente de calor, vapor o gas infl amable.
• Instale la unidad donde el drenaje no cause ningún problema.
• Instale la unidad de interior, la unidad de exterior, la caja de ramal, el cable de
alimentación de energía, el cable de transmisión y el cable del control remoto
alejados a una distancia de al menos 40 in (1m.) de receptores de televisión o radio.
El propósito de esto es evitar la interferencia de la recepción del televisor o el ruido
de la radio. (Incluso si están instalados a más de 40 in (1m.) de distancia, igual
podría recibir ruido bajo ciertas condiciones de señal.)
• Si pudieran acercarse niños menores de 10 años de edad a la unidad, tome medidas
preventivas para evitar que puedan alcanzar la misma.
• Instale la unidad de interior en la pared en donde la altura desde los pisos sea mayor
a 70 in (1,8 pies).
ATENCIÓN
Observaciones
3 cable+Tierra,
1φ 208/230 V
58 Lbs (26 kg)
*Según las normas UL.
ATENCIÓN
5. TRABAJO DE INSTALACIÓN
5.1. Dimensiones de la instalación
2-1/2 (63) o más
4-5/16 (110) o más
59-1/16 (1,5 m)
70-7/8 (1,8 m) o
o más
más
Control
remoto
5.2. Dirección de tubería de la unidad de interior
La tubería puede conectarse en las 6 direcciones indicadas a continuación.
Cuando la tubería se conecta en la dirección 2 , 3 , 4 o 5 , cortar a lo largo de la ranura
de la tubería en el lado de la cubierta frontal con una sierra.
(Parte posterior)
2 Salida derecha
1 Salida trasera
3 Salida inferior
5.3. Cortar un agujero en la pared para los tubos de conexión
(1) Corte un agujero con diámetro de 2-9/16 pulgadas (65 mm) en la pared en la
posición que se muestra en la siguiente fi gura.
(2) Cortar el agujero de modo que el extremo exterior esté más abajo [3/16 a 3/8 pulga-
das (5 a 10 mm)] que el extremo interior.
(3) Alinee siempre el centro del agujero de pared. Si está mal alineado, ocurrirán fugas
de agua.
(4) Corte la tubería de pared para igualarla con el espesor de la pared, insértela dentro de
la tapa de pared, asegure la tapa con cinta de vinilo e inserte la tubería a travésdel agu-
jero.
(5) Para la tubería izquierda y derecha, corte el agujero ligeramente más abajo de ma-
nera que el agua de drenaje fl uya libremente.
Ménsula de pared
para enganchar
Marca central
Agujero de 2-9/16 (65) diámetro
Una con cinta
de vinilo
Tubería de pared*
Tapa de pared*
(Interior)
*Adquiridos localmente
ADVERTENCIA
Siempre utilice la tubería de pared. Si no se utiliza la tubería de pared, el cable que se
conecta entre la unidad de interior y la unidad de exterior puede entrar en contacto con
el metal y producir una descarga eléctrica.
Ménsula de pared
para enganchar
5-1/2 (140) o más
(Tapa de
pared)
Unidad: pulg. (mm)
5 Salida
izquierda
6 Salida
trasera
izquierda
4 Salida inferior
izquierda
Unidad: pulg. (mm)
Marca central
Agujero de 2-9/16 (65) diámetro
3/16 a 3/8 (5 a 10) bajo
(Exterior)
Pared
EsA-3

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières