Geräteübersicht
Description de l'appareil
Descrizione dell'apparecchio
Luftaustrittsöffnung
Ouverture de décharge d'air
Apertura di scarico dell'aria
Gehäuse
Boîtier
Alloggiamento
Lufteinlassöffnung
Prise d'air
Apertura per l'ingresso
dell'aria
Verriegelung
Verrouillage
Blocco
| 8 |
Display | Bedienpanel
Affichage | Panneau
Automodus
de configuration
Display | Pannello
Mode automatique
di controllo
Modalità automatica
Ein |
AUTO
AUTO
Aus |
Intensität wird anhand der
Luftqualität eingestellt!
L'intensité est réglée en fonction
de la qualité de l'air !
L'intensità viene regolata sulla
qualità dell'aria!
Displaybeleuchtung wird ausgeschaltet,
Staubsensor
Intensitätsstufe läuft auf Level „Niedrig".
Détecteur de poussière
L'éclairage de l'écran est désactivé, le niveau
Sensore polvere
d'intensité est réglé sur « faible ».
L'illuminazione del display viene disattivata, il
grado di intensità scende al livello "Basso".
Filter 3 in 1
Filtre 3 en 1
Filtro 3 in 1
Basis
Base
Base
Reset Filteranzeige
Zurückssetzen: Ein- / Austaste für 5 Sekunden gedrückt halten!
Réinitialiser: Appuyer sur le Bouton Marche/Arrêt pendant 5 secondes!
Réinitialisation affichage du filtre
Ripristino: tenere premuto il pulsante ON/OFF per 5 secondi!
Ripristino dell'indicatore del filtro
Anzeige Luftqualität/Timer
Affichage de la qualité de l'air et du temps
Display qualità dell'aria/timer
FILTER RESET
A
Activée
| Attivato
Désactivé
| Off
AUTO
Nachtmodus
Mode nuit
Modalità notturna
Ein- / Austaste
Bouton Marche / Arrêt
Tasto on / off
Gut
Bon
0 - 49μg/m³
Buona
mässig
50 - 99.9μg/m³
modéré
media
leicht verschmutzt
légèrement pollué
100 - 149μg/m³
leggermente sporca
LED-Luftqualitätsanzeige
stark verschmutzt
Indicateur LED de la qualité de l'air
> 150μg/m³
hautement pollué
Visualizzazione a LED della qualità dell'aria
molto sporca
UV-C Lampe
PM
2.5
Lampe UV-C
H
Lampada UV-C
UV
Ein |
Activée
| Attivato
Aus |
Désactivé
| Off
Keimtötende Wirkung (UV- Licht)
für Desinfektionszwecke.
Effet germicide (lumière UV) pour la
désinfection.
Effetto germicida (luce UV) per scopi
disinfettanti.
Timer
Minuteur
Timer
Betrieb zwischen 1–12 Std
Fonctionnement entre 1 et 12 h
Funzionamento da 1 a 12 ore
Nach 12 h erneut auf die Taste drücken um
Dauerbetrieb wieder aufzunehmen
Après 12 heures, appuyez à nouveau sur le
bouton pour reprendre le régime permanent
Dopo 12 h premere nuovamente il tasto per
riprendere il funzionamento continuo
Intensitätstaste
Bouton pour régler l'intensité
Tasto intensità
Niedrig
Hoch
Faible
Haut
Basso
Alto
| 9 |