Installing Lock Out Clip / Instalación del clip de bloqueo / Installation de la bride de verrouillage
D1
Turn water off at stops.
Cierre el agua en los topes.
Fermer l'alimentation en eau aux robinets d'arrêt.
D4
D
2
Remove the Faucet Body from the mounting shank.
Retire el cuerpo de la mezcladora del tubo roscado de montaje.
Enlever le corps du robinet de la tige de montage.
D2
2
C
1.
Unthread Spout Nut (C).
2.
Remove Spout (M) and set aside.
1.
Desenrosque la tuerca del surtidor (C).
2.
Retire el surtidor (M) y resérvelo.
1.
Dévisser l' é crou de bec (C).
2.
Enlever le bec (M) et le mettre de côté.
D5
1.
Place Clip over Diverting Spool end.
2.
Using pliers, push Clip into place.
1.
Coloque el clip sobre el extremo del carrete derivador.
2.
Con unas pinzas, empuje el clip en su lugar.
1.
Placer la bride sur l' e xtrémité de la bobine d'inversion.
2.
À l'aide d'une pince, pousser sur la bride jusqu'à ce qu' e lle soit
bien en place.
10
D3
M
1
1.
Using T25 Torx Wrench, loosen shell set screw.
2.
Remove set screw and set aside.
1.
Con una llave Torx T25, afloje el tornillo de fijación de la
carcasa.
2.
Retire el tornillo de fijación y resérvelo.
1.
À l'aide de la clé Torx T25, dévisser la vis d'arrêt de la coquille.
2.
Enlever la vis d'arrêt et la mettre de côté.
Reverse Steps
Invierta los pasos
Suivre à l'inverse les étapes
D4
(donc
2
D4
D1
through
to reassemble faucet.
D4
D1
a
para volver
a armar la mezcladora.
D1
D4
à
D1
à
) pour réassembler le robinet.