Specifiche Tecniche - Silverline 344944 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
IT
Introduzione
Grazie per aver acquistato questo utensile Silverline. Queste istruzioni contengono informazioni
utili per il funzionamento sicuro ed affidabile del prodotto. Per essere sicuri di utilizzare al meglio
il potenziale dell'utensile si raccomanda pertanto di leggere a fondo questo manuale. Conservare il
manuale in modo che sia sempre a portata di mano e accertarsi che l'operatore dell'elettroutensile
lo abbia letto e capito a pieno.
Descrizioni dei simboli
La targhetta sul vostro utensile può mostrare simboli. Questi rappresentano informazioni importanti
riguardanti il prodotto o istruzioni sul suo utilizzo.
Indossare la protezione acustica
Indossare occhiali di protezione
Indossare una protezione per la respirazione
Indossare il casco
Indossare la protezione delle mani
Leggere il manuale di istruzioni
NON utilizzare in caso di pioggia o in ambienti umidi!
Scollegare sempre dalla rete elettrica durante la regolazione, cambio degli
accessori, la pulizia, le operazioni di manutenzione e quando non è in uso!
ATTENZIONE: parti in movimento possono provocare schiacciamento e lesioni
di taglio.
Essere consapevoli di contraccolpo!
Solo per uso interno!
Costruzione Classe II (doppio isolamento per una protezione aggiuntiva)
Protezione ambientale I rifiuti elettrici non possono essere smaltiti con i rifiuti
domestici. Riciclare dove esistono strutture idonee. Verificare con le autorità locali o
con il vostro rivenditore per consigli sul riciclaggio.
Conforme alla normativa di sicurezza e norme relative.
Attenzione!
30
Traduzione delle istruzioni originali
Abbreviazioni tecniche
V
~, AC
A, mA
n0
n
Ø
Hz
W, kW
/min or min
-1
rpm
dB(A)
m/s
2

Specifiche tecniche

Voltaggio: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 V 50 Hz ~
Potenza:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1800 W
Velocità a vuoto:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.000 min
Profondità massima di taglio: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 mm
Larghezza progettazione: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 mm
Dimensioni del piano:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 580 x 155 mm
Gamma di angolo guida: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90-135 °
Classe di protezione: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 kg
Come parte del nostro continuo sviluppo dei prodotti, le specifiche
dei prodotti Silverline possono variare senza preavviso.
Informazioni sul suono e vibrazioni:
Pressione sonora L
: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 dB (A)
PA
Potenza sonora L
: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 dB (A)
WA
Tolleranza K: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 dB
Il livello di intensità del suono per l'operatore può superare i 85 dB (A)
e le misure di protezione del suono sono necessari.
ATTENZIONE: Indossare sempre protezioni per le orecchie, dove il livello sonoro supera i 85 dB
(A) e limitare il tempo di esposizione, se necessario. Se i livelli sonori sono scomodi, anche con
la protezioni per le orecchie, smettere di usare lo strumento immediatamente e controllare la
protezione acustica sia montata correttamente e fornisce il corretto livello di isolamento acustico per
il livello del suono prodotto dal vostro strumento.
ATTENZIONE: l'esposizione dell'utente alle vibrazioni dello strumento può causare la perdita del
senso del tatto, intorpidimento, formicolio e riduzione della capacità di presa. Esposizione a lungo
termine può portare ad una condizione cronica. Se necessario, limitare la lunghezza del tempo
esposti a vibrazioni e utilizzare guanti anti-vibrazione. Non utilizzare lo strumento con le mani
sotto ad una temperatura normale comoda, siccome le vibrazioni avranno un effetto maggiore.
Utilizzare i dati forniti nella specifica relativa alle vibrazioni per calcolare la durata e la frequenza di
funzionamento dello strumento.
I livelli sonori e le vibrazioni nella specifica sono determinati seguendo gli standard internazionali.
Le figure rappresentano un normale utilizzo per lo strumento in normali condizioni di lavoro. Uno
strumento a mal tenuta, montata in modo errato, o usato in modo improprio, possono produrre
un aumento dei livelli di rumore e vibrazioni. www.osha.europa.eu fornisce informazioni sui
livelli sonori e vibrazioni nei luoghi di lavoro che possono essere utili per gli utenti domestici che
utilizzano strumenti per lunghi periodi di tempo
Volt
Corrente alternata
Ampere, milliampere
Velocità a vuoto
Velocità nominale
Diametro
Hertz
Watt, kilowatt
Operazioni per minuto
Giri al minuto
Livello sonoro decibel (A ponderato)
Metri al secondo quadrato
(grandezza della vibrazione)
-1

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières