Montage - DBP
Mounting - DBP
Montaggio - DBP
Montage - DBP
Montaje - DBP
1: A = SK400N-AL: 1505 mm - 1830 mm
Generell gilt: pro SK400N-AL - eine Stütze
•
In general, the following applies: per SK400N-AL - one support
•
In generale si applica: ogni SK400N-AL - un sostegno
•
De manière générale, on peut compter: un support par SK400N-AL
•
Por norma general, tiene validez: por cada SK400N-AL - un soporte
2: Dachbügel mit Dachbügelkonsole verbinden
Reihenfolge: Torbandschraube - Dachbügel - Konsole - Mutter
•
Connect the roof bracket to the roof bracket console
Sequence: cup square bolt - roof bracket - console - nut
•
Collegare le staffe da tetto all'apposita mensola
In successione: vite del cardine - staffa del tetto - mensola - dado
•
Relier les étriers avec la console des étriers
Dans l'ordre suivant: boulon à tête bombée - étriers - console - écrou
•
Fijar el estribo de tejado a la consola de estribos
Secuencia: tornillo de cabeza redonda con cuello cuadrado - estribo de tejado
- consola - tuerca
3: Dachbügelkonsole einrichten und mittels Spax auf Sparren befestigen
•
Set up roof bracket console and attach to rafters using self-tapping screws
•
Collocare la mensola del tetto e fissarla con viti Spax al falso puntone
•
Installer la console des étriers et la fixer au moyen de spax dans les chevrons
•
Ajustar la consola de estribos de tejado y fijarla a los cabrios mediante Spax
4: Ziegel einlegen, bei Bedarf bearbeiten
•
Insert tile, adjust to fit if required
•
Posare le tegole, modificarle se necessario
•
poser les tuiles, ajuster si nécessaire
•
Colocar las tejas, en caso necesario, rectificar
D
GB
I
F
E
SOLAR ENERGY MADE BRIGHTER
1
2
1-b
3
4
23