Page 1
Heimsport-Trainingsgerät Heimsport-Trainingsgerät Heimsport-Trainingsgerät Heimsport-Trainingsgerät Heimsport-Trainingsgerät EL 7 Assembly and exercise instructions for Montage- und Bedienungsanleitung für Order No. 9823 Bestell-Nr. 9823 Notice de montage et d’utilisation du Montage- en bedieningshandleiding voor No. de commande 9823 Bestellnummer 9823 Istruzioni per il montaggio e per l´uso di Инструкция...
Inhaltsübersicht Contents Page 1. Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise Seite 2. Einzelteileübersicht Seite 3. Montage- und Explosionsdarstellung Seite 4. Stückliste Seite 5. Montageanleitung mit Explosionsdarstellungen Seite Sommaire Page 6. Computeranleitung Seite 10 7. Trainingsanleitung Seite 11 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Heimsport-Trainingsgerätes und Inhoudsopgave Pagina...
Stückliste - Ersatzteilliste Nach Öffnen der Verpackung bitte kontrollieren, ob alle Teile ent- sprechend der nachfolgenden Stückliste vorhanden sind. Ist dies EL 7 Best.-Nr. 9823 der Fall, können Sie mit dem Zusammenbau beginnen. Technische Daten: Stand: 01. 04. 2004 Wenn ein Bauteil nicht in Ordnung ist oder fehlt, oder wenn Sie in Magnet Bremssystem Zukunft ein Ersatzteil benötigen, wenden Sie sich bitte an:...
Montageanleitung Bevor Sie mit der Montage beginnen, unbedingt unsere Empfehlun- gen und Sicherheitshinweise beachten! Schritt 1: Montage des vorderen Fußrohr (27) mit Transportrollen am Grund- rahmen (1). Legen Sie den vorderen Fuß (27) in die Aufnahme am Grundrahmen (1) ein, sodass die Bohrungen übereinander liegen und die Transportrollen nach vorne ausgerichtet sind.
Page 8
Schritt 4: Montage der Fußschalenaufnahmen (39) am Pedalarm (52) mittels der Achsstücke (55) und der Schrauben (5). Schrauben Sie das mit „R“ gekennzeichnete rechte Achsstück (55R) in den rechten Pedalarm (52) im Uhrzeigersinn fest ein und das mit „L“ gekennzeichnete linke Achsstück in den linken Pedalarm (52L) entgegen dem Uhrzeigersinn.
Page 9
Schritt 7: Montage des Computers (13) am Stützrohr (12). Führen Sie den Computer (13) zur Computeraufnahme am Stützrohr (12) und stecken Sie das Verbindungskabel (9) in die entsprechende Buchse am Computer (13). Stecken Sie die Verbindungskabel der Spannungsversorgung (79) und des Stellmotors (7) in die entsprechenden Buchsen am Computer (13).
Computeranleitung für 9823 Programme 2-10: Der mitgelieferte Computer bietet Ihnen den größten Trainingskomfort. Jeder Trainingsrelevante Wert wird im Sichtfenster angezeigt. Die Programme 2 bis 10 sind Programme mit feststehenden, wechselnden Erhöhungen und Reduzierungen der Widerstandsstufen. Zum Einschalten des Computers setzen Sie sich bitte auf Ihr D.
Sie auch der nachfolgenden Tabelle und Formel entnehmen. Für die Ermittlung Ihres persönliche Wertes sollten Sie sich auf jeden Fall an einen Arzt wenden. Eine Beeinflussung dieser Funktion mittels der „+ / - „-Tasten ist nicht möglich. Eine Speicherung der zuletzt erreichten Werte erfolgt wie oben beschrieben..
Contents 1. Summary of Parts Page 3 - 4 2. Important Recommendations and Safety Information Page 12 3. Parts List Page 13 - 14 4. Assembly Instructions With Exploded Diagrams Page 15 - 17 5. Computer instructions Page 18 6. Training Instructions Page 19 Dear customer, We congratulate you on your purchase of this home training sports unit...
Page 13
Please check after opening the packing that all the parts shown in Parts List – Spare Parts List the following parts lists are there. Once you are sure that this is the EL 7 Order No. 9823 case, you can start assembly. Technical data: Issue: 01.
Page 14
Parts List – Spare Parts List EL 7 Order No. 9823 Illustration Designation Dimensions Quantity Attached to ET number illustration No. Decoration cap 36-9823-23-BT Carriage bolt M8x25 39-10455 Big washer 36-9823-41-BT Running disc 36-9823-24-BT Carriage bolt M8x45 39-10456 Adjustable end cap...
Page 15
Assembly Instructions Before beginning assembly, be sure to observe our recommenda- tions and safety instructions. Some parts are pre-assembled. Step 1: Attach front stabilizer (27) with 2 transportation wheels (28) to the welded cross bar bracket of main frame and secure with 2 curve washers (2) ,2 spring washers (78),2 carriage bolts (29)and 2 cap nuts (3).
Page 16
Step 4: Attach the left thread pivot shaft (55L)of pedal bar (39L) to hole of running disc (48) and fasten it tightenly. Do the same for right thread pivot shaft (55R)of pedal bar (39R) with hole of running disc (48) connection. NOTE: The pivot shaft (55R) is with right thread.
Page 17
Step 7: Connect the plug of middle section secsor wire (9) to the sensor socket of monitor (13). Do the same for motor cable (7/13) connection. Do the same for power supply cable (79/13) connection. Slide the monitor (13) to top welded monitor bracket of front post (12).
Page 18
Computer instructions for 9823 program 12, the computer sets a maximum value which equals 85% of your maximum pulse rate. Based on these values, the computer automatically controls the resistance level in such a manner that you The supplied computer offers you the greatest level of training stay in the upper limits.
AGE indicator: 6. “PULSE” display: In this display you enter your age for programs 11 and 12. The current pulse rate is displayed in beats per minute. Particular values Using this information, the computer works out your maximum pulse. cannot be specified. Use the „+/-“...
Sommaire 1. Aperçu des pièces Page 2. Recommandations importantes et règles de sécurité Page 3. Nomenclature Page 21 - 22 4. Notice de montage avec écorchés Page 4/23 - 25 5. Manuel d’utilisation du calculateur électronique Page 26 - 27 6.
Page 21
Liste des pièces- Liste des pièces de rechange Après avoir ouvert l’emballage, veuillez contrôler s’il y a toutes les pièces conformément à la liste suivante. Si c’est le cas, vous pouvez EL 7 N° de commande 9823 commencer l’assemblage. Caractéristiques techniques : Version du : 01/ 04/ 2004 Si une pièce n’est pas correcte, s’il manque une pièce ou si vous...
Page 22
Liste des pièces- Liste des pièces de rechange EL 7 N° de commande 9823 Schéma Désignation Dimensions Quantité Monté sur Numéro ET n° en mm Unités schéma n° Palier lisse 36-9823-22-BT Porte-arbre 33-9823-07-SI Couverture ronde 36-9823-23-BT M8x25 39-10455 Rondelle 36-9823-41-BT Revêtement rond...
Page 23
Instructions de montage Il est strictement conseillé d’observer nos recommandations et consignes de sécurité avant de commencer le montage ! Certaines pièces ont été déjà montées au préalable afin de faciliter l’assemblage. Etape n° 1: Montage du tube du pied avant (27) sur le cadre de base (1). Placez le pied avant (27) dans le logement du cadre de base (1) en veillant à...
Page 24
Etape n° 4: Montage des logements de la coque (39) sur le bras de pédale (52) à l’aide des axes (55) et des vis (5). Vissez dans le sens des aiguilles d’une montre l’axe droit (55R), marqué avec un „R“, dans le bras droit de la pédale (52) et vissez dans le sens inverse des aiguilles d’une montre l’axe gauche, marqué...
Page 25
Etape n° 7: Montage de l’ordinateur (13) sur le tube support (12). Dirigez l’ordinateur (13) vers le logement d’ordinateur au niveau du tube support (12) et enfichez le câble de connexion (9) dans la prise adéquate de l’ordinateur (13). Enfichez le câble de connexion de l’alimentation électrique (79) et du servomoteur (7) dans les douilles adéquates de l’ordinateur (13).
Manuel pour l’ordinateur Programmes Programme 1 : Chaque ordinateur d’entraînement compris dans la fourniture vous offre Le programme 1 est un programme manuel. Cela signifie que le niveau un confort d’entraînement des plus élevés. Chaque valeur significative de résistance reste constant et que l’entraînement est similaire à un pour l’entraînement est affichée dans la fenêtre de visualisation.
Double affichage AGE et POULS MAXI Cet affichage est un double affichage. Il n’est pas possible de l’influencer avec la touche F. Affichage AGE : Dans cet affichage vous devez entrer votre âge pour les programmes 11 et 12. A partir de cette entrée, l’ordinateur calcule le pouls maximum respectif.
Inhoudsopgave 1. Overzicht van de losse delen pagina 2. Belangrijke aanbevelingen en veiligheidsinstructies pagina 28 3. Stuklijst pagina 29 - 30 4. Montagehandleiding met explosietekeningen pagina 4/31- 33 5. Handleiding bij de computer pagina 34 - 35 6. Trainingshandleiding pagina 35 Geachte klant Wij willen u van harte gelukwensen met de aanschaf van uw hometrainer en hopen dat u hier veel plezier aan zult beleven.
Page 29
Stuklijst - reserveonderdelenlijst Controleer na het openen van de verpakking a.u.b. aan de hand van de onderstaande stuklijst of alle onderdelen aanwezig zijn. Wanne- EL 7 best.nr. 9823 er dit het geval is, kunt u met de montage beginnen. Technische specificatie: Stand: 01.
Page 30
Stuklijst - reserveonderdelenlijst EL 7 best.nr. 9823 Afbeeldings- Beschrijving Afmetingen Aantal Gemonteerd aan ET-nummer stuks afbeeldingsnr. Glijdlager 36-9823-22-BT Ashouder 33-9823-07-SI Ronde afdekking 36-9823-23-BT Schroef M8x25 39-10455 Sluitring 36-9823-41-BT Ronde bekleding 36-9823-24-BT Binnenzeskantschroef M8x45 39-10456 Voetkappen in de hoogte verstelbaar 36-9823-25-BT...
Page 31
Montagehandleiding Vooraleer u met de montage van start gaat, onvoorwaardelijk onze aanbevelingen en veiligheidsinstructies in acht nemen! Om de montage te vereenvoudigen zijn er al enkele onderdelen vooraf gemonteerd. Stap 1: Montage van de voorste voetbuis (27) aan het basisframe (1). Leg de voorste voet (27) in de opneming aan het basisframe (1), zodat de boringen boven elkaar liggen.
Page 32
STAP 4: Montage der opnemingen van de voetbakken (39) aan het pedaal (52) door middel van de asstukken (55) en de schroeven (5). Schroef het met „R“ gekenmerkte rechtse asstuk (55R) in de rechtse pedaalarm (52) in de richting van de wijzers van een klok vast aan en het met „L“...
Page 33
STAP 7: Montage van de computer (13) aan de steunpijp (12). Breng de computer (13) naar de opneming van de computer aan de steunpijp (12) en steek de verbindingskabel (9) in de corresponderende bus aan de computer (13). Steek de verbindingskabel van de spanningsverzorging (79) en van de stelmotor (7) in de dienovereenkomstige bussen op de computer (13).
Page 34
Computerhandleidung B. Programma 2-10 D e p ro g r a m m a ’s 2 - 1 0 z i j n p ro g r a m m a ’s m e t v a s t s t a a n d e , wisselende verhogingen en verminderingen van de weerstand.
Page 35
B. MAX. POLS - weergave Baserend op de invoer in de LEEFTIJD-weergave wordt hier de maximale polsslag voor de programma’s 11 en 12 weergegeven. Voor de bepaling van deze maximum polsslagwaarde verwijzen wij naar de onderstaande tabel en formule. Voor de bepaling van uw persoonlijke waarde moet u in ieder geval uw arts raadplegen.
Indice 1. Modello dei pezzi Pagina 2. Importanti suggerimenti ed istruzioni per la sicurezza Pagina 3. Lista dei pezzi Pagina 37 - 4. Istruzioni per il montaggio Pagina 4/39 - 5. Istruzioni per l’uso del computer per il modello Pagina 42 - 6.
Page 37
Lista dei pezzi - lista dei pezzi di ricambio Dopo aver aperto l’imballaggio, si prega di verificare che siano presenti tutti i componenti in base alla seguente lista dei pezzi. EL 7 ord. no. 9823 In questo caso si può iniziare il montaggio. Dati tecnici: Stato: 01.
Page 38
Lista dei pezzi - lista dei pezzi di ricambio EL 7 ord. no. 9823 Illustrazione Descrizione Dimensioni Quantità Montato a Numero ricambio Pezzi Illustrazione no. cuscinetto scorrevole 36-9823-22-BT sostegno asse 33-9823-07-SI coperchio circolare 36-9823-23-BT vite M8x25 39-10455 rondella 36-9823-41-BT rivestimento circolare...
Istruzioni per il montaggio Prima di iniziare le operazioni di montaggio, è assolutamente necessario leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso nonché le raccomandazioni ed informazioni di sicurezza in esse riportate! Per semplificare l’operazione d’assemblaggio, alcuni componenti sono già premontati. Passo 1: Montaggio del piede tubolare anteriore (27) al telaio base (1).
Page 40
Passo 4: Montaggio dei supporti dei pedali (39) alla pedivella (52) per mezzo degli elementi assiali (55) e delle viti (5). Avvitare l’elemento assiale destro (55R) contrassegnato con „R“ nella pedaliera destra (52) in senso orario e l’elemento assiale sinistro contrassegnato con „L“...
Page 41
Passo 7: Montaggio del computer (13) al tubo di sostegno (12). Condurre il computer (13) verso il supporto dello stesso nel tubo di sostegno (12) ed inserire il cavo di collegamento (9) nella rispettiva boccola del computer (13). Inserire i cavi di collegamento dell’alimentazione elettrica (79) e del servomotore (7) nelle rispettive prese situate nel computer (13).
Page 42
tratto con pendenza uniformemente crescente. Tramite i tasti „+ / -„- Istruzioni per l’uso del computer potete in qualsiasi momento regolare un grado di resistenza maggiore o per il modello 9823 inferiore. Programmi 2 -10 Il computer d’allenamento fornito vi offre la possibilità del massimo comfort I programmi 2 fino 10 sono programmi con aumenti e riduzioni del grado per i vostri esercizi.
(Limite minimo dell’indicazione: 25 anni - limite massimo dell’indicazione: 99 anni) Indicazione MAX. PULS: In base all’immissione nell’indicazione dell’età, qui il programma 11 o 12 visualizzano il rispettivo limite massimo del battito del polso. Il rilevamento 00:00 del valore medio per il limite massimo del battito del polso è anche da apprendere nella tabella e nella rispettiva formula seguente.
Обзор содержания Важные рекомендации и указания по безопасности ctp. 2. Обзор отдельных деталей стр. 3. Спецификация стр. 45 - 46 4. Руководство по сборке с отдельными иллюстрациями стр. 4/47 - 49 5. Руководство по использованию компьютера стр. 50 - 51 6.
Page 45
Спецификация - Список запасных частей Сняв упаковку, проверьте по списку, все ли детали на месте. Если все в порядке, то можно начинать сборку. Если какой- EL7 № заказа 9823 нибудь агрегат не в порядке или отсутствует, обращайтесь к Технические характеристики По...
Page 46
Спецификация - Список запасных частей EL7 № заказа 9823 № Наименование Размеры в мм Кол-во Монтируется на № ЕТ-№ картинки штук Подшипник скольжения 36-9823-22-BT Крепление осей 33-9823-07-SI Круглое покрытие 36-9823-23-BT Болт M8x25 39-10455 Подкладная шайба 36-9823-41-BT Круговая обшивка 36-9823-24-BT Болт с внутренним шестигранником M8x45 39-10456 Колпачки...
Руководство по монтажу Прежде, чем Вы начнете производить монтаж, следует непременно обратить внимание на наши рекомендации и указания по технике безопасности! Для упрощения сборки некоторые детали уже предварительно смонтированы. Шаг 1: Монтаж передней ножной трубы (27) на основной раме (1). Вложите...
Page 48
Шаг 4: Монтаж крепления фиксатора стопы (39) на шатуне педали (52) посредством осевых элементов (55) и болтов (5). Привинтите обозначенный при помощи „R“ правый осевой элемент (55R) в правый шатун педали (52) по часовой стрелке, а обозначенный при помощи „L “ левый осевой элемент - в левый шатун...
Page 49
Шаг 7: Установка компьютера (13) на опорной трубе (12). Подведите компьютер (13) к креплению для компьютера на опорной трубе (12) и вставьте соединительный кабель (9) в соответствующее гнездо компьютера (13). Вставьте соединительные кабели подачи напряжения (79) и серводвигателя (7) в соответствующие гнезда на компьютере (13).
Page 50
на велосипеде на участке с равномерным подъемом. С помощью Инструкция к компьютеру для 9823 клавиш „+ / -„ Вы в любое время можете установить более высокую Входящий в комплект компьютер обеспечивает Вам максимальный или более низкую степень сложности. тренировочный комфорт. Каждый существенный для тренинга Программы...
Page 51
память последнего достигнутого параметра осуществляется, как описано выше. (Минимальное показание: 25 лет – максимальное показание: 99 лет) Индикация „MAX. PULS“ (макс. пульс): Базируясь на введенном значении в индикации ALTER (возраст), здесь отображается соответствующий программе 11 или 12 верхний 00:00 предел пульса. Получить среднее значение для верхней границы пульса...
Page 52
Service Bei Reklamationen, notwendigen Ersatzteilbestellungen oder Repara- turen wenden Sie sich bitte an unsere Service Abteilung. Service: Top-Sport Gilles GmbH Tel.: 02051/6067-0 e-mail: info@christopeit-sport.com Fax: 02051/6067-44 http://www.christpeit-sport.com...